Página 1
ITM. / ART. 2621028 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANT, À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT. IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE. M#: BG144Y20003 877-472-4296 www.medalsports.com Assembly Instructions Instructions d'assemblage Instrucciones de Ensamblaje...
Página 2
DO NOT RETURN TO STORE NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Please Contact Veuillez contacter Por favor contacte a MD SPORTS Servicio al Cliente Customer Service Service à la clientèle Número de teléfono gratuito Toll Free (sans frais) (Teléfono no válido en México)
Página 3
Not suitable for children contient de petites pièces. Ne convient pas contiene piezas pequeñas. No es apto under 3 years old. à des enfants de moins de 3 ans. para niños menores de 3 años de edad. 2621028 www.medalsports.com...
Página 4
Electrónico commande Control Balón * FIG. 10 * FIG. 18 * FIG. 9 * FIG. 6 Capteur de Paleta Attache Clip para Decorative Toile Tela Paddle Sensor Wire Clip Panier palette de Sensor -câbles Cable cloth décorative Decorativa 2621028 www.medalsports.com...
Página 5
Plastic Pole Inserto de tube en tube en Push Button poussoir Presión Insert-A Poste Plástico-A mât-A De Tubo-A Insert-B Poste Plástico-B plastique-A plastique-B * FIG. 5 * FIG. 6 Pole Holder Support de Soporte Foam Mousse Espuma mât-B Tubo-B 2621028 www.medalsports.com...
Página 6
à la clientèle. llame a nuestro servicio al cliente. Please inspect and layout all Veuillez étaler et inspecter tous les Debe revisar y clasificar todas the POLES and parts TUBES et pièces détachées las piezas y POSTES 2621028 www.medalsports.com...
Página 11
Note : NE PAS serrer à fond les écrous. deux côtés du panneau comme sur la FIG. 9. Nota: NO apriete demasiado los pernos. Nota: Asegúrese de utilizar las arandelas en ambos lados del tablero como se muestra en la FIG. 9. 2621028 www.medalsports.com...
Página 12
Note: Attach the part with wider meshes to the rim. Note : Fixez la partie au plus large maillage sur le cerceau du panier. Nota: Fije la parte de la red con los orificios más grandes al aro. 2621028 www.medalsports.com...
Página 13
à ce stade. Les boulons seront ajoutés plus tard pour l’attache de la rampe. Nota: No utilice ningún perno en el Tablero durante este paso. Los Pernos se colocarán después para fijar la Lengüeta de la Rampa. 2621028 www.medalsports.com...
Página 16
(14) en cada orificio inferior del tablero usando los pernos (A5), arandelas (A10 y A11) y tuercas (A12) como se indica en la FIG. 14. Ramp Tab / Attache de rampe / Lengüeta de rampa 2621028 www.medalsports.com...
Página 17
filet de retour de ballon (14) comme à la FIG. 15. Nota: Pase el cable de control a través de los lazos de la Red de retorno de balón (14) como se indica en FIG. 15. 2621028 www.medalsports.com...
Página 18
fixed. Note : Tirez sur le tube - 10 (10) jusqu’à ce que le bouton-poussoir (P1) surgisse et s’enclenche. Nota: Tire del tubo - 10 (10) hasta que el botón (P1) sobresalga del tubo y haya quedado fijo. 2621028 www.medalsports.com...
Página 19
Marcador electrónico (16). Control Wire CONTROL VISITOR HOME / COMMANDE / VISITEUR LOCAL / CONTROL / VISITANTE / LOCAL / Câble de commande / Cable de control Sensor wire / Câble de capteur / Cable de sensor 2621028 www.medalsports.com...
Página 20
/ Clip para cable Note: Fix the wires on both sides onto the corresponding clips. Note : Passez les câbles des deux côtés dans leurs attaches correspondantes. Nota: Fije los cables en ambos lados utilizando los clips correspondientes. 2621028 www.medalsports.com...
Página 21
Tenga cuidado de que sus dedos NO queden atrapados al doblar el juego. Note: Push Tube - 8 (8) downwards. Note : Poussez le tube - 8 (8) vers le bas. Nota: Empuje el Tubo - 8 (8) hacia abajo. 2621028 www.medalsports.com...
Página 22
Nota: Empuje el Tubo - 7 (7) hacia abajo. Note : Tirez sur le tube - 10 (10) jusqu’à ce que le bouton-poussoir (P1) surgisse et s’enclenche. Nota: Tire del Tubo - 10 (10) hasta que el botón (P1) sobresalga del tubo y haya quedado fijo. 2621028 www.medalsports.com...
Página 23
Please check the battery charge is • Vérifiez que la charge est suffisante. • Revise que la carga de las pilas sea sufficient. Veuillez remplacer la pile. suficiente. • • Please replace the battery. • Cambie las pilas. 2621028 www.medalsports.com...
Página 24
Note : En l’absence de tir ou de pression sur reiniciar el juego. touche pendant minutes, marqueur s’éteint automatiquement. Nota: Si no se realiza ningún tiro o si no se presiona algún botón en 5 minutos, marcador apagará automáticamente. 2621028 www.medalsports.com...
Página 25
PK again to get the final parties jouent ensuite l’un contre l’autre jugador 4, y de ahí saldrá otro winner. pour déterminer le grand gagnant. ganador; finalmente, ganadores vencedores enfrentarán de nuevo para obtener el ganador final. 2621028 www.medalsports.com...
Página 26
Tiempo correspondiente The player with the most points points gagne la partie. agregado: 20S / 10S / 10S / 10S. scored wins. Si un jugador anota 99 puntos, el juego terminará. El jugador con la mayor puntuación gana. 2621028 www.medalsports.com...
Página 27
(quitter le mode de puntuación más alta mostrada a la the record). jeu ou mettre hors tension peut faire derecha, la puntuación original sera effacer l'enregistrement). reemplazada (el puntaje se limpiará al salir del modo de juego o al apagarlo). 2621028 www.medalsports.com...
Página 28
This Class B digital apparatus complies Cet appareil numérique de classe B est Este aparato digital de clase B cumple with Canadian ICES-003. conforme à norme canadienne con la norma canadiense ICES-003. NMB-003. 2621028 www.medalsports.com www.medalsports.com...
Página 29
Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por: Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road Importadora Primex S.A. de C.V. P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 Seattle, WA 98124-1535 K2E 1C5, Canada San Fernando La Herradura 1-800-463-3783 Huixquilucan, Estado de México 1-800-774-2678...