Descargar Imprimir esta página
LG 26LG30 Serie Manual Del Propietário
LG 26LG30 Serie Manual Del Propietário

LG 26LG30 Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para 26LG30 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Marca registrada de DVB Digital Video
Broadcasting Project (1991 a 1996)
Números de modelo: 5661 : 19LG3000-ZA
5662 : 22LG3000-ZA
5663 : 26LG3000-ZA
5724 : 19LG3010-ZB
5745 : 22LG3010-ZB
MANUAL DEL PROPIETARIO
DEL TELEVISOR LCD
MODELOS DE TELEVISORES LCD
19LG30**
22LG30**
26LG30**
Lea este manual atentamente antes de utilizar el
televisor.
Consérvelo por si tiene que consultarlo en el futuro.
Registre el número de modelo y el número de serie
del televisor.
Consulte la etiqueta situada en la contraportada e
indique esta información a su distribuidor cuando
necesite asistencia técnica.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG 26LG30 Serie

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO DEL TELEVISOR LCD MODELOS DE TELEVISORES LCD 19LG30** 22LG30** 26LG30** Lea este manual atentamente antes de utilizar el televisor. Consérvelo por si tiene que consultarlo en el futuro. Registre el número de modelo y el número de serie del televisor.
  • Página 2 ACCESORIOS Asegúrese de que el paquete del televisor contiene los siguientes accesorios. Si alguno de ellos falta, póngase en contacto con el proveedor donde adquirió el televisor TV. ■ La imagen mostrada puede ser diferente al televisor Cable de Pilas Manual del propietario alimentación Mando a distancia...
  • Página 3 Contenido Sintonizar perfectamente un programa (en modo Analógico) ..........39 ACCESORIOS............2 Lita de entradas ..........41 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS EPG (Guía electrónica de programas) (en RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD .....5 modo Digital) ............42 Activar y desactivar la EPG ........42 PREPARACIÓN Seleccionar un programa ........42 Controles del panel frontal........6 Función de los botones en el modo Guía ...43 Información del panel posterior ......8...
  • Página 4 CONTROL PATERNO Y CLASIFICACIONES Establecer la contraseña y bloquear el sistema ...............68 Bloquear programas ...........69 Guía de programas..........70 Bloqueo de botones..........71 TELETEXTO Activar y desactivar el teletexto ......72 Texto Simple ............72 Texto Top ............72 Funciones especiales de teletexto .....73 TELETEXTO DIGITAL Teletexto dentro del servicio digital.....74 Teletexto en el servicio digital ......74 APÉNDICE...
  • Página 5 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD - El aparato no debe exponerse a salpicaduras ni colocarse sobre él ningún objeto que contenga líquido, como por ejemplo floreros o jarrones. - El aparato de Clase I se debe conectar a tomas de corriente protegidas con toma de tierra. - El enchufe o el acoplador del aparato se usa como dispositivo de desconexión.
  • Página 6 PREPARACIÓN Controles del panel frontal ■ La imagen mostrada puede ser diferente al televisor. ■ Si el televisor tiene una película protectora acoplada, quítela y límpielo con un paño de limpieza. 26LG30**) Modelos de televisores LCD : (Solamente para el modelo PROGRAMA VOLUMEN ACEPTAR...
  • Página 7 Modelos de televisores LCD: (Solamente para el modelo 19/22LG30**) MENU VOLUME PROGRAMME INPUT INPUT MENU OK ALIMENTACIÓN Sensor del mando a distancia Indicador de alimentación y espera ● Se ilumina en rojo en el modo de espera. ● Se ilumina en azul cuando el televisor está encendido.
  • Página 8 PREPARACIÓN Información del panel posterior S-VIDEO OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIOOUT AV IN 3 RGB IN (PC) HDMI IN 1 (DVI) RS-232C IN (SERVICE ONLY) COMPONENT I N ANTENNA IN Toma para el cable de alimentación Entrada de componentes Este televisor funciona con corriente alterna.
  • Página 9 Instalación de la base Cuando monte la base para escritorios, compruebe si el tornillo está completamente apretado. (Si no lo está, el producto puede inclinarse hacia adelante una vez instalado.) Si aprieta el tornillo de forma excesiva, puede provocar erosión. (26LG30**) ...
