Oregon PS250 Manual De Instrucciones Original
Ocultar thumbs Ver también para PS250:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
POLE SAW MODEL PS250
MANUEL D'INSTRUCTIONS ORIGINAL
SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
SIERRA DE POSTE MODELO PS250
AC 1113 - F/N 563397

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oregon PS250

  • Página 1 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL POLE SAW MODEL PS250 MANUEL D’INSTRUCTIONS ORIGINAL SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL SIERRA DE POSTE MODELO PS250 AC 1113 - F/N 563397...
  • Página 3 OREGON® Cordless Tool System POLE SAW MODEL PS250 ENGLISH WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN ELECTRIC SHOCK, FIRE AND/OR SERIOUS INJURY. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    SPECIFICATIONS AND COMPONENTS WARRANTy AND SERvICE © 2013 blount, Inc Pricing and specifications subject to change without notice All rights reserved OREGON® is a registered trademark of blount, Inc in the united States and/or in other countries AC 1113 - F/N 563397...
  • Página 5: Symbols And Labels

    OREGON® Cordless Tool System SYMBOLS AND LABELS POLE SAW MODEL PS250 SYMBOLS AND LABELS These symbols and labels appear on the pole saw, battery, and charger SYMBOL NAME ExPLANATiON CLASS ii DESiGNATED DOuBLE iNSuLATED CONSTruCTiON CONSTruCTiON TOOLS SAFETY ALErT iNDiCATES THAT THE TExT THAT FOLLOWS ExPLAiNS SYMBOL A DANGEr, WArNiNG, Or CAuTiON.
  • Página 6: Pole Saw Names And Terms

    OREGON® Cordless Tool System POLE SAW NAMES AND TErMS POLE SAW MODEL PS250 POLE SAW NAMES AND TERMS Alignment flange: The protrusion on the Extension collar: A rotating plastic part on bar pad that fits into the bar slot the extendable shaft that is loosened to...
  • Página 7: Product Identification

    OREGON® Cordless Tool System PrODuCT iDENTiFiCATiON POLE SAW MODEL PS250 PRODUCT IDENTIFICATION KNOW ThE POLE SAW BLADE COVEr SAW CHAiN ALiGNMENT FLANGE GuiDE BAr BAr PAD DriVE SPrOCKET BAr SLOT MOuNTiNG STuD TENSiONiNG PiN TENSiONiNG SCrEW SiDE COVEr DEBriS DEFLECTOr...
  • Página 8: Safety Rules

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES POLE SAW MODEL PS250 INTRODUCTION The pole saw is designed for regular maintenance and cutting of branches 8 in (20 cm) or less in diameter. Other uses may cause injury and are not recommended. however, even with this technology, it is recognized that residual risk, such as thrown objects, still exist.
  • Página 9: Personal Safety

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES POLE SAW MODEL PS250 • if operating a power tool in a damp • Do not overreach. Keep proper footing location is unavoidable, use a residual and balance at all times (Fig. 2). current device (rCD) protected supply...
  • Página 10: Power Tool Use And Care

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES POLE SAW MODEL PS250 POWER TOOL USE AND CARE BATTERY TOOL USE AND CARE • Do not force the power tool. use the • recharge only with the charger correct power tool for your application.
  • Página 11 OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES POLE SAW MODEL PS250 CAUTION: CONTACT FROM FLYING DANGER: CONTACT WITh DEBRIS, OR ACCIDENTAL CONTACT ELECTRICAL WIRING DURING USE WITh ThE SAW ChAIN, MAY RESULT MAY CAUSE EXPOSED METAL PARTS IN PERSONAL INJURY. ALWAYS WEAR...
  • Página 12: Storage, Transporting, And Disposal

    • Remove the battery pack from the pole saw or charger POLE SAW AND ChARGER DISPOSAL The OREGON® product is designed and • Store in a cool, dry place manufactured with high quality materials • keep out of reach of children or pets...
  • Página 13: Battery Safety

    FLARE, EXPLODE, AND/OR IGNITE. chemical reactions FOLLOW ThESE SAFETY RULES. • Do not use OREGON® branded battery CAUTION: DO NOT DISPOSE packs in non-OREGON® branded tools OF ThE BATTERY PACK IN ThE hOUSEhOLD WASTE OR FIRE.
  • Página 14 OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES POLE SAW MODEL PS250 IMPORTANT: ThIS APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR USE BY PERSONS (INCLUDING ChILDREN) WITh REDUCED PhYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF KNOWLEDGE, UNLESS ThEY hAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION BY A PERSON RESPONSIBLE FOR ThEIR SAFETY.
  • Página 15: Unpacking And Assembly

