(GERMAN) REGELMÄßIGE WARTUNG:
LAGERUNG: Lagern Sie ihr Gerät in einem geschlossenen Raum, fern vom Staub oder Feuchtigkeit. Feuchtigkeit,
Staub und Wasser könnten das Gerät schädigen und den Betrieb stören.
REINIGUNG: Benutzen Sie keine Schleifmittel. Ein feuchter Lappen ist ausreichend.
JUSTIERUNG: Wenn Ihr Gerät über Justierfüsse verfügt, sichern Sie sie um Vibrationen zu vermeiden.
SCHMIERUNG: Eine richtige Schmierung in allen beweglichen Teilen des Geräts muss durchgeführt werden.
BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGE FÄLLE
(NETHERLANDS) ONDERHOUD:
OPSLAG: Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte, vrij van stof en vocht. Bewaar het niet in een garage, open
binnenplaats of in de buurt van water. Vocht, stof en water kunnen schade veroorzaken, waardoor het apparaat niet
goed functioneert. Hiermee vervalt de garantie.
MOEREN EN BOUTEN: Controleer alle moeren met regelmaat en draai ze vast. Door de trillingen kunnen moeren en
bouten losraken.
REINIGING: Gebruik geen bijtende producten. Een vochtige doek is vaak genoeg.
VLAKSTELLEN: Indien uw toestel over stelknoppen beschikt, gebruik deze om vibraties en slecht functioneren tegen
te gaan.
BEWAAR DEZE ONDERHOUDSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN.
7.
RECYCLING INFORMATION / INFORMACIÓN SOBRE RECICLAJE / INFORMATION POUR LE
RECYCLAGE / INFORMAZIONI PER IL RICICLO / INFORMATION ZUM PRODUKTRECYCLING
/ RECYCLING INFORMATIE
environment, this product must be recycled after its useful life as required by law.
municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, este producto deberá reciclarse, una
vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente.
(FRENCH) Cet appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver lʼenvironnement, cet
appareil doit être recyclé au terme de sa durée de vie utile comme lʼexige la loi.
(ITALIAN) Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani. Per non nuocere dellʼambiente,
questo prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalità previste dalla legge.
(GERMAN) Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Gemäß gesetzlicher Bestimmung
muss dieses Produkt zur Erhaltung der Umwelt nach der Nutzungsdauer der Wiederverwertung zugeführt werden.
(NETHERLANDS) Dit product mag niet bij het gemeentelijk afval worden gegooid. Om het milieu te beschermen, moet
dit product volgens de wet worden gerecycleerd aan het einde van de levenscyclus.
(ENGLISH) This product must not be disposed of in municipal waste. To preserve the
(SPANISH) Este producto no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura
FYTTER |WWW.FYTTER.COM
PAG- 18