Página 1
TELEVISOR LCD MANUAL DE USUARIO 19LG30 19LF10 19LG31 22LF10 22LG30 26LF10 22LG31 26LG30 Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente.
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, Guarde estas instrucciones. las tomas y el punto de salida del aparato Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
Página 4
ADVERTENCIA No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale Cuando monte el televisor en la pared, este producto cerca de objetos inflamables como asegúrese de no colgar el televisor en cables...
Página 5
L L i i m m p p i i e e z z a a Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosa- mente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos.
CONTENIDO ADVERTENCIA lista de entradas ..........
Página 7
CONFIGURACIÓN HORARIA Programacion del reloj - Configuración Auto del Reloj ....- Configuración Manual del Reloj ....Ajustes de Encendido / Apagado Automático del temporizador .
Página 8
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. es una marca comercial de SRS Labs, Inc. Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas “ La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada comerciales de Dolby Laboratories. bajo licencia de SRS Labs, Inc. Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker”...
PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. 1,5Vcc 1,5Vcc Control Remoto, Manual de Usuario...
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL Es probable que esta vista no coincida con su TV. NOTA: Si este producto incluye una cinta de protección, retire la cinta. A continuación, limpie el producto con un paño (utilice el paño de limpieza incluido, en el caso de que éste se incluya). 19/22LG3**, 19/22LF1** Botón Botón...
Página 11
26LG3**, 26LF1** Botones de CANAL (+, -) Botones de VOLUMEN (+, -) ENTER Botón ENTER MENU Botón MENU INPUT Botón INPUT Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está...
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 19/22LG3**, 19/22LF1** ANTENNA/CABLE IN AV IN AUDIO IN RGB(PC) IN S-VIDEO HDMI/DVI IN (RGB/DVI) VIDEO AUDIO L(MONO) HEADPHONE SERVICE RS-232C IN VIDEO AUDIO ONLY (SERVICE ONLY) 26LG3**, 26LF1** ANTENNA/ CABLE IN...
Página 13
HDMI/DVI IN, HDMI IN AUDIO OUT Conexión digital. Salida de audio análoga para utilizar con amplifi- cadores y sistemas de home theater. Compatible con video HD y audio digital. No es compatible con 480i. Acepta video DVI con un adaptador o un cable de AV (Audio/Video) IN HDMI a DVI (no incluido) Conexión análoga compuesta.
PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE LA BASE La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22LG3** INSTALACIÓN CUBIERTA DE PROTECCIÓN Afloje los tornillos del televisor. Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños.
Página 15
Para 19/22LF1** INSTALACIÓN CUBIERTA DE PROTECCIÓN Afloje los tornillos del televisor. Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños. Doble el A A N N I I L L L L O O D D E E A A P P O O Y Y O O y tírelo hacia atrás.
Página 16
PREPARACIÓN Para 26LG3**, 26LF1** INSTALACIÓN SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños.
ORGANIZADOR DE CABLES La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22LG3**, 19/22LF1** Para 26LG3**, 26LF1** Conecte los cables necesarios. Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un 10,1 cm instalador profesional calificado.
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Sólo 26LG3**, 26LF1**) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. Soporte 1-Tornillo (incluidos como las partes del producto) Escritorio CUIDADO Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las...
PREPARACIÓN Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 26LG3**, 26LF1** 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del decodifi- cadordigital a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 en la unidad.
Conexión HDMI 1. Cómo conectar 19/22LG3**, 19/22LF1** Conecte la salida HDMI del decodificador de señales RGB(PC) IN HDMI/DVI IN digitales al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 /2 2 /3 3 en el televisor.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1** RGB IN AUDIO REMO RGB(PC) CONTRO (RGB/DVI) HDMI/DVI IN AUDIO IN RGB(PC) IN S-VID HDMI/DVI IN (RGB/DVI) VIDEO AUDIO COMPONENT IN SERVICE RS-232C IN VIDE ONLY (SERVICE ONLY) DVI-DTV OUTPUT DVI-DTV OUTPUT 1.
INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1** ANTENNA/CABLE IN RGB IN AUDIO REMOTE RGB(PC) CONTROL IN (RGB/DVI) AV IN AUDIO IN VI IN S-VIDEO (RGB/DVI) VIDEO AUDIO (CONTRO L(MONO) VIDEO AUDIO COMPONENT IN AUDIO VIDEO 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O o C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 en la unidad.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de S-Video 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1** ANTENNA/CABLE IN AUDIO S-VIDEO AV IN AUDIO IN S-VIDEO (RGB/DVI) VIDEO AUDIO L(MONO) ANTENNA/ CABLE IN VIDEO AUDIO DIGITAL AUDIO OUT UDIO REMOTE OPTICAL CONTROL IN B/DVI) RS-232C IN AUDIO OUT (CONTROL &...
Página 27
Conexión HDMI 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1** RGB IN RGB(PC) HDMI/DVI IN RGB(PC) IN HDMI/DVI IN VIDEO COMPON SERVICE RS-232C IN ONLY (SERVICE ONLY) HDMI-DVD OUTPUT HDMI-DVD OUTPUT 1. Cómo conectar Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 / / 2 2 / / 3 3 en la unidad. No se necesita conexión de audio por separado.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL VCR Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV. Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente.
Página 29
Conexión compuesta (RCA) 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1** ANT IN S-VIDEO VIDEO AV IN AUDIO IN S-VIDEO (RGB/DVI) VIDEO AUDIO ANT OUT OUTPUT L(MONO) SWITCH AUDIO VIDEO ANTENNA/ CABLE IN DIGITAL AUDIO OUT REMOTE OPTICAL CONTROL IN DVI) RS-232C IN AUDIO OUT (CONTROL &...
Página 30
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de S-Video 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1** ANT IN S-VIDEO VIDEO AV IN AUDIO IN S-VIDEO (RGB/DVI) VIDEO AUDIO L(MONO) ANT OUT OUTPUT SWITCH AUDIO VIDEO ANTENNA/ CABLE IN DIGITAL AUDIO OUT AUDIO REMOTE OPTICAL CONTROL IN GB/DVI) RS-232C IN AUDIO OUT...
CONFIGURACIÓN DEL AUDÍFONO (Sólo 19/22LG3**, 19/22LF1**) Puede escuchar el sonido a través del auricular. 1. Cómo conectar Enchufe el audífono al conector. Para ajustar el volumen del audífono, presione el botón V V O O L L + o -. Si presiona el botón M M U U T T E E , se desactiva el sonido del audífono.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO (Sólo 26LG3**, 26LF1**) Manda el audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. Análogo 1. Cómo conectar RS-232C IN AUDIO OUT (CONTROL &...
INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1** RGB IN AUDIO IN RGB(PC) IN S-VIDEO DMI/DVI IN...
Página 34
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1** RGB IN AUDIO REMO RGB(PC) CONTR (RGB/DVI) AUDIO IN RGB(PC) IN HDMI/DVI IN (RGB/DVI) HDMI/DVI IN SERVICE RS-232C IN AUDIO VIDEO ONLY (SERVICE ONLY) COMPONENT IN AUDIO DVI-PC OUTPUT DVI-PC OUTPUT AUDIO...
NOTAS resolución, cambie la tasa de actualización a otra Nosotros le recomendamos que use 1 440 x 900 tasa o ajuste el brillo y el contraste en el menú de (19LG3**, 19LF1**), 1 680 x 1 050 (22LG3**, IMAGEN hasta que la imagen se vea clara. 22LF1**), 1 360 x 768 (26LG3**, 26LF1**) para el modo PC, esto le ofrecerá...
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. P P o o s s i i c c i i o o n n , la F F a a s s e e y el T T a a m m a a ñ ñ o o . También pueden ajustarse la Pantalla Mover...
Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. Pantalla Mover MENU...
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Pantalla Mover MENU...
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de P P o o s s i i c c i i o o n n , T T a a m m a a ñ ñ o o y F F a a s s e e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. PICTURE Ajusta la imagen establecida por la fábrica dependiendo de el ambiente de visualización.
POWER Enciende su TV encendido o apagado. Vuelve al último canal seleccionado. INPUT Los modos de entrada externa se dan rotación en secuencia regular. Botones NUMBER button Numerados Entra al número de canales multiples de programa como 2-1, 2-2, etc. —...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Conecte el cordón de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones I I N N P P U U T T C C H H ( ( + -) ) en el TV o presione...