    OREGON® Cordless Tool System uNPACKiNG AND ASSEMBLY POLE SAW MODEL PS250 UNPACKING AND ASSEMBLY UNPACKING ASSEMBLY WhAT’S IN ThE BOX? DANGER: TO AVOID SERIOUS The pole saw requires some assembly PERSONAL INJURY, DO NOT before use These items ship with the...
  • Página 16: Filling The Bar And Chain Oil Reservoir

    OREGON® Cordless Tool System uNPACKiNG AND ASSEMBLY POLE SAW MODEL PS250 FILLING ThE BAR AND ChAIN • After properly seating the aluminum drive shaft, push down on the fiberglass OIL RESERVOIR pole so that is slides into the opening of...
  • Página 17: Assembling The Guide Bar And Saw Chain

    OREGON® Cordless Tool System uNPACKiNG AND ASSEMBLY POLE SAW MODEL PS250 ASSEMBLING ThE GUIDE BAR • Loop the saw chain onto the drive sprocket so that the cutting edges of AND SAW ChAIN the teeth along the top of the bar face away from the cutting head (Fig 9) FiG.
  • Página 18: Tensioning The Saw Chain

    OREGON® Cordless Tool System uNPACKiNG AND ASSEMBLY POLE SAW MODEL PS250 TENSIONING ThE SAW ChAIN • Tighten the side cover knob • Saw chain tension is correct when, with some effort, a gloved hand can pull the chain smoothly around the bar The...
  • Página 19: Operating The Pole Saw

    OREGON® Cordless Tool System OPErATiNG THE POLE SAW POLE SAW MODEL PS250 OPERATING ThE POLE SAW BATTERY PACK AND ChARGER Only use the cord set that was supplied with the charger At first use, verify that the plug type matches the receptacle...
  • Página 20: Charging The Battery Pack

    POLE SAW MODEL PS250 ChARGING ThE BATTERY PACK INSERTING AND RELEASING ThE BATTERY PACK WARNING: FAILURE TO FOLLOW Only use the OREGON® brand battery PROPER ChARGING PROCEDURES packs specified in these operating MAY CAUSE EXCESSIVE VOLTAGE, instructions EXCESSIVE CURRENT FLOW, LOSS...
  • Página 21: General Operation

    OREGON® Cordless Tool System OPErATiNG THE POLE SAW POLE SAW MODEL PS250 GENERAL OPERATION For left-handed operation, grasp the extendable shaft comfortably with the right hand and the rear handle with the left (Fig 22) FiG. 22 DANGER: TO AVOID SERIOUS...
  • Página 22: Using The Harness

    OREGON® Cordless Tool System OPErATiNG THE POLE SAW POLE SAW MODEL PS250 FOOTING • Wear the harness over the head and the shoulder opposite the trigger hand Stand with both feet on solid ground, with weight evenly spread between • Adjust the strap length so that the clip...
  • Página 23: Cutting

    OREGON® Cordless Tool System OPErATiNG THE POLE SAW POLE SAW MODEL PS250 CUTTING • Turn the extension collar counter clock-wise (1) until the shaft slides freely (Fig 28) • Slide the shaft until it is the desired length (2) FiG. 28...
  • Página 24 OREGON® Cordless Tool System OPErATiNG THE POLE SAW POLE SAW MODEL PS250 Maintain a steady speed throughout the WARNING: TO REDUCE ThE RISK cut, releasing pressure just before the OF INJURY, WEAR PROPER BOOTS, end of the cut GLOVES, hEAD, EAR, AND EYE PROTECTION.
  • Página 25 OREGON® Cordless Tool System OPErATiNG THE POLE SAW POLE SAW MODEL PS250 • Thick limbs (greater than 4 inches in diameter) can splinter or pinch the chain when making a single cut from the top To avoid pinching or splintering (Fig 32),...
  • Página 26: Maintenance And Cleaning

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNG POLE SAW MODEL PS250 MAINTENANCE AND CLEANING POLE SAW • battery Pack: The battery pack should be clean, dry, and show no signs of puncture, impact, or other damage The contacts should be clean, dry and free...
  • Página 27: Cleaning