  • Página 10 PREPARACIÓN Instálelo con precaución para que el producto no se caiga. ■ Debe adquirir los componentes necesarios para fijar el televisor a la pared. ■ Coloque el televisor junto a la pared para impedir que se caiga si se le empuja. ■...
  • Página 11 Tapa posterior para organizar el cableado 26LG30** 19/22LG30**  Conecte los cables según sea necesario.  Conecte los cables según sea necesario. Para conectar un equipo adicional, consulte la sección Instalar equipos externos.  Abra el BROCHE PARA DISTRIBUIR LOS CABLES tal y como se muestra y organice los cables.
  • Página 12 PREPARACIÓN • Intervalo de inclinación Ubicar la pantalla (Solamente en el modelo 19/22LG30**) ■ La imagen mostrada puede ser diferente al televisor. ■ Ajuste la posición del panel de varias formas para obtener la máxima comodidad. Ubicación (Solamente en el modelo 19/22LG30**) Ubique el televisor de forma que la luz intensa o solar no incida directamente en la pantalla.
  • Página 13 CONEXIÓN A TIERRA Asegúrese de conectar el cable de tierra para evitar posibles Fuente de descargas eléctricas. Si no se puede implementar ningún método alimentación de conexión a tierra, pida a un electricista profesional que instale un disyuntor independiente. No intente conectar a tierra el televisor enchufándolo a cables Disyuntor telefónicos, pararrayos ni tuberías de gas.
  • Página 14 PREPARACIÓN No usar la base para escritorios Cuando instale la unidad de montaje en pared, use la tapa de protección diseñada para instalaciones de base para escritorios. Inserte la TAPA DE PROTECCIÓN en el televisor hasta que oiga un clic. ■...
  • Página 15 INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS ■ Para no dañar el equipo, no enchufe nunca ningún cable de alimentación hasta que haya terminado de conectar todos los equipos. Instalar el receptor HD ■ Este televisor puede recibir señales de RF y de cable digitales sin necesidad de usar un descodificador digital externo.
  • Página 16 INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS AUDIO IN (RGB/DVI) Conectar un cable HDMI a DVI HDMI IN 1  Conecte el descodificador digital a la toma ENTRADA (DVI) HDMI 1 (DVI) del televisor.  Conecte la salida de audio del descodificador digital a la toma ENTRADA DE AUDIO (RGB/DVI) DE COMPONENTES del televisor.
  • Página 17 Instalar el DVD Conectar un cable de componentes  Conecte las salidas de vídeo (Y, Pb, Pr) del DVD a las tomas ENTRADA DE VÍDEO DE COMPONENTES del televisor.  Conectar un cable de componentes.  Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas ENTRADA DE AUDIO DE COMPONENTES del televisor.
  • Página 18 INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS Conectar un cable de S-Video  Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada S-VIDEO del televisor.  Conecte las salidas de audio del DVD a las tomas de entrada AUDIO del televisor. S-VIDEO  Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD.
  • Página 19 Instalar una unidad VCR ■ Para evitar imperfecciones en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre la unidad VCR y el televisor. ■ Si usa el formato de imagen 4:3 durante un prolongado período de tiempo, pueden permanecer imágenes fijas en los lados de la pantalla.
  • Página 20 INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS Conectar un cable de tipo Euroconector  Conecte la toma de tipo Euroconector de la unidad VCR a la toma del mismo tipo AV1 del televisor.  Inserte una cinta de vídeo en la unidad VCR y presione el botón reproducir de dicha unidad.
  • Página 21 Conectar un cable de S-Video  Conecte la salida de S-VIDEO de la unidad VCR a la entrada S-VIDEO del televisor. Verá que la calidad de imagen se mejora en comparación con la entrada compuesta normal (cable RCA).  Conecte las salidas de audio de la unidad VCR a las tomas de entrada AUDIO del televisor.
  • Página 22 INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS Insertar el módulo CI - Para ver los servicios cifrados (de pago) en el modo de TV digital. - Esta función no está disponible en todos los países.  Inserte el módulo CI en la RANURA PARA TARJETAS PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association, es decir, Asociación internacional para tarjetas de memoria para equipos personales) del...
