8. NORMES DE SÉCURITÉ
R I S Q U E S
R É S I D U E L S
ELIMINABLES VALABLES POUR TOUS
LES MODÈLES
DÉFINITION: Les risques résiduels non
éliminables, sont tous ceux qui pour
plusieurs raisons, ne peuvent pas être
enlevés. Pour chacun de ces risques, on
indique ci-après les instructions pour opérer
dans la sécurité.
Les risques spécifiques pour les machines à
explosion et à batterie sont mentionnés en
succession, dans les sections 1 et 2.
1) Risque de lésions aux mains, au corps
et aux yeaux, si on utilise la machine
sans toutes les protections de sécurité
correctement montées et intactes.
2) Risque de lésions aux mains si l'on
veut toucher pour n'importe-quelle raison
la brosse latérale ou la brosse centrale
pendant la rotation, les brosses peuvent
être touchées seulement à moteur éteint et à
l'aide de gants de protection, pour éviter de
se piquer ou couper si éventuellement parmi
les soies se trouvent des éclats pointus de
déchets en général.
3) Risque d'inhalation de substances
nuisibles, abrasions aux mains, en effectuant
le vidange du conteneur (tiroir), sans utiliser
les gants de protection et la masque pour
protéger les voies respiratoires.
SECTION 1: RISQUES RÉSIDUELS
POUR MACHINES AVEC MOTEUR À
EXPLOSION,CONSULTER ÉGALE-MENT
LE MANUEL DU MOTEUR CI-JOINT, AU
CHAP. NORMES DE SÉCURITÉ.
1) Risque d'explosion ou incendie en
effectuant ravitaillement à moteur éteint ou
à moteur éteint non entièrement froid.
2) Risque de graves brûlures, en effectuant
n'importe-quelle entretien à moteur éteint
non entièrement froid.
8. SICHERHEITSNORMEN
N O N
RESTLICHE RISIKEN, DIE NICHT
BESEITIGT WERDEN KÖNNEN UND
FÜR ALLE MODELLE GÜLTIG SIND.
BESTIMMUNG: Die nicht-entfernbaren
restlichen Risiken sind jene die, aus
verschiedenen Gründen, nicht beseitigt
werden können. Für jedes Risiko geben
wir Angaben an, um in Sicherheit arbeiten
zu können.Die bestimmten Risiken für die
Diesel- sowie auch für die batteriebetriebenen
Maschinen sind in Folge beschrieben
worden, auf verschiedenen Abschnitten, 1
und 2.
1) Risiko einer Verletzung der Hände,
Körper und Augen, beim Gebrauch der
Maschine ohne alle korrekt eingebauten
und vollständigen Schutzvorrichtungen.
2) Risiko einer Verletzung der Hände, beim
Berühren der rotierenden Seitenbürste
oder Hauptbürste. Man kann die Bürsten
berühren, nur mit ausgeschaltenen Motor
und mit Schutzhandschuhen, um zu
vermeiden, sich zu stechen oder schneiden,
im Falle von Spitzsplittern zwischen den
Borsten.
3) Risiko der Inhalation von Schadstoffen,
der Abschürfung der Hände, bei der
Entleerung des Behälters (Schublade), ohne
Schutzhandschuhen und Schutzmaske für
die Atemwege.
ABSCHNITT 1: RESTLICHE RISIKEN
FÜR DIESEL-BETRIEBENE MASCHI-
NEN. SCHLAGEN SIE AUCH
IN DER BEIGEFÜGTEN BETRIEB-
SANLEITUNG DES MOTORS, IM KAP.
SICHERHEITSNORMEN NACH.
1) Risiko einer Explosion oder eines
Brandes beim Tanken mit laufendem Motor
oder mit stillstehendem aber nicht völlig
kaltem Motor.
2) Risiko, sich schwer zu verbrennen,
beim Durchführen von Wartungen mit
stillstehendem aber nicht völlig kaltem
Motor.
RIESGOS RESTANTES NO ELIMINABLES
VÁLIDOS PARA TODOS LOS MODELOS
DEFINICIÓN: Los riesgos restantes no
eliminables, son todos aquellos que por
varias razones, no pueden ser quitados,
pero que para cadauno de ellos detallamos
las indicaciones para poder operar en toda
seguridad.
Los riesgos específicos para máquinas de
explosión y a batería están detallados en
seguida, en seccióones distinguidas, 1 y 2.
1) Riesgo de lesiones a las manos al cuerpo
y a los ojos, usando la máquina sin todas las
protecciones de seguridad correctamente
montadas y íntegras.
2) Riesgo de lesiones a las manos si se
quiere tocar por cualquier razón el cepillo
lateral o el cepillo central durante la
rotación, los cepillos pueden ser tocados
solo con motor apagado y con la ayuda
de guantes de protección, para evitar de
picarse o cortarse se por acaso en las
cierdas se encuentran astillas pontiagudas
de desechos en general.
3) Riesgo de inhalación de substancias
nocivas, abrasiones a las manos, efectuando
el vaciado del contenedor (cajón), sin utilizar
guantes de protección y máscara para
proteger las vías respiratorias.
SECCIÓN 1: RIESGOS RESTANTES PARA
MÁQUINAS CON MOTOR DE EXPLOSIÓN,
CONSULTE TAMBIÉN EL MANUAL DEL
BITTE
MOTOR ADJUNTO, AL CÁP. NORMAS DE
SEGURIDAD.
1) Riesgo de explosión o incendio
efectuando el abastecimiento con motor
en marcha o con motor apagado pero no
completamente frío.
2) Riesgo de graves ustiones, efectuando
cualquier manutención con motor apagado
pero no completamente frío.
23
8. NORMAS DE SEGURIDAD