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNG POLE SAW MODEL PS250 CLEANING Chain sharpening requires these tools (available in a kit from OREGON®; see WARNING: TO REDUCE ThE RISK “Specifications and components”): OF INJURY, REMOVE BATTERY PACK • File guide BEFORE CLEANING.
  • Página 28 OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNG POLE SAW MODEL PS250 IMPORTANT: ShARPEN IN ONE • Align the file guide so that the correct DIRECTION ONLY, FROM INSIDE TO top plate filing angle marked on the file OUTSIDE. NEVER ShARPEN WITh A guide is parallel to the chain (Fig 37) BACK-AND-FORTh MOTION.
  • Página 29: Maintaining The Guide Bar

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNG POLE SAW MODEL PS250 • keep all cutter lengths equal • Adjust the tensioning screw as far back toward the rear of the cutting head as it • After sharpening all cutters, use the file...
  • Página 30: Replacing The Drive Sprocket

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNG POLE SAW MODEL PS250 REPLACING ThE DRIVE TENSIONING SPROCKET IMPORTANT: ONLY TENSION ThE Replace the drive sprocket after every SAW ChAIN WhEN ThE ChAIN IS two saw chain replacements, or when the COOL. A hOT ChAIN MAY CONTRACT...
  • Página 31: Troubleshooting

    OREGON® Cordless Tool System TrOuBLESHOOTiNG POLE SAW MODEL PS250 TROUBLEShOOTING Use this table to see possible solutions for possible problems with the pole saw. If these suggestions do not solve the problem, see “Warranty and service” . SYMPTOM POSSiBLE CAuSE rECOMMENDED ACTiONS Undercut limb to relieve pressure on limb.
  • Página 32 OREGON® Cordless Tool System TrOuBLESHOOTiNG POLE SAW MODEL PS250 SYMPTOM POSSiBLE CAuSE rECOMMENDED ACTiONS This may occur when the saw is run continuously Battery pack over/ or exposed to high ambient temperatures. under temperature Allow the battery pack to reach the acceptable protection is activated temperature before charging.
  • Página 33: Specifications And Components

    OREGON® Cordless Tool System SPECiFiCATiONS AND COMPONENTS POLE SAW MODEL PS250 SPECIFICATIONS AND COMPONENTS WARNING: USING REPLACEMENT PARTS OThER ThAN ThOSE SPECIFIED IN ThIS GUIDE INCREASES ThE RISK OF INJURY. NEVER USE CUTTING ATTAChMENTS OThER ThAN ThOSE DESCRIBED IN ThIS MANUAL.
  • Página 34: Warranty And Service

    Chargers are warranted for two (2) years register the product if used for commercial purposes This For safety, use only genuine factory limited warranty applies to the OREGON® replacement parts on the pole saw Our Cordless Tool System manufactured service center is staffed with trained...
  • Página 36 DéPANNAGE CARACTéRISTIquES ET COMPOSANTS GARANTIE ET SERvICE © 2013 blount, Inc Les tarifs et caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis Tous droits réservés OREGON est une marque déposée de blount, Inc aux états-unis et/ou dans d’autres pays AC 1113 - F/N 563397...
  • Página 37: Symboles Et Étiquettes

    Système d’outils à batterie OREGON SYMBOLES ET ÉTiQuETTES SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 SYMBOLES ET ÉTIQUETTES Ces symboles et étiquettes apparaissent sur la scie à long manche, la batterie et le chargeur SYMBOLE NOM ExPLiCATiON CONSTruCTiON DE OuTiLS DE CONSTruCTiON À DOuBLE iSOLATiON CLASSE ii iNDiQuÉS...
  • Página 38: Noms Et Termes Relatifs À La Scie À Long Manche

    NOMS ET TErMES rELATiFS À Système d’outils à batterie OREGON LA SCiE À LONG MANCHE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 NOMS ET TERMES RELATIFS à LA SCIE à LONG MANChE Bride d’alignement : protubérance sur le Collier d’extension : pièce en plastique coussinet de barre qui s’adapte dans la fente...
  • Página 39: Identification Du Produit

    Système d’outils à batterie OREGON iDENTiFiCATiON Du PrODuiT SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 IDENTIFICATION DU PRODUIT CONNAîTRE LA SCIE à LONG MANChE COuVrE-LAME CHAÎNE DE TrONÇONNEuSE BriDE D’ALiGNEMENT GuiDE-CHAÎNE COuSSiNET DE BArrE FENTE DE PiGNON D’ENTrAÎNEMENT BArrE GOuJON DE FixATiON...
  • Página 40: Règles De Sécurité