  • Página 23 Conectar un cable HDMI a DVI AUDIO IN (RGB/DVI)  Conecte la salida DVI de su PC a la toma ENTRADA HDMI 1 (DVI) del televisor. HDMI IN 1  Conecte la salida de audio de PC al conector ENTRADA DE (DVI) AUDIO (RGB/DVI) del televisor.
  • Página 24 INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS Resoluciones de pantalla admitidas Modo RGB [PC] y HDMI [PC] Modo HDMI [DTV] Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución Resolución horizontal (KHz) vertical (Hz) horizontal (KHz) vertical (Hz) 720x400 31,468 70,08 720x480 31,469 / 31,5 59,94 / 60 31,469 59,94 720x576...
  • Página 25 Configuración automática (solamente para el modo RGB [PC]) Esta función ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de dicha imagen. Después del ajuste, si la imagen sigue sin ser correcta, el televisor funcionará sin problemas pero necesitará más ajustes. Configuración automática Esta función permite ajustar automáticamente la posición, el tamaño y la fase de la pantalla.
  • Página 26 INSTALAR EQUIPOS EXTERNOS Ajustar la posición, el tamaño y la fase de la pantalla Si la imagen no es nítida después de ejecutar la función Configuración automática y, especialmente, si todavía hay caracteres inestables, ajuste la fase de la imagen manualmente. Puede usar esta función en el siguiente modo: RGB [PC].
  • Página 27 Seleccionar la resolución Para ver una imagen normal haga coincidir la resolución del modo RGB y la selección del modo PC. Puede usar esta función en el siguiente modo: RGB (PC). Pantalla Resolución ACEPTAR Mover VOLVER ACEPTAR Mover VOLVER Configuración automática 1024 X 768 Posición H.
  • Página 28 VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS Funciones de los botones del mando a distancia Cuando utilice el mando a distancia, apunte con él al sensor del control remoto del televisor. Sucesión de modos de entrada externa en secuencia regular o ENTRADA mostrar la lista de entradas.
  • Página 29 Estos botones se usan para el teletexto. BOTONES DEL Para obtener más detalles, consulte la sección ‘Teletexto’. TELETEXTO POWER INPUT TV/RAD GUIDE INFO RATIO AV MODE Estos botones se usan para el teletexto (solamente en los Botones modos TELETEXTO). coloreados Permite seleccionar el modo Mono o Estéreo.
  • Página 30 VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS Encender el televisor - Cuando el televisor esté encendido, podrá usar todas sus funciones.  En primer lugar, conecte el cable de alimentación correctamente. En este momento, el televisor cambiará al modo de espera. ...
  • Página 31 Selección y ajustes de menús Los menús OSD del televisor pueden ser ligeramente diferentes de los que se muestran en este manual. CONFIGURACIÓN IMAGEN Mover Exit Mover Exit EXIT EXIT País relación de aspecto 16:9 Idioma del audio principal Modo de imagen Estándar Idioma del audio secundario Brillo...
  • Página 32 VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS Sintonización automática de programas Use esta función para buscar y almacenar automáticamente todos los programas disponibles, tanto en el modo analógico como en el digital. Cuando inicie la búsqueda de canales en el modo digital, se eliminará toda la información de servicio previamente almacenada.
  • Página 33 Seleccionar idioma (solamente en el modo digital) La función Audio permite seleccionar el idioma preferido. Si los datos de audio de un idioma seleccionado no se transmiten, se reproducirá el audio del idioma predeterminado. Cuando los idiomas seleccionados como primarios para el idioma del audio no se admitan, puede seleccionar el idioma en la categoría secundaria.
  • Página 34 VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS < Seleccionar el primer idioma de audio > < Seleccionar el segundo idioma de audioaudio > ► Cuando se transmiten dos o más idiomas de audio, puede seleccionar el idioma del audio. - El audio y los subtítulos se pueden mostrar de una forma más simple con 1 a 3 caracteres transmitidos por el proveedor del servicio.
  • Página 35 Sintonizar programas manualmente (en modo Digital) La sintonización manual permite agregar manualmente un programa a la lista de programas. CONFIGURACIÓN Aceptar Mover VOLVER Sintonización manual ACEPTAR Mover VOLVER Aceptar Mover VOLVER País Transmisor: Finlandia digital Idioma del audio principal Número servicio: Idioma del audio secundario Nombre de servicio: YLE TV1...
