Página 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO iDMX ® CONTROL SNAPMAG ® TECHNOLOGY MULTIPLE ANGLES ZENIT W600 D ® LED OUTDOOR WASHLIGHT CLZW600-D...
Página 2
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL PREVENTIVE MEASURES INTRODUCTION MEDIDAS DE SEGURIDAD 39-40 INTRODUCCIÓN 40-41 CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS OPERATION 6-10 CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS OPTIONAL ACCESSORIES DE VISUALIZACIÓN 41-42 FUNCIONAMIENTO 42-46 DMX TECHNOLOGY...
Página 3
We have designed this product to operate reliably over many years. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your Cameo Light product quickly. Learn more about Cameo Light on our website WWW.CAMEOLIGHT.COM.
Página 4
4. Stroboscope effects may cause epileptic seizures in sensitive people! People with epilepsy should definitely avoid places where strobes are used. INTRODUCTION ZENIT W600 D OUTDOOR LED WASHLIGHT CLZW600-D CONTROL FUNCTIONS: 1-channel, 2-channel, 3-channel, 4-channel, 6-channel DMX control Master / slave mode Standalone operation W-DMX™...
Página 5
POWER OUT IP65 power output socket with rubber sealing cap. Facilitates power supply to other CAMEO spotlights. Ensure that the total current consumption of all connected devices does not exceed the value specified on the device in amperes (A) (when not in use, always close with the rubber sealing cap).
Página 6
PLEASE NOTE: • As soon as the spotlight is correctly connected to the power supply, the following will be displayed in succession: “Welcome to Cameo”, the model name and the software version. After this process, the lamp is ready for operation and starts in the previously enabled mode.
Página 7
W-DMX™ STATUS W-DMX™ W-DMX™ W-DMX™ W-DMX™ W-DMX™ W-DMX™ and W-DMX™ and deactivated activated as activated as activated and activated as transmission transmission receiver, receiver and device paired, receiver and mode G3 mode G4S not paired device paired, no DMX signal device paired, activated activated...
Página 8
CONFIGURING STANDALONE MODE Press MODE to access the device settings selection menu (--- Menu ---). Use UP and DOWN to select the menu item “Stand Alone” (observe arrow) and confirm with ENTER. Now use UP and DOWN to select the menu item you wish to edit (observe arrow) and confirm with ENTER. The display will now show a three-digit number field, and you can use UP and DOWN to configure the desired value between 000 and 255.
Página 9
Display Reverse Flip display Rotate display by 180° (e.g. for overhead installation) No display rotation Display Backlight Display lighting on permanently Deactivation after approximately 1 minute of inactivity DMX Fail operating status Hold Last command is retained when DMX signal Blackout Activates blackout fault occurs...
Página 10
SYSTEM INFORMATION (System Info) Press MODE to access the device settings selection menu (--- Menu ---). Using the arrow keys, select the menu item "System Info" (observe arrow) and confirm with ENTER. ------------------- Menu ------------------- DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info...
Página 11
OPTIONAL ACCESSORIES CLZW6004B CLZW600SMLSD20 Flap – tool-free mounting thanks to threaded locking bolts, safety 25° diffuser cable included Tool-free mounting thanks to SNAPMAG technology ® CLZW600SMLSD40 CLZW600SMLSD100 45° diffuser 100° diffuser Tool-free mounting thanks to SNAPMAG technology Tool-free mounting thanks to SNAPMAG technology ®...
Página 12
DMX TECHNOLOGY DMX-512 DMX (Digital Multiplex) is the designation for a universal transmission protocol for communications between corresponding devices and controllers. A DMX controller sends DMX data to the connected DMX device(s). The DMX data is always transmitted as a serial data stream that is forwarded from one connected device to the next via the "DMX IN"...
Página 13
TECHNICAL DATA Model name: CLZW600-D Product Type: LED wash light Type: Outdoor spotlight Colour spectrum LED: Daylight 5600K No. of LEDs: LED type: 18 W CREE LED PWM frequency 800 Hz, 1200 Hz, 2000 Hz, 3600 Hz, 12 kHz, 25 kHz (adjustable) Dispersion: 21°...
Página 14
FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation CE Compliance Adam Hall GmbH states that this product meets the following guidelines (where applicable): R&TTE (1999/5/EC) or RED (2014/53/EU) from June 2017...