    Système d’outils à batterie OREGON rÈGLES DE SÉCuriTÉ SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 INTRODUCTION La scie à long manche est conçue pour l’entretien régulièr et la coupe des branches de 20 cm (8 po) de diamètre maximum. Les autres utilisations peuvent provoquer des blessures et ne sont pas recommandées.
  • Página 41: Sécurité Personnelle

    Système d’outils à batterie OREGON rÈGLES DE SÉCuriTÉ SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 • S’il est inévitable d’utiliser un outil • Ne vous penchez pas trop en avant. électrique dans un endroit humide, faites- Gardez une position stable et en équilibre le avec une alimentation protégée par un...
  • Página 42: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    Système d’outils à batterie OREGON rÈGLES DE SÉCuriTÉ SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 UTILISATION ET ENTRETIEN DES UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES OUTILS FONCTIONNANT à BATTERIE • Ne forcez pas l’outil électrique. utilisez l’outil approprié pour votre application.
  • Página 43: Outils Fonctionnant À Batterie

    Système d’outils à batterie OREGON rÈGLES DE SÉCuriTÉ SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 ATTENTION : LE CONTACT AVEC DANGER : LE CONTACT AVEC DES DÉBRIS VOLANTS OU LE CONTACT UN CÂBLE ÉLECTRIQUE PENDANT INVOLONTAIRE AVEC LA ChAîNE DE L’UTILISATION PEUT RENDRE LES TRONÇONNEUSE PEUT ENTRAîNER...
  • Página 44: Entreposage, Transport Et Mise Au Rebut

    Système d’outils à batterie OREGON rÈGLES DE SÉCuriTÉ SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 ENTREPOSAGE, TRANSPORT ET ENTREPOSAGE DU ChARGEUR • Retirez le bloc de batterie du chargeur MISE AU REBUT • Débranchez le chargeur de la source d’alimentation ENTREPOSAGE DE LA SCIE à LONG MANChE •...
  • Página 45: Sécurité De La Batterie

    Système d’outils à batterie OREGON rÈGLES DE SÉCuriTÉ SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 SÉCURITÉ DE LA BATTERIE • utilisez exclusivement le chargeur spécialement conçu pour le bloc de batterie et suivez les consignes de AVERTISSEMENT : L’ENTRETIEN sécurité décrites dans la section « Sécurité...
  • Página 46 Système d’outils à batterie OREGON rÈGLES DE SÉCuriTÉ SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 IMPORTANT : CE ChARGEUR NE DOIT PAS êTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES (ENFANTS INCLUS) AYANT DES DÉFICIENCES PhYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES, OU QUI NE POSSÈDENT PAS LES CONNAISSANCES SUFFISANTES, à...
  • Página 47: Déballage Et Montage

    Système d’outils à batterie OREGON DÉBALLAGE ET MONTAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 DÉBALLAGE ET MONTAGE DÉBALLAGE MONTAGE CONTENU DE LA BOîTE DANGER : AFIN D’ÉVITER LES BLESSURES GRAVES, N’UTILISEZ PAS La scie à long manche nécessite un LA SCIE à LONG MANChE SI L’ARBRE assemblage avant utilisation Ces éléments...
  • Página 48: Remplissage Du Réservoir D'huile Pour Barre Et Chaîne

    Système d’outils à batterie OREGON DÉBALLAGE ET MONTAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR • Après avoir correctement installé l’arbre d’entraînement en aluminium, enfoncez D’hUILE POUR BARRE ET ChAîNE la perche en fibre de verre pour la faire glisser dans l’ouverture du carter moteur...
  • Página 49: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne De Tronçonneuse

    Système d’outils à batterie OREGON DÉBALLAGE ET MONTAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 MONTAGE DU GUIDE-ChAîNE • Enroulez la chaîne de tronçonneuse sur le pignon d’entraînement de sorte que les ET DE LA ChAîNE DE bords tranchants de la denture le long du TRONÇONNEUSE...
  • Página 50: Mise En Tension De La Chaîne De Tronçonneuse