  • Página 36 VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS Sintonizar programas manualmente (en modo Analógico) La sintonización manual permite sintonizar y organizar las emisoras en el orden que desee manualmente. CONFIGURACIÓN Sintonización manual Mover VOLVER Aceptar Mover VOLVER ACEPTAR Mover VOLVER País Número del programa: Nombre del programa: Sintonización automática...
  • Página 37 Saltar programas Cuando se salte un número de programa, no podrá seleccionarlo mediante el botón (P + / -) mientras ve la televisión. Esta función permite saltar los programas almacenados. CONFIGURACIÓN Mover VOLVER Saltar programa Aceptar Mover VOLVER País Digital Idioma del audio principal Digital Idioma del audio secundario...
  • Página 38 VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS Intercambiar programas Esta función se puede usar para cambiar entre dos programas y entre la secuencia de programas que desee. CONFIGURACIÓN Aceptar Mover VOLVER Intercambiar programas Aceptar Mover VOLVER País Digital BBC UNO Idioma del audio principal Digital BBC DOS...
  • Página 39 Sintonizar perfectamente un programa (en modo Analógico) Normalmente, la sintonización perfecta solamente es necesaria si la recepción es débil CONFIGURACIÓN Sintonizar perfectamente un programa ACEPTAR Mover VOLVER Aceptar Mover VOLVER EXIT País BBC 1 175,27 MHz Sintonización automática 209,25 MHz Sintonización manual 223,25 MHz Número del programa: 900...
  • Página 40 VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS Seleccionar la tabla de programas Puede comprobar qué programas están almacenados en memoria mostrando la tabla de programas. ■ Mostrar la lista de programas • Algunos programas con el número de canal mostrado en la lista de programas indican que no hay un nombre de emisora asignado.
  • Página 41 Lita de entradas Seleccione una etiqueta para cada fuente de entrada. OPCIÓN Lista de entradas ACEPTAR Mover VOLVER ACEPTAR Mover VOLVER Idioma de los menús Antena Lista de entradas Hora Subtítulos AV3 (CVBS) Idioma del teletexto AV3 (S-Video) Diagnósticos Componentes Información CI RGB-PC Valores de fábrica...
  • Página 42 VER LA TELEVISIÓN / CONTROL DE PROGRAMAS EPG (Guía electrónica de programas) (en modo Digital) Este sistema tiene una Guía electrónica de programas (EPG, Electronic Programme Guide) que le ayuda a recorrer todas las posibles opciones de visualización. La EPG proporciona información como listas de programas y horas de inicio y finalización para todos los servicios disponibles.
  • Página 43 Función de los botones en el modo Guía Seleccione AHORA o el programa SIGUIENTE. Seleccione el programa transmitido. EXIT GUIDE Desactive la EPG. Seleccione el programa TV o RADIO. TV/TADIO Seleccione el día anterior. GREEN GREEN Seleccione el día siguiente. YELLOW YELLOW Vea los detalles.
  • Página 44 CONTROL DE LA IMAGEN Control del tamaño de la imagen (relación de aspecto) Puede ver la pantalla en varios formatos de imagen: 16:9, Original, 4:3, 14:9, ZOOM 1, ZOOM 2 y Just Scan (Solo explorar) (solamente 720p, 1080i y 1080p). Si una imagen fija se muestra en la pantalla durante un prolongado período de tiempo, dicha imagen quedará...
  • Página 45 • Original • Zoom2 Cuando el televisor recibe una señal de pantalla Elija Zoom 2 cuando desee que la imagen se panorámica, cambiará automáticamente a la modifique, extendiéndose horizontalmente transmisión del formato de la imagen. y recortándose verticalmente. La imagen adopta un equilibrio entre la modificación y la cobertura de la pantalla.
  • Página 46 CONTROL DE LA IMAGEN Configuración de imagen preestablecida Modo preestablecido de imagen Puede ajustar la mejor apariencia de la imagen mediante los valores preestablecidos del modo de imagen. IMAGEN Mover VOLVER Relación de aspecto 16:9 Modo de imagen Intenso Brillo Contraste Color Nitidez...