Página 15
Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewähr- leisten. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von Cameo Light schnell und optimal einsetzen können. Weitere Informationen über Cameo Light erhalten Sie auf unserer Website WWW.CAMEOLIGHT.COM.
Página 16
4. Stroboskopeffekte können unter Umständen bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen! Epilepsiekranke Menschen sollten daher unbedingt Orte meiden, an denen Stroboskopeffekte eingesetzt werden. EINFÜHRUNG ZENIT W600 D OUTDOOR LED WASHLIGHT CLZW600-D STEUERUNGSFUNKTIONEN: 1-Kanal, 2-Kanal, 3-Kanal, 4-Kanal, 6-Kanal DMX-Steuerung Master / Slave Betrieb Standalone Funktion W-DMX™...
Página 17
Netzkabels (bei Nichtgebrauch stets mit der Gummidichtkappe verschließen). POWER OUT IP65 Netzausgangsbuchse mit Gummidichtkappe. Dient der Netzversorgung weiterer CAMEO Scheinwerfer. Achten Sie darauf, dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den auf dem Gerät in Ampere (A) angegebenen Wert nicht überschreitet (bei Nichtgebrauch stets mit der Gummidichtkappe verschließen).
Página 18
Wählen Sie in den Einstellungen der W-DMX™-Geräte, die per W-DMX™ angesteuert werden sollen „Receive“ aus (Settings -> Wireless Setting -> Operating Mode -> Receive) und koppeln sie, indem Sie in den Einstellungen des via DMX-Kabel angesteuerten CLZW600-D „Link“ auswählen und bestätigen (Settings -> Wireless Setting -> Link -> Link). Die Kopplung erfolgt nun automatisch.
Página 19
W-DMX™ STATUS W-DMX™ W-DMX™ W-DMX™ als W-DMX W-DMX™ als W-DMX™ W-DMX™ deaktiviert als receiver receiver aktiviert aktiviert und reveicer aktiviert und Übertra- und Übertra- aktiviert, und Gerät Gerät gekoppelt, und Gerät gungs-Modus gungs-Modus nicht gekoppelt gekoppelt, kein DMX-Signal gekoppelt, G3 aktiviert G4S aktiviert Transmitter DMX-Signal...
Página 20
STAND-ALONE-BETRIEBSART EINSTELLEN Durch Drücken auf MODE gelangen Sie in das Auswahl-Menu fur die Gerateeinstellungen (--- Menu ---). Mit Hilfe der Bedienfelder UP und DOWN wählen Sie nun den Menu-Punkt „Stand Alone“ aus (Pfeil beachten) und bestätigen mit ENTER. Wählen Sie nun mit Hilfe von UP und DOWN den Menüpunkt aus, den Sie bearbeiten möchten (Pfeil beachten) und bestätigen mit ENTER.
Página 21
Display Reverse Flip Display Drehung der Display-Anzeige um 180° (z.B. Überkopfmontage) keine Drehung der Display-Anzeige Display Backlight Display-Beleuch- permanent an tung Deaktivierung nach ca. 1 Minute Inaktivität DMX Fail Betriebszustand bei Hold letzter Befehl wird gehalten DMX-Signal-Unter- Blackout aktiviert Blackout brechung Full On Scheinwerfer wechselt auf Full On...
Página 22
SYSTEMINFORMATIONEN (System Info) Durch Drücken auf MODE gelangen Sie in das Auswahl-Menü für die Geräteeinstellungen (--- Menu ---). Mit Hilfe der Pfeiltasten wählen Sie nun den Menü-Punkt „System Info“ aus (Pfeil beachten) und bestätigen mit ENTER. ---------------- Menu ---------------- DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave...
Página 23
OPTIONALES ZUBEHÖR CLZW6004B CLZW600SMLSD20 Torblende - Werkzeuglose Montage durch gefederten Sperrbolzen, 25° Streuscheibe Sicherungsseil inklusive Werkzeuglose Montage durch SNAPMAG Technologie ® CLZW600SMLSD40 CLZW600SMLSD100 45° Streuscheibe 100° Streuscheibe Werkzeuglose Montage durch SNAPMAG Technologie Werkzeuglose Montage durch SNAPMAG Technologie ® ® CLZW600SMLSD6010 60°...