    Système d’outils à batterie OREGON DÉBALLAGE ET MONTAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 MISE EN TENSION DE LA ChAîNE • Serrez le bouton du panneau latéral DE TRONÇONNEUSE • La tension de la chaîne de tronçonneuse est correcte lorsque, par un certain effort, vous pouvez tirer la chaîne sans heurt...
  • Página 51: Utilisation De La Scie À Long Manche

    DE LA SCiE Système d’outils à batterie OREGON À LONG MANCHE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 UTILISATION DE LA SCIE à LONG MANChE BLOC DE BATTERIE ET utilisez uniquement le cordon amovible fourni avec le chargeur Lors de la première ChARGEUR utilisation, vérifiez que le type de fiche...
  • Página 52 DE LA SCiE Système d’outils à batterie OREGON À LONG MANCHE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 REChARGE DU BLOC DE BATTERIE INSERTION ET LIBÉRATION DU BLOC DE BATTERIE AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT N’utilisez que les blocs de batterie de la DES PROCÉDURES DE REChARGE...
  • Página 53: Fonctionnement Général

    DE LA SCiE Système d’outils à batterie OREGON À LONG MANCHE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Pour les gauchers, tenez l’arbre extensible confortablement avec la main droite et la poignée arrière avec la main gauche (Fig 22) FiG.
  • Página 54: Utilisation Du Harnais

    DE LA SCiE Système d’outils à batterie OREGON À LONG MANCHE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 POSITION STABLE • Portez le harnais par-dessus la tête et l’épaule opposée à la main sur la gâchette Tenez-vous sur vos deux pieds sur une surface ferme, en répartissant...
  • Página 55: Coupe

    DE LA SCiE Système d’outils à batterie OREGON À LONG MANCHE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 COUPE • Tournez le collier d’extension dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (1) jusqu’à ce que l’arbre glisse librement (Fig 28) •...
  • Página 56 DE LA SCiE Système d’outils à batterie OREGON À LONG MANCHE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 Si la tronçonneuse s’arrête soudainement AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE pendant la coupe, retirez-la de l’entaille, LES RISQUES DE BLESSURES, PORTEZ puis reprenez la coupe en appliquant une...
  • Página 57 DE LA SCiE Système d’outils à batterie OREGON À LONG MANCHE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 • Les branches épaisses (supérieures à 10 cm [4 po]) de diamètre) peuvent se briser en éclat ou pincer la chaîne pendant une simple coupe depuis le dessus Pour éviter...
  • Página 58: Entretien Et Nettoyage

    Système d’outils à batterie OREGON ENTrETiEN ET NETTOYAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 ENTRETIEN ET NETTOYAGE dommages Il doit se placer fermement SCIE à LONG MANChE sur le corps de la tronçonneuse sans déformation Assurez-vous que l’attrape- chaîne ne présente pas de fissures •...
  • Página 59: Nettoyage

    Système d’outils à batterie OREGON ENTrETiEN ET NETTOYAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 NETTOYAGE L’affûtage de la chaîne nécessite les outils suivants (disponibles dans une trousse OREGON ; voir la section « Spécifications et AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE composants ») :...
  • Página 60 Système d’outils à batterie OREGON ENTrETiEN ET NETTOYAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 IMPORTANT : AFFÛTEZ DANS UN SENS • Alignez le guide-lime afin que l’angle de UNIQUEMENT, DE L’INTÉRIEUR VERS limage de plaque supérieure correct repéré L’EXTÉRIEUR. N’AFFÛTEZ JAMAIS PAR sur le guide-lime soit parallèle à...
  • Página 61: Entretien Du Guide-Chaîne

    Système d’outils à batterie OREGON ENTrETiEN ET NETTOYAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 • Conservez la même longueur pour toutes • Réglez la vis de tension aussi loin que les lames possible vers l’arrière de la tête de coupe •...
  • Página 62: Remplacement Du Pignon D'entraînement

    Système d’outils à batterie OREGON ENTrETiEN ET NETTOYAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 REMPLACEMENT DU PIGNON MISE EN TENSION D’ENTRAîNEMENT IMPORTANT : TENDEZ LA ChAîNE DE TRONÇONNEUSE UNIQUEMENT Remplacez le pignon d’entraînement tous LORSQUE LA ChAîNE EST FROIDE. UNE les deux remplacements de chaîne ou...
  • Página 63: Dépannage