  • Página 47 Temperatura de color (Media y Cálida y Fría) Elija uno de los tres ajustes de color automáticos. IMAGEN IMAGEN Mover VOLVER Mover VOLVER Relación de aspecto 16:9 Relación de aspecto 16:9 Modo de imagen Usuario Modo de imagen Usuario Brillo Brillo Contraste Contraste...
  • Página 48 CONTROL DE LA IMAGEN Ajuste manual de la imagen Modo de imagen: opción de usuario Puede ajustar la mejor apariencia de la imagen mediante los valores preestablecidos del modo de vídeo o, si lo prefiere, puede ajustarlos usted mismo. IMAGEN IMAGEN Mover VOLVER...
  • Página 49 Tecnología de mejora de la imagen Tono de piel El tono de piel será más natural. Control lumínico adaptativo Ajuste el brillo y el contraste automáticamente después de analizar la señal de entrada. Reducción de ruido Puede eliminar las interferencias hasta que la imagen original no se vea dañada. IMAGEN Mover VOLVER...
  • Página 50 CONTROL DE LA IMAGEN Modo AV Puede seleccionar las imágenes y sonidos óptimos cuando conecte dispositivos AV a la entrada externa. Desactivar Cine Desactivar Juegos Deportes Juegos • Si selecciona Cinema Mode (Modo de cine) en el modo de AV, el modo Cine se seleccionará tanto AV MODE Seleccione y establezca el modo de en Modo de imagen como en Modo de sonido en...
  • Página 51 CONTROL DE SONIDO Ajuste de la configuración de sonido: modo de usuario Puede ajustar el ecualizador de audio. AUDIO AUDIO ACEPTAR Mover VOLVER Mover VOLVER Modo de sonido Usuario Modo de sonido Usuario • Ecualizador 120Hz • Ecualizador 120Hz • Ecualizador 500Hz •...
  • Página 52 CONTROL DE SONIDO Configuración de sonido preestablecida: modo de audio Puede seleccionar la configuración de sonido que prefiera; Voz clara, Estándar, Música, Cine, Deportes, Juegos o Usuario. También puede ajustar la frecuencia del ecualizador. El modo de sonido le permite disfrutar del mejor sonido sin realizar ajustes especiales ya que el televisor establece las opciones de sonido apropiadas en función del contenido del programa.
  • Página 53 Balance Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces a los niveles que desee. AUDIO ACEPTAR Mover VOLVER Modo de sonido Usuario • Ecualizador 120Hz • Ecualizador 500Hz • Ecualizador 1,5KHz • Ecualizador 5KHz • Ecualizador 10KHz Balance Sonido envolvente virtual Activar Volumen automático Activar...
  • Página 54 CONTROL DE SONIDO Sonido envolvente virtual La función Sonido envolvente virtual es un sistema de audio que intenta recrear la percepción de que hay muchas más fuentes de sonido de las que realmente existen. Audio Audio Mover VOLVER Mover VOLVER Modo de sonido Usuario Modo de sonido...
  • Página 55 Control de volumen automático La función AVL permite que se conserve el mismo nivel de volumen si cambia de programa. AUDIO Mover SALIR Modo de sonido Música • Ecualizador 120Hz • Ecualizador 500Hz • Ecualizador 1,5KHz • Ecualizador 5KHz • Ecualizador 10KHz Balance Sonido envolvente virtual Activar...
  • Página 56 CONTROL DE SONIDO Seleccionar la salida de audio digital Esta función permite seleccionar la salida de audio digital preferida. El televisor solamente puede emitir sonido DOLBY Digital si se transmite con audio Dolby Digital. Cuando el sonido Dolby Digital está disponible, al seleccionar Dolby Digital en el menú Salida de audio digital, la salida SPDIF se establecerá...
  • Página 57 Activar y desactivar los altavoces del televisor Puede ajustar el estado de los altavoces internos. Si desea usar un sistema Hi-Fi externo, desactive los altavoces internos del televisor. AUDIO Mover VOLVER Altavoz del televisor Activar Tipo Normal Problemas de visión MENU Seleccione AUDIO.