Página 24
DMX TECHNIK DMX-512 DMX (Digital Multiplex) ist die Bezeichnung für ein universelles Übertragungsprotokoll für die Kommunikation zwischen entsprechenden Geräten und Controllern. Ein DMX-Controller sendet DMX-Daten an das/die angeschlossene(n) DMX-Gerät(e). Die DMX-Datenübertragung erfolgt stets als serieller Datenstrom, der über die an jedem DMX-fähigen Gerät vorhandenen DMX IN- und DMX OUT-Anschlüsse (XLR-Steckverbinder) von einem angeschlossenen Gerät an das nächste weitergeleitet wird, wobei die maximale Anzahl der Geräte 32 nicht überschreiten darf.
Página 26
CE-Konformität Hiermit erklärt die Adam Hall GmbH, dass dieses Produkt folgenden Richtlinien entspricht (soweit zutreffend): R&TTE (1999/5/EG) bzw. RED (2014/53/EU) ab Juni 2017 Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) EMV-Richtlinie (2014/30/EU) RoHS (2011/65/EU) Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.adamhall.com. Des Weiteren können Sie diese auch unter info@adamhall.com anfragen.
Página 27
Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées: il garantit des années de fonctionnement sans problème.Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre appareil Cameo Light de façon optimale.
Página 28
épileptiques d‘éviter les lieux où sont installés des stroboscopes. INTRODUCTION ZENIT W600 D OUTDOOR LED WASHLIGHT CLZW600-D FONCTIONS DE COMMANDE : Pilotage DMX sur 1 canal, 2 canaux, 3 canaux, 4 canaux, 6 canaux Mode Master / Slave Fonction Standalone (mode autonome) W-DMX™...
Página 29
POWER OUT (SORTIE D’ALIMENTATION) Embase secteur de sortie en IP65 avec cache en caoutchouc. Permet d’alimenter d’autres projecteurs CAMEO. S’assurer que la consommation totale de tous les appareils connectés ne dépasse pas la valeur en ampères (A) indiquée sur l’appareil (mettre systématiquement le cache étanche en caoutchouc si raccord non utilisé).
Página 30
W-DMX™ devant être pilotés par W-DMX™, sélectionner „Receive“ (Recevoir) (Settings -> Wireless Setting -> Operating Mode -> Receive) et lancer la connexion en sélectionnant „Link“ dans les paramètres du CLZW600-D piloté via un câble DMX, puis en confirmant (Settings -> Wireless Setting -> Link -> Link). La connexion est automatique.
Página 31
3. De plus, il est possible de former via W-DMX™ un groupe d'appareils W-DMX™ en réseau et d'utiliser le système en mode Master/Slave. Déconnecter d'abord tous les appareils qui doivent former le groupe (Settings -> Wireless Setting -> Receive Reset). Sélectionner ensuite „Transmit“...
Página 32
RÉGLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT STANDALONE Appuyer sur MODE pour accéder au menu de sélection des paramètres de l’appareil (--- Menu ---). Utiliser ensuite les touches UP et DOWN pour sélectionner l’option de menu „Stand Alone“ (voir flèche) et appuyer sur ENTER pour confirmer. Choisir l’option de menu à modifier à...
Página 33
Display Reverse Inverser l’écran Rotation à 180° des éléments affichés à l’écran (par ex. en cas de montage tête en bas) Pas de rotation des éléments affichés à l'écran Display Backlight Éclairage de l'écran On Allumé en permanence Désactivation au bout d'env. 1 minute d'inactivité DMX Fail État de fonction- Hold...
Página 34
INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME (System Info) Appuyer sur MODE pour accéder au menu de sélection des paramètres de l'appareil (--- Menu ---). À l’aide des touches fléchées, sélectionner ensuite l’option de menu „System Info“ (voir flèche). Appuyer sur ENTER pour valider la sélection. ---------------- Menu ---------------- DMX Address DMX Mode...
Página 35
ACCESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION CLZW6004B CLZW600SMLSD20 Volet coupe-flux - Montage sans outil à l'aide de goupilles de Diffuseur 25° blocage à ressort, câble de retenue inclus Montage sans outil grâce à la technologie SNAPMAG ® CLZW600SMLSD40 CLZW600SMLSD100 Diffuseur 45° Diffuseur 100° Montage sans outil grâce à...