    Système d’outils à batterie OREGON DÉPANNAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 DÉPANNAGE Utilisez ce tableau pour voir les solutions possibles en réponse aux problèmes que vous pourrez rencontrer avec la scie à long manche. Si ces suggestions ne résolvent pas le problème, consultez la section «...
  • Página 64 Système d’outils à batterie OREGON DÉPANNAGE SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 SYMPTôME CAuSE POSSiBLE ACTiONS rECOMMANDÉES La barre et la chaîne sont Vérifiez le niveau d’huile. Remplissez le réservoir La chaîne n’est pas excessivement d’huile si nécessaire. Voir la section « Remplissage du suffisamment lubrifiée...
  • Página 65: Caractéristiques Et Composants

    CArACTÉriSTiQuES Système d’outils à batterie OREGON ET COMPOSANTS SCIE À LONG MANCHE MODÈLE PS250 CARACTÉRISTIQUES ET COMPOSANTS AVERTISSEMENT : L’UTILISATION DE PIÈCES DE REChANGE AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE MANUEL AUGMENTE LE RISQUE DE BLESSURES. N’UTILISEZ JAMAIS DES ACCESSOIRES DE COUPE AUTRES QUE CEUX DÉCRITS DANS CE MANUEL.
  • Página 66: Garantie Et Service

    Les chargeurs, soutien à la clientèle au 888 313-8665 pour blocs de batterie et outils sans fil OREGON une assistance, des conseils techniques enregistrés sont garantis deux (2) ans s’ils supplémentaires, une réparation, des pièces...
  • Página 68 © 2013 blount, Inc Los precios y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso Todos los derechos reservados OREGON ® es una marca comercial de blount, Inc en los Estados unidos y/o en otros países AC 1113 - F/N 563397...
  • Página 69: Símbolos Y Etiquetas

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® SÍMBOLOS Y ETiQuETAS SIERRA DE POSTE MODELO PS250 SÍMBOLOS Y ETIQUETAS Los siguientes símbolos y etiquetas aparecen en la sierra de poste, en la batería y en el cargador SÍMBOLO NOMBrE ExPLiCACiÓN CONSTruCCiÓN DE HErrAMiENTAS DE CONSTruCCiÓN DESiGNADAS CLASE ii CON DOBLE AiSLAMiENTO.
  • Página 70: Nombres Y Términos De La Sierra De Poste

    NOMBrES Y TÉrMiNOS Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® DE LA SiErrA DE POSTE SIERRA DE POSTE MODELO PS250 NOMBRES Y TÉRMINOS DE LA SIERRA DE POSTE Brida de alineación: protuberancia en la Collarín de extensión: pieza de plástico almohadilla de la barra que encaja en la giratoria ubicada en el eje de extensión que...
  • Página 71: Identificación Del Producto

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® iDENTiFiCACiÓN DEL PrODuCTO SIERRA DE POSTE MODELO PS250 IDENTIFICACIóN DEL PRODUCTO CONOZCA LA SIERRA DE POSTE FuNDA DE LA CuCHiLLA CADENA DE LA SiErrA BriDA DE ALiNEACiÓN BArrA ALMOHADiLLA DE LA BArrA DE GuÍA rANurA DE...
  • Página 72: Reglas De Seguridad

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® rEGLAS DE SEGuriDAD SIERRA DE POSTE MODELO PS250 INTRODUCCIóN La sierra de poste está diseñada para realizar un mantenimiento regular y para cortar ramas de 20 cm (8 in) o menos de diámetro. Otros usos pueden causar lesiones y no se recomiendan.
  • Página 73: Seguridad Personal

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® rEGLAS DE SEGuriDAD SIERRA DE POSTE MODELO PS250 • Si es inevitable usar la herramienta • No se estire. Mantenga un apoyo firme y eléctrica en un lugar húmedo, utilice un un buen equilibrio en todo momento suministro protegido con un disyuntor (Fig.
  • Página 74: Uso Y Cuidado De La Herramienta Mecánica

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® rEGLAS DE SEGuriDAD SIERRA DE POSTE MODELO PS250 USO Y CUIDADO DE LA USO Y CUIDADO DE LA hERRAMIENTA MECáNICA hERRAMIENTA DE BATERÍAS • No fuerce la herramienta eléctrica. use la • recargue la herramienta únicamente con herramienta eléctrica adecuada para su...
  • Página 75 Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® rEGLAS DE SEGuriDAD SIERRA DE POSTE MODELO PS250 PRECAUCIóN: EL CONTACTO CON PELIGRO: EL CONTACTO CON EL LA SUCIEDAD PROYECTADA, O EL CABLEADO ELÉCTRICO DURANTE CONTACTO ACCIDENTAL CON LA EL USO PUEDE PROVOCAR QUE LAS CADENA DE LA SIERRA, PUEDEN PIEZAS METáLICAS EXPUESTAS DE...
  • Página 76: Almacenamiento, Transporte Y Eliminación

