Página 1
Secadora WT47U640ES siemens-home.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
Página 2
Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Siemens , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
Página 3
Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso previsto ....4 Manejo del aparato .
Página 4
Uso previsto ¿Qué hacer en caso Uso previsto de avería? ....43 Este electrodoméstico está diseñado ■ Servicio de Asistencia U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado Técnica .
Página 5
Instrucciones de seguridad El electrodoméstico no Instrucciones de ■ podrá ser utilizado por seguridad menores de 8 años ni por personas con capacidad A continuación se detallan física, sensorial o mental I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de reducida, así...
Página 6
Instrucciones de seguridad médico.Mantener los Advertencia detergentes y aditivos fuera del ¡Riesgo de muerte! alcance de los niños. Los niños podrían quedar encerrados dentro de Advertencia electrodomésticos y poner en ¡Irritación de los ojos/piel! peligro sus vidas. El contacto con detergentes o No instalar el aditivos puede producir ■...
Página 7
Instrucciones de seguridad El electrodoméstico solo se en contacto con fuentes de ■ conecte a una fuente de calor. corriente alterna a través de Advertencia una toma con puesta a tierra ¡Peligro de incendio/daños homologada en el ámbito materiales/daños en el nacional e instalada electrodoméstico! correctamente.
Página 8
Instrucciones de seguridad La mala colocación Existe el riesgo de hacerse ¡Pel i g ro de l e si o nes! ■ ■ (apilamiento) de este cortes en las manos con los electrodoméstico en la parte bordes afilados del superior de una lavadora electrodoméstico.
Página 9
Instrucciones de seguridad No colocar las prendas en el Advertencia ■ electrodoméstico para secar ¡Peligro de incendio/daños si no se han lavado materiales/daños en el previamente. electrodoméstico! No usar el electrodoméstico El electrodoméstico contiene ■ si se han utilizado químicos R290, un refrigerante industriales para limpiar las respetuoso con el...
Página 10
Instrucciones de seguridad No apagar el No subirse al ■ ■ electrodoméstico antes de electrodoméstico, ya que la que haya terminado el ciclo encimera podría romperse y de secado, a menos que producir lesiones. todas las prendas se retiren No subirse al de forma inmediata del electrodoméstico.
Página 11
Instrucciones de seguridad Los objetos ligeros como Limpieza/mantenimiento Pel i g ro de daños materi a l e s/daños en el el e ctrodomésti c o ■ pelos o pelusas podrían ser Advertencia aspirados hacia la entrada ¡Peligro de muerte! de aire cuando el El electrodoméstico funciona electrodoméstico está...
Página 12
Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Atención! ¡Riesgo de intoxicación! Peligro de daños materiales/ daños en el electrodoméstico Ciertos agentes de limpieza que contienen disolventes, p. Los agentes de limpieza y los ej., disolventes de limpieza, agentes para pretratar las pueden emitir vapores tóxicos. prendas (p.
Página 13
Protección del medio ambiente Consejos para el ahorro Protección del medio ambiente Centrifugar la ropa antes del ■ secado. De este modo se acorta el tiempo de secado y se reduce el Embalaje y aparato antiguo consumo de energía. P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e )Ò...
Página 14
Instalación y conexión Advertencia Instalación y conexión ¡Peligro de incendio/Peligro de intoxicación/Daños en las cosas y en Volumen de suministro el electrodoméstico! I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n La secadora contiene el refrigerante Secadora ■...
Página 15
Instalación y conexión Cambio del desagüe de agua ¡Atención! Podrían producirse daños en la condensada secadora o en las prendas. Comprobar si la secadora presenta Notas ■ daños debidos al transporte. No El agua condensada de la secadora ■ poner en marcha la secadora si está se puede desviar de forma opcional dañada.
Página 16
Instalación y conexión Retirar la manguera de desagüe del accesorio y fijarla a la boquilla vacía. Fijar el otro extremo de la manguera de desagüe con el resto de accesorios en función del caso de conexión (A, B o C). ¡Atención! El agua estancada puede retornar a la secadora y causar daños en la misma.
Página 17
Instalación y conexión Girar el depósito de agua Accesorios opcionales condensada 180° hasta dejarlo boca abajo y retirar el tapón que Solicitar los accesorios opcionales través del Serv. Aten. Cliente: lleva.Volver a girar el depósito de agua condensada y colocar el tapón Plataforma: en la zona profunda de la parte ■...