  • Página 58 CONTROL DE SONIDO Tipo Problemas de visión: Esta función proporciona una narración descriptiva de los elementos visuales clave, lo que permite hacer llegar los programas de televisión, las películas, los vídeos domésticos y otros medios visuales a las personas ciegas o con problemas de visión. Problemas de audición: Esta función proporciona servicios de subtítulos ocultos a telespectadores sordos o con problemas de audición.
  • Página 59 CONTROL DE OPCIONES Seleccionar el idioma de los menús Si desea cambiar el idioma siga estos pasos. OPCIÓN Idioma de los menús ACEPTAR Mover VOLVER ACEPTAR Mover VOLVER Idioma de los menús Български Lista de entradas Hrvatska Hora Český Subtítulos Dansk Idioma del teletexto Nederlands...
  • Página 60 CONTROL DE OPCIONES ESTABLECER LA HORA Configurar la zona horaria Cuando seleccione una ciudad con zona horaria, la hora del televisor se establecerá según la información del desfase de la hora basándose en la zona horaria y la hora del meridiano de Greenwich (GMT) que se recibe cuando la señal transmitida y la hora se establecen automáticamente mediante una señal digital.
  • Página 61 Establecer el reloj El reloj se establece automáticamente cuando se recibe una señal digital. (El reloj solamente se puede establecer manualmente si el televisor no tiene señal DTV.) Debe establecer la hora correctamente antes de activar o desactivar la función de temporizador. Hora Reloj ACEPTAR...
  • Página 62 CONTROL DE OPCIONES Establece el temporizador de encendido y apagado automáticos La función de tiempo de desconexión activa el modo de espera en el televisor a la hora preestablecida. Dos horas después de que el televisor se haya encendido mediante la función de tiempo de conexión, volverá automáticamente al modo de espera a menos que presione un botón.
  • Página 63 Establecer el temporizador de apagado automático No es necesario que apague el televisor antes de irse a dormir. El temporizador de apagado automático activa el modo de espera en el televisor una vez transcurrido un período de tiempo preestablecido. Hora Hora Mover VOLVER...
  • Página 64 CONTROL DE OPCIONES Subtítulos Use la función Subtítulos cuando se transmitan subtítulos en varios idiomas. Si los datos de los subtítulos de un idioma seleccionado no se transmiten, se mostrarán los subtítulos en el idioma predeterminado. Si el idioma del primer subtítulo no está disponible, se mostrará el segundo subtítulo. OPCIÓN Subtítulos Subtítulos 1...
  • Página 65 Idioma del teletexto Puede cambiar el idioma del teletexto siguiendo estos pasos. OPCIÓN ACEPTAR Mover VOLVER Idioma del teletexto ACEPTAR Mover VOLVER Idioma de los menús EUR OCC. Lista de entradas EUR ORIEN. Hora RUSIA Subtítulos RUSIA-2 Idioma del teletexto GRIEGO Turquía Diagnósticos...
  • Página 66 Esta función permite ver información sobre el fabricante, el modelo y tipo, el número de serie y la versión de software. OPCIÓN Diagnósticos ACEPTAR Mover VOLVER VOLVER Idioma de los menús Fabricante: LG Electronics Inc. Lista de entradas Modelo y tipo: LG_19LG3000 Hora Número de serie: Versión de software: Subtítulos Idioma del teletexto Diagnósticos...
  • Página 67 Información de CI (Common Interface, es decir, Interfaz común) Esta función permite ver algunos servicios cifrados (servicios de pago). Si quita el módulo CI no podrá ver servicios de pago. Cuando el módulo está insertado en la ranura CI, puede obtener acceso al menú del módulo. Para adquirir un módulo y una tarjeta inteligente, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 68 CONTROL PATERNO Y CLASIFICACIONES Establecer la contraseña y bloquear el sistema Establezca la contraseña; presione ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ en el teclado del mando a distancia. BLOQUEAR BLOQUEAR ACEPTAR Mover SALIR VOLVER EXIT Insertar contraseña Insertar contraseña MENU Seleccione BLOQUEAR. Si olvida la contraseña, presione "7", "7", "7", "7"...