    • Almacene en un lugar fresco y seco DEL CARGADOR • Mantenga fuera del alcance de los niños o El producto OREGON® se diseña y fabrica las mascotas con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse •...
  • Página 77: Seguridad De La Batería

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® rEGLAS DE SEGuriDAD SIERRA DE POSTE MODELO PS250 SEGURIDAD DE LA BATERÍA • use únicamente el cargador específicamente diseñado para el módulo ADVERTENCIA: NO CUIDAR LA de la batería y siga las precauciones de BATERÍA CORRECTAMENTE PODRÍA seguridad que se describen en la sección...
  • Página 78 Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® rEGLAS DE SEGuriDAD SIERRA DE POSTE MODELO PS250 IMPORTANTE: ESTE ARTEFACTO NO ESTá DISEñADO PARA SER USADO POR PERSONAS (INCLUIDOS LOS NIñOS) CON CAPACIDADES FÍSICAS, PERCEPTIVAS NI MENTALES REDUCIDAS O QUE NO TENGAN LOS CONOCIMIENTOS ADECUADOS, A MENOS QUE ESTÉN BAJO LA...
  • Página 79: Desempaque Y Armado

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® DESEMPAQuE Y ArMADO SIERRA DE POSTE MODELO PS250 DESEMPAQUE Y ARMADO DESEMPAQUE ARMADO ¿QUÉ hAY EN LA CAJA? PELIGRO: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES, NO USE Se deben seguir algunos pasos de armado LA SIERRA DE POSTE SI EL EJE DE antes de usar la sierra de poste Los EXTENSIóN, LA BARRA DE GUÍA, LA...
  • Página 80: Llenar El Depósito De Aceite De La Barra Y La Cadena

    Para obtener mejores resultados, que los tornillos hagan contacto con las use aceite OREGON® para la barra y la roscas internas cadena Está diseñado especialmente para proporcionar una baja fricción y cortes más rápidos NO use aceite ni otros lubricantes...
  • Página 81: Armar La Barra De Guía Y La Cadena De La Sierra

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® DESEMPAQuE Y ArMADO SIERRA DE POSTE MODELO PS250 ARMAR LA BARRA DE GUÍA Y LA • Pase la cadena de la sierra sobre la rueda dentada de accionamiento de manera que CADENA DE LA SIERRA...
  • Página 82: Tensado De La Cadena De La Sierra

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® DESEMPAQuE Y ArMADO SIERRA DE POSTE MODELO PS250 TENSADO DE LA CADENA DE LA • Ajuste la perilla de la cubierta lateral SIERRA • La tensión de la cadena de la sierra es correcta cuando, con una mano...
  • Página 83: Usar La Sierra De Poste

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® uSAr LA SiErrA DE POSTE SIERRA DE POSTE MODELO PS250 USAR LA SIERRA DE POSTE usé únicamente los cables que vinieron BATERÍA Y CARGADOR con el cargador La primera vez que use el ADVERTENCIA: PARA REDUCIR...
  • Página 84 Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® uSAr LA SiErrA DE POSTE SIERRA DE POSTE MODELO PS250 CóMO CARGAR LA BATERÍA INTRODUCCIóN Y DESBLOQUEO DE LA BATERÍA ADVERTENCIA: NO SEGUIR LOS utilice únicamente los módulos de la PROCEDIMIENTOS DE CARGA batería de marca OREGON® especificados...
  • Página 85: Operación General

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® uSAr LA SiErrA DE POSTE SIERRA DE POSTE MODELO PS250 OPERACIóN GENERAL Para el uso izquierdo, sujete el eje de extensión cómodamente con la mano derecha y el mango trasero con la izquierda (Fig 22) FiG.
  • Página 86 Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® uSAr LA SiErrA DE POSTE SIERRA DE POSTE MODELO PS250 POSICIóN • use el arnés sobre la cabeza y el hombro opuesto al lado del gatillo Párese con ambos pies sobre suelo sólido, con el peso distribuido de manera uniforme •...
  • Página 87: Corte