Página 18
Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir la colada y cerrar Encender la secadora.
Página 19
Presentación del aparato Presentación del aparato Secadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente para agua condensada 0 Panel de mando y panel indicador 8 Iluminación interior del tambor* @ Puerta de la secadora H Entrada de aire...
Página 20
Presentación del aparato Panel de mando Programas ~ Página 24. Pulsar en el centro de las teclas de programa. Pantalla táctil ~ Página 21. Pulsar en las áreas enmarcadas. Interruptor principal Pulsar la tecla para encender y apagar el aparato.
Página 21
Presentación del aparato Pantalla táctil Tocar ligeramente en las áreas enmarcadas en la pantalla táctil para Nota: seleccionar los ajustes. Los ajustes seleccionados se resaltan en la pantalla táctil. Al pulsar repetidamente se pueden modificar o desactivar los ajustes seleccionados. Paneles de mando Explicación Objetivo de secado: Seco armario superior...
Página 22
Presentación del aparato Display Explicación Limpieza del intercambiador de calor é Limpiar el filtro de pelusas ~ Página 32 ñ Vaciar el recipiente para agua condensada ~ Página 31 ð Estado del programa de secado: Ù S, », Ò, Ý, - ˜ - ,“Ÿš Seco plancha, seco armario, seco armario superior, antiarrugas, pausa, final del programa ‹...
Página 23
Prendas Notas Prendas – Dosificar el detergente y el producto de mantenimiento en el P reparación de la colada lavado de la ropa que se vaya a P r e n d a s secar de acuerdo con las Advertencia indicaciones del fabricante.
Página 24
Programas y teclas Programas y teclas Programas P r o g r a m a s y t e c l a s Programa y tejidos Carga máxima y ajustes de programa / Información Denominación de los programas La carga máxima se refiere al peso en seco de las prendas Para qué...
Página 25
Programas y teclas almohadas 1,5 kg Prendas con relleno de plumas, como cojines, colchas o edredones. Secar las prendas grandes individualmente. microfibras 1,5 kg Ropa de abrigo y para exteriores con recubrimiento de membrana y tejidos impermeables. toallas 6 kg Toallas resistentes de algodón.
Página 26
Programas y teclas Paneles de mando de la pantalla táctil Paneles de mando Explicaciones y notas No todos los paneles de mando ni sus funciones asociadas están disponibles en todos los progra- Nota: mas. Los ajustes seleccionados se resaltan en la pantalla táctil. Al pulsar repetidamente se pueden modificar o desactivar los ajustes seleccionados.
Página 27
Programas y teclas â(Programa prefe- Guardar un programa con ajustes de programa personalizados. rido) Seleccionar un programa con los ajustes de programa deseados. Guardar este pro- grama seleccionando en la pantalla táctil â durante 3 segundos. Este programa también queda guardado después de apagar el aparato. Activar el programa guar- dado encendiendo el aparato y seleccionando en la pantalla táctil â.
Página 28
Manejo del aparato Manejo del aparato Introducir la ropa y encender M a n e j o d e l a p a r a t o la secadora La secadora se debe instalar y Nota: conectar de forma adecuada ~ Página 14.
Página 29
Manejo del aparato Colocar las prendas en el d) Peluches compartimento del cesto Secar los peluches en el cesto para lana sin el compartimento. Notas Colocar en el cesto para lana los – Centrifugar las prendas antes de peluches justos para que no se colocarlas en el compartimento.
Página 30
Manejo del aparato Ajustar un programa Modificar programa o introducir más ropa Si se ha activado el seguro para Nota: niños, hay que desactivarlo para poder Durante el proceso de secado se seleccionar un programa, véase puede retirar o añadir ropa en cualquier ~ Página 26.
Página 31
Manejo del aparato Secado de la ropa y apagado Vaciar el agua condensada. de la secadora Sacar la ropa. Pulsar la tecla # para apagar la secadora. ¡Atención! El agua condensada contaminada Vaciar el recipiente para agua puede provocar daños materiales y condensada para la salud.
Página 32
Manejo del aparato Limpiar el filtro de pelusas Abrir los dos filtros y retirar todas las pelusas. Durante el secado, las pelusas y Nota: los pelos de la colada quedan atrapados en el filtro para pelusas. Un filtro de pelusas sucio u obstruido reduce la corriente de aire e impide que la secadora alcance su máximo rendimiento.
