DANSK
Andres sikkerhed
Dette udstyr er ikke beregnet til anvendelse af personer
u
(inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale handicaps eller med mangel på erfaringer eller
viden, medmindre de er under overvågning eller har fået
instruktioner i brugen af udstyret af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke
u
leger med værktøjet.
Tilbageværende risici
Der kan opstå yderligere, tilbageværende risici under brugen
af apparatet, som muligvis ikke behandles i de vedlagte
sikkerhedsadvarsler.
Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug
etc.
Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og
anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse resterende risici
ikke undgås. Disse omfatter:
Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/
u
bevægelige dele.
Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, klinger
u
eller tilbehør.
Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj.
u
Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i
længere tid.
Hørenedsættelse.
u
Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der
u
genereres ved brug af værktøjet (eksempel: arbejde med
træ, især, eg, bøg og MDF.)
Vibration
De angivne værdier for udsendelse af vibration opført under
de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i
henhold til standardtestmetoden anført i EN 60745 og kan
bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Den
angivne vibrationsemissionsværdi kan også bruges i
forbindelse med en foreløbig vurdering af eksponeringen.
Advarsel! Værdien for vibrationsemission ved faktisk brug af
elværktøjet kan afvige fra den angivne værdi afhængig af
måden, værktøjet anvendes på. Vibrationsniveauet kan
overstige det angivne niveau.
I vurderingen af eksponeringen for vibration med henblik på
fastsættelse af sikkerhedsforanstaltninger som krævet i
2002/44/EF til beskyttelse af personer, der jævnligt anvender
elværktøj i deres arbejde, skal der tages hensyn til de faktiske
betingelser under brugen, og måden værktøjet bruges på,
herunder alle arbejdscyklussens afsnit, f.eks. perioder, hvor
værktøjet er slukket, og hvor det kører i tomgang, tillige med
startperioderne.
106
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
Mærkater på værktøjet
Følgende piktogrammer vises på værktøjet sammen med
datokoder:
Advarsel! Brugeren skal læse
brugervejledningen for at reducere risikoen for
kvæstelser.
Bær beskyttelses- eller sikkerhedsbriller, når du
bruger dette værktøj.
Bær høreværn, når du bruger dette værktøj
Elektricitet og sikkerhed
Dette værktøj er dobbeltisoleret; derfor kræves
ingen jordledning. Kontroller altid, at
strømforsyningen svarer til spændingen på
typeskiltet.
Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af
u
producenten eller et autoriseret BLACK+DECKER-
værksted, så farlige situationer undgås.
Spændingsfald
Indkoblingsstrømspidser forårsager kortvarige spændingsfald.
Under ugunstige strømforsyningsforhold kan andet udstyr
påvirkes.
Hvis strømforsyningens systemimpedans er lavere end 0.107
Ω, opstår der normalt ikke forstyrrelser.
Funktioner
Apparatet har nogle eller alle af de følgende funktioner.
1. Afbryderkontakt
2. Spindellås
3. Skærm
4. Sidehåndtag
Samling
Advarsel! Kontroller før samling, at værktøjet er slukket, og at
stikket er taget ud af stikkontakten.
På- og afmontering af skærmen (fig. A1, A2)
Værktøjet leveres med en skærm, der kun er beregnet til
slibeopgaver (type 27).
Hvis apparatet skal bruges til afskæring, skal der monteres en
særlig skærm til denne type arbejde (type 41). En velegnet
skærm med delnummer N642463 (til 115 mm skæreskive) kan
fås fra BLACK+DECKER-servicecentre.
Anbring værktøjet på et bord med spindlen (5) opad.
u
Ret tapperne (7) ind efter hakkene (8).
u
Tryk skærmen ned, og drej den med uret til den ønskede
u
position.
Stram skruen (6) for at fastgøre skærmen.
u