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® uSAr LA SiErrA DE POSTE SIERRA DE POSTE MODELO PS250 • Gire el collarín de extensión hacia la CORTE izquierda (1) hasta que el eje se deslice libremente (Fig 28) • Deslice el eje hasta que quede en la longitud deseada (2) FiG.
  • Página 88 Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® uSAr LA SiErrA DE POSTE SIERRA DE POSTE MODELO PS250 Mantenga una velocidad constante durante ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL todo el corte y libere la presión justo antes RIESGO DE SUFRIR LESIONES, USE del final del corte PROTECCIóN PARA LA CABEZA, LOS...
  • Página 89 Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® uSAr LA SiErrA DE POSTE SIERRA DE POSTE MODELO PS250 • Las ramas gruesas (más de 10 cm de diámetro) pueden astillar o pellizcar la cadena al hacer un solo corte desde la parte superior Para evitar el pellizcado o...
  • Página 90: Mantenimiento Y Limpieza

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMPiEZA SIERRA DE POSTE MODELO PS250 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA • Módulo de la batería: el módulo de la SIERRA DE POSTE batería debe estar limpio, seco y no debe mostrar signos de punción, impacto ni de cualquier otro daño Los contactos deben...
  • Página 91: Limpieza

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMPiEZA SIERRA DE POSTE MODELO PS250 LIMPIEZA Para afilar la cadena se necesitan las siguientes herramientas (disponibles ADVERTENCIA: PARA REDUCIR en un kit provisto por OREGON®; EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES, consulte la sección “Especificaciones y EXTRAIGA EL MóDULO DE LA BATERÍA...
  • Página 92 Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMPiEZA SIERRA DE POSTE MODELO PS250 IMPORTANTE: AFILE SOLO EN UNA • Alinee la guía de la lima de modo que el DIRECCIóN, DESDE ADENTRO hACIA ángulo correcto de limado de la placa AFUERA.
  • Página 93: Mantenimiento De La Barra De Guía

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMPiEZA SIERRA DE POSTE MODELO PS250 • Mantengas todas las longitudes de las • Ajuste el tornillo tensor hacia atrás y hacia cuchillas iguales la parte posterior del cabezal de corte tanto como sea posible •...
  • Página 94: Reemplazar La Rueda Dentada De Accionamiento

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMPiEZA SIERRA DE POSTE MODELO PS250 REEMPLAZAR LA RUEDA TENSADO DENTADA DE ACCIONAMIENTO IMPORTANTE: TENSE ÚNICAMENTE Reemplace la rueda dentada de LA CADENA DE LA SIERRA CUANDO accionamiento después de cada dos LA CADENA ESTÉ FRÍA. UNA CADENA...
  • Página 95: Resolución De Problemas

    Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® rESOLuCiÓN DE PrOBLEMAS SIERRA DE POSTE MODELO PS250 RESOLUCIóN DE PROBLEMAS Utilice esta tabla para ver las posibles soluciones para los problemas potenciales de la sierra de poste. Si estas sugerencias no resuelven el problema, consulte la sección "Garantía y servicio técnico".
  • Página 96 Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® rESOLuCiÓN DE PrOBLEMAS SIERRA DE POSTE MODELO PS250 SÍNTOMA POSiBLE CAuSA MEDiDAS rECOMENDADAS La barra y la cadena Verifique el nivel de aceite. Rellene el depósito de están excesivamente La cadena no tiene aceite si fuera necesario. Consulte la sección “Llenar el calientes o sale suficiente lubricación.
  • Página 97: Especificaciones Y Componentes

    ESPECiFiCACiONES Y Sistema de herramientas inalámbricas OREGON® COMPONENTES SIERRA DE POSTE MODELO PS250 ESPECIFICACIONES Y COMPONENTES ADVERTENCIA: EL USO DE PIEZAS DE REPUESTO QUE NO SEAN LAS MENCIONADAS EN ESTA GUÍA AUMENTA EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES. NUNCA USE ACCESORIOS DE CORTE DISTINTOS A LOS DESCRITOS EN ESTE MANUAL.
  • Página 98: Garantía Y Servicio Técnico

    OREGON® registrados a partir de la fecha departamento de servicio al cliente de la compra original Las Herramientas llamando al 1 888 313 8665, a fin de obtener inalámbricas, los Módulos de baterías y los...
  • Página 100 Blount International Inc. 4909 Southeast International Way Portland, OR 97222-4679 OregonCordless.com...

Tabla de contenido