Página 33
Ruidos El agua condensada se bombea > Ruidos mediante una bomba al recipiente de agua condensada. Durante dicho Durante el secado, N ota: proceso se generan ruidos de bombeo. R u i d o s especialmente en la fase inicial, se producen ruidos del compresor y la bomba debidos al funcionamiento.
Página 34
Ajustes del aparato Modificar el volumen de las Ajustes del aparato señales de advertencia Se pueden cambiar los ajustes Seleccionar la tecla de selección ˜ A j u s t e s d e l a p a r a t o siguientes del aparato en el panel de hasta que se muestre el valor de mando:...
Página 35
Ajustes del aparato Seleccionar la tecla de selección ˜ Seleccionar la tecla de selección ˜ hasta que se muestre el valor de hasta que se muestre el valor de ajuste deseado. ajuste deseado. Valores de ajuste: Valores de ajuste: Desactivado Brillo débil Silencioso Brillo normal...
Página 36
Limpieza Abrir la puerta y limpiar el sensor de Limpieza humedad con una esponja rugosa. L impiar la secadora y el panel L i m p i e z a de mando Advertencia ¡Peligro de muerte! La secadora funciona con corriente eléctrica, por lo tanto, existe peligro de descarga eléctrica.
Página 37
Limpieza Insertar el filtro hasta que se note agua condensada de agua que no esté cómo encaja. hirviendo. Si se utiliza un tubo de desagüe para el drenaje del agua de condensación, seguir los siguientes pasos antes de realizar el mantenimiento del aparato: Extraer por completo el recipiente para agua de condensación del aparato.
Página 38
Limpieza Seleccionar el panel de mando para ¡Atención! seco plancha S, mantener pulsado El agua condensada contaminada y seleccionar el programa en la puede provocar problemas de posición 4. salud o daños en el aparato. El agua condensada no es agua potable y puede estar contaminada con pelusas.
Página 39
Limpieza Mantenimiento intensivo del Si se utiliza un tubo de desagüe para el drenaje del agua de condensación, aparato seguir los siguientes pasos antes de realizar el mantenimiento del aparato: Después de un período de parada de la secadora mayor a un mes, llevar a cabo Extraer por completo el recipiente un mantenimiento intensivo del aparato.
Página 40
Limpieza Seleccionar el panel de mando para Vaciar el agua condensada. seco plancha S, mantener pulsado y seleccionar el programa en la posición 4. En el panel indicador aparecerá ’˜‚ y la duración del programa de forma ¡Atención! alternativa. El agua condensada contaminada puede provocar problemas de salud o daños en el aparato.
Página 41
Limpieza Extraer el recipiente para agua Limpiar el conducto de aire condensada. Se puede limpiar el conducto de aire Llenar el recipiente para agua para lograr un rendimiento de secado condensada vacío con aprox. óptimo y permanente. Para limpiar el 1 ^ litro de agua corriente caliente.
Página 42
Limpieza Insertar la pieza extraída de nuevo hasta el tope. Insertar la cubierta y bloquear el tirador de la cubierta. Solo se puede insertar la Nota: cubierta después de haber introducido la pieza extraída previamente. Cerrar la tapa de mantenimiento. Se ha limpiado el conducto de aire.
Página 43
¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Averías Causa/solución ð en el panel indicador y Vaciar el recipiente para agua condensada y seleccionar la tecla de inicio.
Página 44
¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución La ropa no se seca Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto de lo ■ correctamente o sigue que está en realidad. Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. estando muy húmeda.
Página 45
Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a En caso de no poder solucionar la avería por sí...
Página 46
Valores de consumo Valores de consumo Tabla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Velocidad con la que se ha centrifugado Duración** Consumo de energía** Programa la ropa algodón 8 kg 4 kg...
Página 47
Datos técnicos Datos técnicos Dimensiones: D a t o s t é c n i c o s 85 x 60 x 64 cm Altura x anchura x profundidad Peso: aprox. 56 kg Máxima carga de ropa admisible: 8 kg Recipiente para agua condensada: 4,5 l Tensión de conexión:...
Página 48
Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 11 88 21 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.com *9001153537* 9001153537 (9603)