Página 36
TECHNIQUE DMX DMX-512 Le terme DMX (Digital Multiplex) désigne un protocole de transport universel permettant la communication entre des appareils et des contrôleurs à ce format. Un contrôleur DMX envoie des données DMX aux appareils DMX qui lui sont connectés. Les données DMX sont transportées sous forme d'un flux série, renvoyé...
Página 37
DONNÉES TECHNIQUES Désignation du modèle : CLZW600-D Nature du produit : Projecteur wash à LED Type : Projecteur à usage extérieur Spectre de couleurs des LED : Lumière du jour 5600K Nombre de LED : Type de LED : 18 W CREE Fréquence du signal PWM 800 Hz, 1200 Hz, 2000 Hz, 3600 Hz, 12kHz, 25kHz (réglable) des LED :...
Página 38
Conformité CE La société Adam Hall GmbH déclare par la présente que ce produit est compatible avec les régulations suivantes (le cas échéant) : R&TTE (1999/5/EG) et RED (2014/53/EU) à partir de juin 2017 Directive basse tension (2014/35/EU) Directive CEM (2014/30/EU) RoHS (2011/65/EU) La Déclaration de Conformité...
Página 39
Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años.Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de Cameo Light. Más información sobre Cameo Light en la web WWW.CAMEOLIGHT.COM. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
Página 40
4. ¡Los efectos estroboscópicos pueden a veces causar convulsiones en personas fotosensibles! Las personas con epilepsia deben evitar los lugares en los que se usan luces estroboscópicas. INTRODUCCIÓN WASHER LED ZENIT W600 D PARA EXTERIORES CLZW600-D MODOS DE CONTROL: Control DMX de 1 canal, 2 canales, 3 canales 1, 4 canales, 6 canales Modo maestro/esclavo Funcionamiento autónomo...
Página 41
POWER OUT Toma de salida de alimentación IP65 con tapa de sellado de goma. Sirve para alimentar otros focos Cameo. Asegúrese de que el consumo de corriente total de todos los dispositivos conectados no supere el valor indicado en amperios (A) sobre el dispositivo (mientras no se vaya a usar, mantener siempre cerrada con la tapa de sellado de goma).
Página 42
• En cuanto el foco esté correctamente conectado a la red eléctrica, durante el proceso de arranque se mostrarán de forma consecutiva en pantalla el mensaje «Welcome to Cameo» (Bienvenidos a Cameo), así como la denominación de modelo y la versión del software. Tras este procedimiento, el foco estará...
Página 43
3. Además, mediante W-DMX™ es posible formar un grupo interconectado de equipos W-DMX™ y utilizarlos en modo maestro/esclavo. Para ello, desacople primero todos los equipos que formarán el grupo (Settings -> Wireless Setting -> Receive Reset). Ahora, en los ajustes (Settings ->...
Página 44
CONFIGURAR EL MODO OPERATIVO AUTÓNOMO Pulsando MODE accederá al menú de selección para la configuración del dispositivo (--- Menu ---). Ahora, utilice los botones UP y DOWN para seleccionar la opción del menú «Stand Alone» (indicada por la flecha) y confirme la selección con ENTER. Seleccione mediante los botones UP y DOWN la opción del menú...
Página 45
Display Reverse Flip Display Giro de 180° de la imagen en pantalla (p. ej., para montajes en altura) Giro de la imagen en pantalla desactivado Display Backlight Iluminación de la Permanentemente activada pantalla Desactivación tras aproximadamente 1 minuto sin actividad DMX Fail Estado operativo Hold...
Página 46
INFORMACIÓN DEL SISTEMA (System Info) Pulsando MODE accederá al menú de selección para la configuración del dispositivo (--- Menu ---). Ahora, utilice los botones de flechas para seleccionar la opción del menú «System Info» (indicada por la flecha) y confirme la selección con ENTER. ---------------- Menu ---------------- DMX Address DMX Mode...
Página 47
ACCESORIOS OPCIONALES CLZW6004B CLZW600SMLSD20 Visera giratoria: montaje sin herramientas mediante pernos de Difusor de 25° bloqueo con resorte, cable de seguridad incluido Montaje sin herramientas mediante la tecnología SNAPMAG ® CLZW600SMLSD40 CLZW600SMLSD100 Difusor de 45° Difusor de 100° Montaje sin herramientas mediante la tecnología SNAPMAG Montaje sin herramientas mediante la tecnología SNAPMAG ®...
