Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CLIMBING TOWER
MODEL 90994
BEFORE ASSEMBLY:
• Prepare a level surface with the proper Safety Zone
(see page 12).
• 2 adults recommended for setup
• Inspect all parts and hardware.
WATCH
3D ANIMATION
OF THE FULL ASSEMBLY
SCAN THE
CODE
WARNING: Only for domestic/residential use.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED—UNLESS INDICATED OTHERWISE)
3/16 in/po/pulg ≈5 mm
(1, included)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
(English, French, Spanish)
OR WATCH THE HOW-TO ON YOUTUBE
OR SEARCH
1209289
Scan the code, or search go.lifetime.com/climbingtower
YouTube
®
and the YouTube logo are trademarks of Google, LLC.
(1, included)
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice
(click on "LIVE CHAT" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
1/2" (≈13 mm)
(1)
TABLE OF CONTENTS
Icon legend................................4
Warnings and notices..................5
Safety information.....................6
Safe play area............................12
(1)
Climbing dome assembly...........13
Maintenance instructions..........41
Registration...........................44
Warning sticker........................45
Warranty..............................49
(x2)
Model Number: 90994
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 90994

  • Página 1 OR WATCH THE HOW-TO ON YOUTUBE SCAN THE OR SEARCH CODE 1209289 Scan the code, or search go.lifetime.com/climbingtower YouTube ® and the YouTube logo are trademarks of Google, LLC. WARNING: Only for domestic/residential use. IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED—UNLESS INDICATED OTHERWISE)
  • Página 2 Enregistrement.......44 Autocollant d’avertissement..45 (x2) Garantie......50 ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Chat en direct: N° de modèle : 90994 Composer le 1-800-225-3865 www.lifetime.com/customerservice Référence du produit : Du lundi au vendredi 7 hr – 17 hr (HNR) (cliquer sur la languette «...
  • Página 3 Registro........44 Autoadhesivo de advertencia..45 (x2) Garantía......51 ® ¿PREGUNTAS? PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME Número de modelo: 90994 Chat en vivo: Llamar : 1-800-225-3865 ID del producto: www.lifetime.com/customerservice De lunes hasta viernes 7:00 h – 17:00 h (MST) (cliquee en la lengüeta «LIVE CHAT»)
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 **IMPORTANT SAFETY INFORMATION** PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY: INSTALLATION AND GROUND PREPARATION INSTRUCTIONS • Place the equipment on level, well-drained ground, not less than 6.6 ft (2.0 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. •...
  • Página 7 CONSUMER INFORMATION SHEET FOR PLAYGROUND SURFACING MATERIALS* Select Protective Surfacing—One of the most important things you can do to reduce the equipment support posts. That way you can easily see when to replenish and/ likelihood of serious head injuries is to install shock-absorbing protective surfacing or redistribute the surfacing.
  • Página 8 **INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES** VEUILLEZ LIRE AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE PRÉPARATION DE TERRAIN • Placez l’équipement sur un terrain de niveau et bien drainé, à plus de 2 m (6,6 pi) de toute structure ou obstruction telle qu’une clôture, un garage, une maison, des branches basses, des cordes à...
  • Página 9 FEUILLE D’INFORMATION AU CLIENT POUR LES MATÉRIAUX DE SURFAÇAGE DE TERRAIN DE JEU* Sélectionner une surface protectrice—L’une des choses les plus importantes Vérifi er et maintenir la profondeur du matériel protecteur de surface en que vous puissiez faire pour réduire la probabilité de blessures graves à vrac.
  • Página 10 **INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE** LEA POR FAVOR ANTES DE INICIAR EL ENSAMBLE: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE PREPARACIÓN DEL PISO • Coloque el equipo sobre un piso nivelado, bien drenado, a no menos de 2.0 m (6.6 pies) de cualquier estructura u obstrucción como una cerca, cochera o una casa, ramas que cuelgan, lazos para tender ropa o cables eléctricos.