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) / CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. R R e e l l a a c c i i ó...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario.
Paso3. Config. de Opción Paso3. Config. de Opción Seleccione C C o o n n f f i i g g . . d d e e I I d d i i o o m m a a O O S S D D o C C o o n n f f i i g g .
VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover Ingresar Sintonización automática...
BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Corra Sintonización automática otra vez después de cualquier cambio de conexión de antena/Cable. CANAL CANAL Mover...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL CANAL Mover...
Edición de canal La lista de cliente puede ser creada moviendo cada canal encendido o apagado con el botón ENTER. Los canales en la lista de cliente se aparecen en el color negro, y los canales eliminados en la lista de cliente se aparecen en el color gris.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE ENTRADAS 19/22LG3**, 19/22LF1** Componente RGB-PC HDMI 26LG3**, 26LF1** Antena Cable Componente1 Seleccione la fuente de entrada deseada. ENTER INPUT 19/22LG3**, Componente 19/22LF1**: HDMI RGB-PC 26LG3**, Antena Cable Componente1 26LF1**: HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC Componente2...
ETIQUETA DE ENTRADA Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje : Español(Spanish) Lenguaje : Español(Spanish) Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Componente Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulos...
CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta función permite escoger el modo de visualización de una imagen analógica con una relación de aspecto 4:3 en su TV. La fuente de entrada RGB-PC utilizan una proporción de aspecto de 4:3 ó 16:9. NOTA Si aparece una imagen fija en la pantalla durante un período de tiempo prolongado, es posible que la imagen se imprima en la pantalla y permanezca visible.
Por Programa Zoom 1 Selecciona la proporción de imagen adecuada Seleccione cuando desea ver la imagen sin para que se corresponda con la imagen fuente. ninguna alteración. Sin embargo, las porciones superior e inferior de la imagen serán cortadas. (4:3 4:3) 19/22LG3**, 19/22LF1** 26LG3**, 26LF1**...
CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA Modo imagen - Presintonizada Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config- uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente. Q.Menu Relación de Aspecto 16:9 Luz de Fondo Vivo Modo imagen Vivo...
Tono de color - Presintonizada Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Seleccione caliente para realzar los colores más cálidos, como el rojo, o seleccione frío para ver menos colores intensos y más tonos azules. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar...
CONTROL DE IMAGEN CONTROL MANUAL DE IMAGEN Modo imagen - Modo Usuario Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Relación de Aspecto : 16:9 Modo imagen : Estándar • Luz de Fondo 80 •...
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Contraste Fresco: Optimiza el contraste automáticamente de acuerdo al brillo de reflexión. Color Fresco: Ajusta los colores de reflexión automáticamente para reproducir lo más cerca posible a los colores naturales. Reducción de Ruido: Remueve el ruido hasta el punto donde no se daña la imagen original. Gamma: Valores de gama altos presentan imágenes pálidas y valores de gama bajos muestran imágenes de contraste alto.
CONTROL DE IMAGEN CONTROL AVANZADO - NIVEL DE NEGROS (OSCURIDAD) Ajusta el contraste y brillo de la pantalla usando el nivel negro de pantalla. Esta característica se desactiva en modo DTV y RGB-PC. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar Temperatura de Color Medio •...
CONTROL AVANZADO - PROTECCIÓN VISUAL - Solamente 26LG3**, 26LF1** Atenúa imágenes muy brillantes. “M M o o d d o o i i m m a a g g e e n n - - V V i i v v o o , C C i i n n e e ”. Esta característica se desactiva en IMAGEN IMAGEN...
CONTROL DE IMAGEN CONTROL AVANZADO - CINEMA REAL Configure la TV para la apariencia de la mejor imagen para las películas. Cuando ud. opera el cine (3:2 Modo total o Modo de Corrección del Cine), la TV ajustará a 24 cuadros por segundo de video desde las películas de 30 fps de video para el despliegue.
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Mover Ingresar Ingresar • Contraste • Contraste • Brillo • Brillo • Nitidez • Nitidez • Color • Color •...