Página 48
TECNOLOGÍA DMX DMX512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR «DMX IN»...
Página 49
DATOS TÉCNICOS Denominación de modelo: CLZW600-D Clase de producto: Washer LED Tipo: Foco para exteriores Espectro cromático del LED: Neutro 5600 K Número de LED: Tipo de LED: CREE de 18 W Frecuencia de la PWM de 800 Hz, 1200 Hz, 2000 Hz, 3600 Hz, 12 kHz, 25 kHz (ajustable) los LED: Ángulo de dispersión:...
Página 50
Conformidad CE Adam Hall GmbH declara por la presente que este producto es conforme con las siguientes directivas (según sea aplicable): R&TTE (1999/5/CE) o RED (2014/53/UE) a partir de junio de 2017 Directiva de baja tensión (2014/35/UE) Directiva EMC (2014/30/UE) RoHS (2011/65/UE) Puede consultar la declaración de conformidad completa en www.adamhall.com.
Página 51
To urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane przy zastosowaniu najwyższych kryteriów jakościowych w celu zapewnienia wieloletniej bezawaryjnej eksploatacji. Proszę starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby móc jak najszybciej zacząć użytkować ten produkt marki Cameo Light. Więcej informacji na temat Cameo Light znajdą Państwo na naszej stronie internetowej pod adresem WWW.CAMEOLIGHT.COM.
Página 52
4. Efekty stroboskopowe mogą wywołać ataki epilepsji u osób wrażliwych na pulsujące światło! Dlatego osoby chorujące na epilepsję powinny unikać miejsc, w których stosowane są stroboskopy. WPROWADZENIE ZENIT W600 D OUTDOOR LED WASHLIGHT CLZW600-D FUNKCJE STEROWANIA: Sterowanie DMX 1-kanałowe, 2-kanałowe, 3-kanałowe, 4-kanałowe, 6-kanałowe Tryb Master / Slave Funkcja Standalone W-DMX™...
Página 53
(nieużywane gniazdo zawsze należy zabezpieczać gumową zaślepką). POWER OUT Gniazdo wyjściowe IP65 z gumową zaślepką. Źródło zasilania dla dodatkowych reflektorów CAMEO. Całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie może przekroczyć wartości w amperach (A) podanej na urządzeniu (nieużywane gniazdo zawsze należy zabezpieczać...
Página 54
UWAGI • Po prawidłowym podłączeniu reflektora do sieci zasilania podczas procesu uruchamiania jest wyświetlana następująca sekwencja komunikatów: „Welcome to Cameo”, nazwa modelu oraz wersja oprogramowania. Po tej procedurze reflektor jest gotowy do pracy i przełącza się na ostatnio wybrany tryb.
Página 55
3. Istnieje możliwość utworzenia grupy urządzeń W-DMX™ połączonej w sieć za pośrednictwem W-DMX™ oraz jej używania w trybie Master/ Slave. W tym celu najpierw anuluj skojarzenie wszystkich urządzeń, które mają tworzyć grupę (Settings -> Wireless Setting -> Receive Reset). Teraz w ustawieniach jednostki Master wybierz (Settings -> Wireless Setting -> Operating Mode) opcję „Transmit” (Wyślij), a w ustawieniach urządzeń...
Página 56
USTAWIANIE TRYBU PRACY STANDALONE Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przejście do menu wyboru ustawień urządzenia (--- Menu ---). Przyciskami UP i DOWN wybierz opcję „Stand Alone” (zgodnie ze strzałką) i potwierdź wybór przyciskiem ENTER. Przyciskami UP i DOWN wybierz punkt menu, którego ustawienia chcesz zmienić (zgodnie ze strzałką), a następnie potwierdź przyciskiem ENTER. Na wyświetlaczu pojawi się trzycyfrowe pole, w którym przyciskami UP i DOWN możesz ustawić...
Página 57
Display Reverse Flip Display obrócenie obrazu wyświetlacza o 180° (np. przy montażu nad głową) obraz wyświetlacza nie obraca się Display Backlight oświetlenie stale włączone wyświetlacza wyłączenie po ok. 1 minucie bezczynności DMX Fail tryb pracy w przy- Hold ostatnie polecenie zostanie wykonane padku przerwania Blackout natychmiastowe wygaszenie reflektora...