  • Página 11 HOJA DE INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LOS MATERIALES DE REVESTIMIENTO SUPERFICIAL DEL EQUIPO DE PATIO DE RECREO* Seleccionar la superfi cie protectora—Una de las cosas más importantes Verifi car y mantener la profundidad de relleno suelto. Para mantener la que uno puede hacer para disminuir la probabilidad de lesiones graves profundidad correcta de relleno suelto, marque el nivel correcto en los en la cabeza es de instalar una superfi...
  • Página 12 SAFE PLAY AREA / ZONA DE SEGURIDAD / ZONE DE SÉCURITÉ SAFETY ZONE — Place the equipment no less than 6' 6" (2 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. The impact surfacing needs to cover the entire recommended play area.
  • Página 13 CLIMBING TOWER ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA TOUR D'ESCALADE / ENSAMBLAJE DE LA TORRE DE ESCALADA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware blister pack / Blister des quincaillerie / Blíster de herraje FHT (x1) GAU (x19) GAV (x6) GAX (x25) GAW (x19) EEO (x1)
  • Página 14 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GAV (x1) GAX (x1) • Place the six (6) green tubes (GND) in a hexagonal pattern on the ground. Place the poles with the fl at sides facing in toward the center.
  • Página 15 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GAV (x5) GAX (x5) • Repeat step 1.2 to attach two (2) blue tubes (GNF) in front of each of the joints of two (2) green tubes (GND). Attach these four (4) tubes loosely with the hardware indicated.
  • Página 16 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GAU (x1) GAW (x1) • Bring together two of the blue tubes (GNF) by swinging them into an upright position and secure them with the hardware indicated.
  • Página 17 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GAU (x5) GAW (x5) • Repeat step 1.4 to attach the remaining blue tubes (GNF) with the hardware indicated. •...
  • Página 18 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Remove one (1) fl ange nuts (GAW) from one of the top joints. Retain the fl ange nuts. Do not remove the bolt (GAU). •...
  • Página 19 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Remove the right-side fl ange nut (GAW) from the top joint. Retain the fl ange nuts. Do not remove the bolt (GAU). •...
  • Página 20 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.10 • Repeat steps 1.8 - 1.9 to attach the remaining green tubes (GNE). Loosely tighten the fl ange nut. •...
  • Página 21 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.11 • Remove a fl ange nut (GAW) from an upper joint. Place two blue tubes (GNF) over the green tubes (GNE) at a joint as shown below.
  • Página 22 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.13 • Repeat steps 1.11 - 1.12 to attach two (2) blue tubes (GNF) over the green tubes (GNE) at the other fi ve (5) remaining joints.
  • Página 23 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GAU (x1) GAW (x1) 1.14 • Bring together two of the blue tubes (GNF) by swinging them into an upright position and secure them with the hardware indicated.
  • Página 24 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GAU (x5) GAW (x5) 1.15 • Repeat steps 1.14 to attach the next two (2) blue tubes (GNF) at the other fi ve (5) remaining joints. Only loosely thread the fl...
  • Página 25 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.16 • Remove one (1) of the fl ange nuts (GAW) at the upper joints. This is done to accommodate other tubes. Retain the fl...
  • Página 26 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.17 • Place a blue tube (GNF) over the left-side bolt (GAU) at the upper joint. Loosely attach the fl ange nut (GAW) on the left- side bolt at this time.
  • Página 27 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.19 • Remove the fl ange nut (GAW) from the third joint and place a second blue tube (GNF) over the bolts (GAU) at the upper joint.
  • Página 28 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.20 • Repeat steps 1.16 - 1.18 to attach the remaining four (4) blue tubes (GNF) to the top of the structure. When replacing the fl...
  • Página 29 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.21 • Remove a fl ange nut (GAW) from one of the upper joints of the structure. Add two (2) green tubes (GNG) over the bolt (GAU).
  • Página 30 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.22 • Repeat step 1.20 to attach the remaining ten (10) green tubes (GNG) to the top of the structure. The tubes will not stay upright at this point.