CONTROL DE IMAGEN INDICADOR DE PODER - Solamente 26LG3**, 26LF1** OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje : Español(Spanish) Lenguaje : Español(Spanish) Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtítulos : Apagado Subtítulos : Apagado ID del Televisor...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN - Solamente 26LG3**, 26LF1** Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un pro- grama de televisión. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Encendido Volumen automático: Encendido...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. E E s s t t á...
AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Encendido Volumen automático: Encendido Balance Balance Agudos 50 Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar Bajos •...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Encendido Volumen automático: Encendido Balance Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar •...
DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV - Solamente 26LG3**, 26LF1** Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Encendido Volumen automático: Encendido Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar •...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Encendido Volumen automático: Encendido Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar •...
DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estero si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono. Q.Menu Relación de Aspecto 16:9...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje : Español(Spanish) Lenguaje : Español(Spanish) Español (Spanish) Menú...
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje : Español(Spanish) Lenguaje : Español(Spanish) Español (Spanish) Menú Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Inglés Audio Bloqueo de Teclas...
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTÍTULOS Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Al seleccionar A A p p a a g g a a d d o o , se desactivan Seleccione S S u u b b t t í...
Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje : Español(Spanish) Lenguaje : Español(Spanish)
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. Personalizar Tamaño A Estándar OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar...
CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático. HORA HORA Mover...
CONFIGURACIÓN HORARIA Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. HORA HORA Mover Mover Ingresar Ingresar Reloj : Feb/21/2008/ 2:10 AM Reloj : Feb/21/2008/ 2:10 AM Manual Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Año 2008 Hora de Encendido : Apagado...
AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el msimo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. HORA HORA Mover...
CONFIGURACIÓN DE CORTE AUTOMÁTICO El Televisor se apagará automáticamente en 10 minutos en caso de que no haya señal. HORA HORA Mover Ingresar Mover Ingresar Reloj : Feb/21/2008/ 2:10 AM Reloj : Feb/21/2008/ 2:10 AM Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado...
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi- ficaciones enviadas por la emisora.
Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Mover Ingresar Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Encendido Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Encendido Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif.
BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas Bloq/Desbloq Mover Mover página...
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado.
Clasificacion de TV- Infantil Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV - General En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist.
CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Humo Fijar Contraseña Fijar Contraseña...
BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está...
APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- sando la obstrucción.
Página 91
N N o o s s i i r r v v e e l l a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o . . Presione el botón VOL +/- (o Volume).
LG Electronics le ofrece un código fuente en CD-ROM por un precio que cubre el coste de realizar dicha distribu- ción, tal como el coste del soporte, el envío y el manejo si envía una petición por e-mail a LG Electronics: Opensource@lge.com...
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 22LG30 (22LG30-UA) 19LG30 (19LG30-UA) 26LG30 (26LG30-UA/UD) MODELOS 22LG31 (22LG31-UB) 19LG31 (19LG31-UB) 26LG30DC(26LG30DC-UA) 22LG30DC (22LG30DC-UA) incluyendo la base 18,0 x 15,3 x 7,4 pulgadas 20,5 x 16,9 x 7,4 pulgadas 26,1 x 20,0 x 8,9 pulgadas Dimensiones 458,8 x 391,0 x 189,2 mm...
APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL - Solamente 26LG3**, 26LF1** El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. Nota: El RS-232 de esta unidad está...
Página 95
Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables ( Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad. p p .
APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos DATO DATO C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal)
Página 97
0 0 1 1 . . A A l l l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k a a ) ) 0 0 6 6 .
Página 98
APÉNDICE 1 1 2 2 . . S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e O O S S D D ( ( C C o o m m m m a a n n d d o o : : k k l l ) ) Para seleccionar OSD (On Screen Display) encendido/apagado.
Página 99
Dato 05: Imagen princi- Canal de Paso pal/secundaria dos/una parte Reservado Principal NTSC Air ecundaria NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado Reservado 2 2 0 0 . . A A g g r r . . / / E E l l i i . . d d e e c c a a n n a a l l ( ( C C o o m m m m a a n n d d o o : : m m b b ) ) En la tabla anterior aparece el código binario que se Para agregar y eliminar canales.