Página 58
INFORMACJE O SYSTEMIE (System Info) Naciśnięcie przycisku MODE spowoduje przejście do menu wyboru ustawień urządzenia (--- Menu ---). Przyciskami ze strzałkami wybierz opcję „System Info” (zgodnie ze strzałką) i potwierdź wybór przyciskiem ENTER. ---------------- Menu ---------------- DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings...
Página 59
OPCJONALNE AKCESORIA CLZW6004B CLZW600SMLSD20 Wrota reflektora – montaż bez użycia narzędzi za pomocą spręży- Dyfuzor 25° nowanych trzpieni blokujących, linka zabezpieczająca w zestawie Montaż bez użycia narzędzi za pomocą technologii SNAPMAG ® CLZW600SMLSD40 CLZW600SMLSD100 Dyfuzor 45° Dyfuzor 100° Montaż bez użycia narzędzi za pomocą technologii SNAPMAG Montaż...
Página 60
TECHNIKA DMX DMX-512 DMX (Digital Multiplex) to nazwa uniwersalnego protokołu transmisji do komunikacji między odpowiednimi urządzeniami a kontrolerami. Kontroler DMX wysyła dane DMX do podłączonych urządzeń DMX. Transmisja danych DMX następuje zawsze w formie szeregowego strumienia danych, który jest przekazywany z jednego urządzenia do następnego przez znajdujące się...
Página 61
DANE TECHNICZNE Oznaczenie modelu: CLZW600-D Rodzaj produktu: Naświetlacz LED Wash Light Typ: Reflektor zewnętrzny Widmo kolorów LED: Daylight 5600K Liczba diod LED: Typ diod LED: 18W CREE Częstotliwość modulacji PWM 800 Hz, 1200 Hz, 2000 Hz, 3600 Hz, 12 kHz, 25 kHz (regulowane) lampy LED: Kąt rozwarcia wiązki świetlnej: 21° (42° Field) Wejście DMX:...
Página 62
Deklaracja zgodności CE Firma Adam Hall GmbH niniejszym oświadcza, że produkt ten jest zgodny z następującymi dyrektywami (o ile mają zastosowanie): dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych (1999/5/WE) lub dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych (2014/53/UE) od czerwca 2017 r. dyrektywa niskonapięciowa (2014/35/UE) dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej (2014/30/UE) dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (2011/65/UE)
Página 63
Questo dispositivo è stato sviluppato e prodotto in conformità con elevati standard qualitativi che ne garantiscono il regolare funzionamento per molti anni. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori informazioni su Cameo Light consultare la nostra pagina Web WWW.CAMEOLIGHT.COM.
Página 64
4. In alcuni casi, in persone sensibili gli effetti stroboscopici possono causare attacchi epilettici! Le persone affette da epilessia devono perciò assolutamente evitare luoghi in cui vengono impiegati effetti stroboscopici. INTRODUZIONE ZENIT W600 D OUTDOOR LED WASHLIGHT CLZW600-D FUNZIONI DI CONTROLLO: Controllo DMX a 1 canale, 2 canali, 3 canali, 4 canali, 6 canali Modalità master/slave Funzione stand-alone W-DMX™...
Página 65
POWER OUT Presa di uscita IP65 con tappo ermetico in gomma. Serve per l’alimentazione di altri proiettori Cameo. Tenere presente che la corrente assorbita complessiva di tutti i dispositivi collegati non deve superare il valore riportato in ampere (A) sul dispositivo (in caso di mancato utilizzato, chiudere sempre con tappo ermetico in gomma).
Página 66
• Non appena il faro è correttamente allacciato alla rete elettrica, durante la procedura di avvio sul display appaiono in successione il messaggio “Welcome to Cameo”, l’indicazione del modello e la versione del software. Dopo questo processo, il proiettore è pronto per l’uso e si avvia nella modalità...
Página 67
3. Inoltre è possibile formare un gruppo in rete di dispositivi W-DMX tramite W-DMX e utilizzarli in modalità master/slave. Anzitutto disaccoppiare tutti i dispositivi che devono formare il gruppo (Settings -> Wireless Setting -> Receive Reset). A questo punto nelle impostazioni (Settings -> Wireless Setting ->...
