Milwaukee 2782-20 Manual Del Operador
Milwaukee 2782-20 Manual Del Operador

Milwaukee 2782-20 Manual Del Operador

Sierra para cortar metal, 135 mm (5-3/8") / 150 mm (5-7/8")de m18 fuel

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
2782-20
M18 FUEL™ 5-3/8" / 5-7/8" METAL SAW
135 mm (5-3/8") / 150 mm (5-7/8") SCIE À MÉTAUX M18 FUEL™
SIERRA PARA CORTAR METAL, 135 mm (5-3/8") / 150 mm (5-7/8")
DE M18 FUEL™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2782-20

  • Página 1 MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2782-20 M18 FUEL™ 5-3/8" / 5-7/8" METAL SAW 135 mm (5-3/8") / 150 mm (5-7/8") SCIE À MÉTAUX M18 FUEL™ SIERRA PARA CORTAR METAL, 135 mm (5-3/8") / 150 mm (5-7/8") DE M18 FUEL™...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power SAFETY WARNINGS tool in unexpected situations. Read all safety warnings, instruc- WARNING • Dress properly. Do not wear loose clothing or tions, illustrations and specifica- jewelry.
  • Página 3 eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect from the battery may cause irritation or burns. operating procedures or conditions and can be avoided • Do not use a battery pack or tool that is damaged or by taking proper precautions as given below: modified.
  • Página 4: Functional Description

    Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond Direct Current your capability; contact Milwaukee Tool or a trained professional for additional information or training. No Load Revolutions per Minute (RPM) •...
  • Página 5: Installing And Removing Blades

    If the transparent guard is cracked push in the spindle lock button. While holding in the or broken, return it to a MILWAUKEE service facility spindle lock button, use the wrench provided with for replacement. Never use the metal cutter with a the tool to turn the bolt counterclockwise.
  • Página 6: General Operation

    Allow the motor to reach miss completely. If the brake misses frequently, the full speed before beginning cut. saw needs servicing by an authorized MILWAUKEE NOTE: LED comes on when the lock-off button is service facility. The brake is not a substitute for the pushed down.
  • Página 7: Pocket Cutting

    Return the tool, battery pack, and charger to a MILWAUKEE service facility for repair. After six months to one year, depending on use, return the tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for inspection.
  • Página 8 When the product is used in a different manner from the end-user is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- guide or instruction manual.
  • Página 9: Sécurité Du Lieu De Travail

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES les blessures. Lire toutes les consignes • Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer AVERTISSEMENT de sécurité, consignes, que la gâchette est en position d’arrêt avant de illustrations et spécifications fournies avec cet brancher l’outil à...
  • Página 10: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    • Garder les poignées et les surfaces de préhension •Ne jamais tenir à la main une pièce à travailler sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse. en train d’être coupée et ne pas la poser sur la Des poignées et des surfaces de préhension glissantes jambe pendant la coupe.
  • Página 11: Description Fonctionnelle

    ; 7. Levier de protecteur 16.Levier de réglage veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel inférieur de profondeur formé pour recevoir plus d’information ou formation. • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques 8.
  • Página 12: Montage De L'outil

    Taille de la lame ......135 mm (5-3/8") • Si le protecteur ne fonctionne toujours pas, con- 150 mm (5-7/8") tactez un centre de service MILWAUKEE pour le Alésage............20 mm faire réparer. Profondeur de coupe .....3 à 50 mm (1/8" à 2") Montage et dépose des lames...
  • Página 13 •Ne pas utiliser de lames émoussées ou endom- de service MILWAUKEE accrédité. N’utilisez jamais magées. Une lame émoussée ou incorrectement la scie à métaux si le protecteur transparent est réglée produit un trait de scie étroit, causant le...
  • Página 14: Frein Électrique

    En cas de dysfonctionnement fréquent du frein, faire réparer la scie par un centre d’entretien MILWAUKEE agréé. Le frein n’est pas une alter- native au garant etil faut toujours attendre l’arrêt complet de la lame avant de retirer la scie de la...
  • Página 15 Retourner l’outil électrique à un centre de réparation en usine Pour minimiser les risques AVERTISSEMENT MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port de blessures corporelles, prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée débranchez le chargeur et retirez la batterie du...
  • Página 16: Advertencias De Seguridad Generales Para La Herramienta Eléctrica

    L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est déposée.
  • Página 17: Seguridad Personal

    ores. El uso de una extensión adecuada para el uso en con la herramienta eléctrica o con estas instruc- exteriores disminuye el riesgo de descarga eléctrica. ciones la utilicen. Las herramientas eléctricas son • Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica peligrosas en manos de usuarios sin capacitación.
  • Página 18: Reglas Especificas De Seguridad Para Cortar Metal Sierra

    REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD el gatillo y sostenga la sierra inmóvil dentro del PARA CORTAR METAL SIERRA material hasta que la hoja se detenga por completo. Nunca intente retirar la sierra de la pieza ni jalarla Instrucciones de seguridad para todas las hacia atrás mientras la hoja se encuentre aún en sierras Procedimientos de corte movimiento, pues puede producirse un contragolpe.
  • Página 19: Descripcion Funcional

    SIMBOLOGÍA trabajo a realizar supera sus capacidades, comuníquese Volts con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado para recibir capacitación o información adicional. • Conserve las etiquetas y las placas nominales. Corriente continua Contienen información importante.
  • Página 20: Cómo Verificar El Funcionamiento De La Guarda Inferior

    MILWAUKEE para su reemplazo. Nunca husillo. Mientras mantiene oprimido el botón de use la cortadora de metal sin la guarda transparente bloqueo del husillo, use la llave de tuercas provista en posición o con una guarda dañada.
  • Página 21: Operación General

    de trabajo y hacia el operador de forma incontrolada; - Cuando la hoja se pellizca o se atascado estrecha- mente por el cierre de la separación de corte, la hoja se para y la reacción del motor impulsa la unidad con gran rapidez hacia el operador;...
  • Página 22: Resolución De Problemas

    Si el freno se sal- ta con frecuencia, la segueta necesita servicio de un centro de mantenimiento autorizado MILWAUKEE. El freno no es un sustituto de la guarda, y siempre debe esperar hasta que la cuchilla se detenga completamente antes de sacar la sierra de la pieza.
  • Página 23: Reparaciones

    Al devolver la herramienta eléctrica a un imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
  • Página 24: Póliza De Garantía - Valida Solo Para México, América Central Y El Caribe

    Canadá únicamente. Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una herramienta eléctrica de Milwaukee.

Este manual también es adecuado para:

2782-22

Tabla de contenido