  • Página 31 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GAU (x1) GAW (x1) 1.23 • Bring together two of the green tubes (GNG) by swinging them into an upright position. •...
  • Página 32 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS GAU (x5) GAW (x5) 1.25 • Repeat steps 1.24 to attach the remaining green tubes (GNE). Loosely tighten the fl ange nut. •...
  • Página 33 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.26 • Remove one (1) of the fl ange nuts (GAW) from the top joint. Retain the fl ange nuts. •...
  • Página 34 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.28 • Reinstall the fl ange nut (GAW) from the left-side top joint of the structure. Only fi nger-tighten the fl ange nut. Remove the right-side fl...
  • Página 35 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.30 • Repeat step 1.27 - 1.29 to loosely attach the remaining four (4) green tubes (GNG) with the hardware indicated. Once the last tube is installed, reinstall the fl...
  • Página 36 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.31 • Remove one of the fl ange nuts (GAW) from the top joint of the structure. Add a blue tube (GNH) and then replace the fl...
  • Página 37 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.32 • Repeat step 1.31 to loosely attach the remaining fi ve (5) blue tubes (GNH) with the hardware indicated. The image below should resemble the unit.
  • Página 38 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po/pulg (≈13 mm) 3/16 in/po/pulg (≈5 mm) GAU (x1) GAW (x1) 1.33 • Connect the six blue tubes (GNH) at the top by sliding a bolt (GAU) through the six blue tubes in the order shown. Secure with a fl...
  • Página 39 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po/pulg (≈13 mm) 3/16 in/po/pulg (≈5 mm) 1.34 • With the use of a drill, hex drive bit (FHT) and socket wrench, completely tighten all the hardware. Some joints will require additional rotating force by using the socket wrench in combination with the hex drive bit (FHT) or allen wrench (EEO).
  • Página 40 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po/pulg (≈13 mm) GAX (x19) ARL (x19) 1.35 • Attach hand holds (GNI) to each of the joints not touching the ground. Attach the hand holds by sliding a washer (ARL) and a hand hold over the bolt (GAU).
  • Página 41 MAINTENANCE INSTRUCTIONS If routine checks and maintenance procedures are not done, the equipment could overturn and/or become a hazard. At the beginning of each play season: • Tighten all hardware. • Lubricate all metallic moving parts. • Check all protective coverings on bolts, pipes, edges and corners. Replace if they are loose, cracked or missing. •...
  • Página 42 INSTRUCTIONS DE l’ENTRETIEN Si des vérifi cations routinières et des procédures de maintenance ne sont pas assurés, l’équipement pourrait se renverser et/ou devenir dangereux. À la commencement de chaque saison de jouer : • Serrez tous les accessoires. • Lubrifi ez tous les pièces en métal mobiles. •...
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Si no se realizan revisiones y mantenimiento de rutina, el equipo podría voltearse y/o volverse peligroso. Al comienzo de cada temporada de juegos: • Apriete todos el herraje. • Lubrique todas las piezas móviles metálicas. • Compruebe todas las cubiertas protectoras en los pernos, tubos, bordes y esquinas. Sustituya los elementos que estén fl...
  • Página 44 ® À Lifetime , l’entretien de votre confi dentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ni fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fi ns.
  • Página 45 1196242_B Lifetime Products, Inc. 6/27/2019 PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • USA • 1-800-225-3865...
  • Página 46 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 47 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 48 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 49 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 50 DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES 1. Les terrains de jeu de Lifetime Products sont garantis pour l’acheteur original d’être libres de tout défaut de matériel ou main d’oeuvre pour une période d’un an à partir de la date d’achat originale sur la facture. Le mot « défaut » est défi ni comme une imperfection pouvant affecter l’utilisation du produit.
  • Página 51 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. Se garantiza al comprador original que los espacios de juegos de Lifetime Products están libres de defectos en el material o la mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de la compra al menudeo original. La palabra «defectos»...
  • Página 52 ® AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU DES AUTRES PRODUITS ® Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , rendez-vous une visite à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) et samedi 9 h – 13 h (HNR) ®...