Página 68
IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO STAND-ALONE Premendo MODE, si accede al menu di selezione delle impostazioni del dispositivo (--- Menu ---). Con i tasti UP e DOWN, selezionare la voce di menu “Stand-Alone” (prestare attenzione alla freccia) e confermare con ENTER. Con i tasti UP e DOWN, selezionare la voce di menu che si vuole modificare (prestare attenzione alla freccia) e confermare con ENTER.
Página 69
Display Backlight Illuminazione del Sempre acceso display Disattivazione dopo ca. 1 minuto di inattività DMX Fail Condizione di Hold Viene mantenuto l'ultimo comando funzionamento in Blackout Blackout attivato caso di interruzione Full On Il proiettore passa a Full On del segnale DMX Stand Alone Il proiettore passa alla modalità...
Página 70
INFORMAZIONI DI SISTEMA (System Info) Premendo MODE, si accede al menu di selezione delle impostazioni del dispositivo (--- Menu ---). Con i tasti freccia, selezionare la voce di menu "System Info" (prestare attenzione alla freccia) e confermare con ENTER. ---------------- Menu ---------------- DMX Address DMX Mode Stand Alone...
Página 71
ACCESSORI OPZIONALI CLZW6004B CLZW600SMLSD20 Paraluce - Installazione senza utensili con bulloni di bloccaggio a Diffusore da 25° molla, cavo di sicurezza in dotazione Montaggio senza utensili grazie alla tecnologia SNAPMAG ® CLZW600SMLSD40 CLZW600SMLSD100 Diffusore da 45° Diffusore da 100° Montaggio senza utensili grazie alla tecnologia SNAPMAG Montaggio senza utensili grazie alla tecnologia SNAPMAG ®...
Página 72
TECNOLOGIA DMX DMX512 DMX (Digital Multiplex) è la sigla di un protocollo di trasmissione universale per la comunicazione tra dispositivi e controller. Un controller DMX invia dati DMX ai dispositivi DMX collegati. I dati DMX vengono sempre trasmessi come flusso di dati seriale, che viene inoltrato da un dispositivo collegato al successivo attraverso le connessioni (connettori XLR) DMX IN e DMX OUT presenti per ogni dispositivo DMX compatibile, per un massimo di 32 dispositivi.
Página 73
DATI TECNICI Nome del modello: CLZW600-D Tipologia di prodotto: LED wash Tipo: proiettore da esterni Spettro cromatico LED: Daylight 5600 K Numero di LED: Tipo di LED: 18W CREE Frequenza LED PWM: 800Hz, 1200Hz, 2000Hz, 3600Hz, 12kHz, 25kHz (regolabile) Angolo di dispersione: 21°...
Página 74
Conformità CE Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive (ove pertinente): Direttiva R&TTE (1999/5/CE) e RED (2014/53/UE) da giugno 2017 Direttiva bassa tensione (2014/35/CE) Direttiva CEM (2014/30/UE) RoHS (2011/65/UE) La dichiarazione di conformità completa è reperibile al sito www.adamhall.com. Per ulteriori informazioni è...
Página 75
DMX CONTROL / DMX STEUERUNG / PILOTAGE DMX / CONTROL DMX / STEROWANIE DMX / CONTROLLO DMX 1-CHANNEL-MODE Channel Function Values Description Dimmer Dimmer 0 - 100% 2-CHANNEL-MODE Channel Function Values Description Dimmer Dimmer 0 - 100% Dimmer Fine Dimmer Fine 0 - 100% 3-CHANNEL-MODE Channel Function...
Página 76
no function Dimmer Response LED (hold 5s) Dimmer Response Halogen (hold 5s) Fan Auto (hold 5s) Fan Max (hold 5s) Fan Silent (hold 5s) Device Settings LED Frequency 800 Hz (hold 5s) LED Frequency 1200 Hz (hold 5s) LED Frequency 2000 Hz (hold 5s) LED Frequency 3600 Hz (hold 5s) LED Frequency 12 kHz (hold 5s) LED Frequency 25 kHz (hold 5s)
Página 80
CAMEOLIGHT.COM Adam Hall GmbH | Adam-Hall-Str. 1 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com REV: 02...