  • Página 69 Bloquear programas Puede bloquear cualquier programa que no desee ver o que no desee que vean sus hijos. Para usar esta función, seleccione “Activar” en Lock System (Bloquear sistema). BLOQUEAR Bloquear programa ACEPTAR Mover VOLVER ACEPTAR Mover VOLVER Bloquear programa Digital Iris Guía de los padres...
  • Página 70 CONTROL PATERNO Y CLASIFICACIONES Guía de programas Esta función se comporta según la información de la emisora de transmisión. Por lo tanto, si la señal no tiene esta información, esta función no estará disponible. Se necesita una contraseña para obtener acceso a este menú. Este televisor está...
  • Página 71 Bloqueo de botones Esta función permite bloquear los botones del panel frontal. BLOQUEAR Mover VOLVER Bloquear programa Guía de los padres Establecer contraseña Bloquear botones Activar Seleccione BLOQUEAR. MENU • Con el bloqueo de botones activado, presione los siguientes botones para apagar el televisor.
  • Página 72 TELETEXTO Esta función no está disponible en todos los países. El teletexto es un servicio gratuito transmitido por la mayoría de las cadenas de TV que proporciona información al minuto sobre actualidad, el tiempo, programas de televisión, cotización de acciones, precios de acciones y muchos otros temas. El descodificador del teletexto de este televisor admite el sistema SIMPLE y TOP.
  • Página 73 Funciones especiales de teletexto ■ SUBPAGE (SUBPÁGINA) Si hay varias subpáginas en una página de teletexto, puede presionar este botón para especificar el número de subpágina. ■ HOLD (BLOQUEAR) Detiene el cambio de página automático que tiene lugar si una página de teletexto consta de varias subpáginas. El número de subpáginas y la subpágina mostrada normalmente se muestran en la pantalla debajo de la hora.
  • Página 74 TELETEXTO DIGITAL *Esta función solamente esta disponible en Reino Unido. Esta función proporciona acceso al teletexto digital que presenta muchas mejoras en varios aspectos, como por ejemplo el texto, los gráficos, etc. Este teletexto digital puede obtener acceso a los servicios de teletexto digital y a servicios específicos que transmiten teletexto digital.
  • Página 75 APÉNDICE Inicialización (restablecer la configuración de fábrica original) Restablezca los valores predeterminados de fábrica de toda la configuración del sistema. OPCIÓN Valores de fábrica ACEPTAR Mover VOLVER VOLVER Idioma de los menús Insertar contraseña Lista de entradas Hora Subtítulos Idioma del teletexto Diagnósticos Información CI Valores de fábrica...
  • Página 76 APÉNDICE Solucionar problemas El televisor no funciona con normalidad. ■ Compruebe si hay algún objeto entre el televisor y el mando a distancia que obstaculice las señales.Asegúrese de que apunta con el mando a distancia directamente al televisor. El mando a distancia ■...
  • Página 77 El audio no funciona. ■ Presione el botón ■ Está desactivado el sonido? Presione el botón SILENCIO. La imagen es correcta ■ Pruebe con otro canal. El problema puede estar en la señal transmitida. pero no hay sonido ■ Se han instalado los cables de audio correctamente? No hay salida de uno ■...
  • Página 78 APÉNDICE Mantenimiento Las averías prematuras se pueden evitar. La limpieza cuidadosa y frecuente puede prolongar la vida del televisor. Precaución: asegúrese de apagar el televisor y desenchufar el cable de alimentación antes de realizar la limpieza. Limpiar la pantalla Una buena forma de eliminar el polvo de la pantalla en un instante es humedecer un paño en una mezcla ...
  • Página 79 Datos técnicos del producto 19LG30 ** 22LG30 ** 26LG30 ** MODELOS 19LG3000-ZA 22LG3000-ZA 26LG3000-ZA 19LG3010-ZB 22LG3010-ZB 458,8 x 391,0 x 189,2 mm 522,2 x 431,5 x 189,0 mm 663,3 x 508,2 x 227,3 mm con base Dimensiones 18,1 x 15,4 x 19,05 cm 20,6 x 17,0 x 19,05 cm 26,1 x 20,1 x 22,86 cm (Ancho x Alto x Fondo)

Este manual también es adecuado para:

22lg30 serie19lg30 serie22lg3000