Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Oregon Manuales
Sierras de Poste
PS250
Oregon PS250 Manuales
Manuales y guías de usuario para Oregon PS250. Tenemos
4
Oregon PS250 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual De Instrucciones Original
Oregon PS250 Manual De Instrucciones (584 páginas)
Marca:
Oregon
| Categoría:
Sierras de Poste
| Tamaño: 89.02 MB
Tabla de contenido
English
6
Tabla de Contenido
6
Symbols and Labels
7
Pole Saw Names and Terms
8
Product Identification
9
Safety Rules
10
General Power Tool Safety Warnings
10
Work Area Safety
10
Electrical Safety
10
Personal Safety
11
Power Tool Use and Care
11
Battery Tool Use and Care
12
Service
12
Pole Saw Safety Warnings
12
Storage, Transporting, and Disposal
14
Storing the Charger
14
Battery Safety
15
Charger Safety
16
Important Safety Instructions
16
Unpacking and Assembly
17
What's in the Box
17
Assembling the Extendable Shaft
17
Filling the Bar and Chain Oil Reservoir
18
Assembling the Guide Bar and Saw Chain
19
Tensioning the Saw Chain
20
Operating the Pole Saw
21
Battery Pack and Charger
21
Charging the Battery Pack
22
General Operation
23
Operating Temperature
23
Using the Harness
24
Cutting
25
Maintenance and Cleaning
28
Inspection
28
Cleaning
29
Sharpening the Saw Chain
29
Maintaining the Guide Bar
31
Replacing a Worn Saw Chain
31
Replacing a Worn Guide Bar
31
Replacing the Drive Sprocket
32
Tensioning
32
Battery Pack
32
Charger
32
Troubleshooting
33
Specifications and Components
35
Lithium Ion
35
Warranty and Service
36
Ec - Declaration of Conformity
37
Declares that the Following Product(S)
37
Français
38
Pictogrammes et Étiquettes
39
Lexique Relatif aux Elagueurs Sur Perche
40
Identification du Produit
41
Règles de Sécurité
42
Mises en Garde Générales Relatives aux Outils Électriques
42
Sécurité Dans la Zone de Travail
42
Sécurité Électrique
42
Sécurité Individuelle
43
Utilisation et Entretien D'un Outil Électrique
43
Utilisation et Entretien D'un Outil Alimenté Par Accus
44
Maintenance
44
Mises en Garde Relatives aux Elagueurs Sur Perche
44
Stockage, Transport et Mise au Rebut
46
Sécurité des Accus
47
Sécurité du Chargeur
48
Consignes de Sécurité Importantes
48
Déballage et Assemblage
49
Assemblage du manche Télescopique
49
Remplissage du Réservoir D'huile de Lubrification du Guide et de la Chaîne
50
Assemblage du Guide-Chaîne et de la Chaîne
51
Tension de la Chaîne
52
Utilisation de L'elagueur Sur Perche
53
Batterie et Chargeur D'accus
53
Fonctionnement Général
55
Utilisation du Harnais
56
Coupe
57
Maintenance et Nettoyage
60
Inspection
60
Nettoyage
61
Affûtage de la Chaîne
61
Entretien du Guide-Chaîne
63
Remplacement D'une Chaîne Usée
63
Remplacement D'un Guide-Chaîne Usé
63
Remplacement du Pignon D'entraînement
64
Tension de Chaîne
64
Batterie D'accus
64
Chargeur
64
Dépannage
65
Caractéristiques et Composants
67
Garantie et Services
68
Ce - Déclaration de Conformité
69
Deutsch
70
Symbole und Kennzeichen
71
Begriffsklärung
72
Produktaufbau
73
Sicherheitsvorschriften
74
Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge
74
Sicherheit IM Arbeitsbereich
74
Elektrische Sicherheit
74
Persönliche Sicherheit
75
Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen
75
Handhabung und Pflege des Akkus
76
Wartung
76
Hochentaster Sicherheitshinweise
76
Aufbewahrung, Transport und Entsorgung
78
Hinweise zur Akkusicherheit
79
Hinweise zur Ladegerätsicherheit
80
Wichtige Sicherheitshinweise
80
Inhalt und Zusammenbau
81
Den Teleskopstiel Montieren
81
Schwert- und Kettenöl Nachfüllen
82
Montage von Führungsschwert und Sägekette
83
Die Sägekette Spannen
84
Bedienung des Hochentasters
85
Akku und Ladegerät
85
Allgemeine Bedienung
87
Schneiden
89
Instandhaltung und Reinigung
92
Inspektion
92
Reinigung
93
Die Sägekette Schärfen
93
Das Führungsschwert Warten
95
Eine Verschlissene Sägekette Ersetzen
95
Ein Verschlissenes Führungsschwert Ersetzen
95
Das Antriebsritzel Ersetzen
96
Spannen
96
Akku
96
Ladegerät
96
Fehlerbehebung
97
Technische Daten und Bestandteile
99
Garantie und Wartung
100
Eg - Konformitätserklärung
101
Svenska
102
Symboler Och Dekaler
103
Namn Och Begrepp Kring Stångsågar
104
Produktidentifiering
105
Säkerhetsregler
106
Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
106
Säkerheten På Arbetsplats
106
Elektrisk Säkerhet
106
Personlig Säkerhet
107
Användning Och Skötsel Av Elverktyg
107
Användning Och Skötsel Av Batteridrivna Verktyg
108
Service
108
Säkerhetsvarningar Betr Stångsågen
108
Förvaring, Transport, Och Avfallshantering
110
Batterisäkerhet
111
Säker Laddning
112
Viktiga Säkerhetsanvisningar
112
Uppackning Och Montering
113
Montering Av Det Förlängningsbara Skaftet
113
Påfyllning Av Oljebehållare För Svärd Och Kedja
114
Montering Av Svärd Och Sågkedja
115
Spänna Sågkedja
116
Använda Stångsågen
117
Batteripack Och Laddare
117
Allmän Användning
119
Sågning
121
Underhåll Och Rengöring
124
Inspektion
124
Rengöring
125
Filning Av Sågkedja
125
Underhåll Av Svärd
127
Byte Av Sliten Sågkedja
127
Hur man Byter Ett Slitet Svärd
127
Byte Av Drivhjulet
128
Spänning
128
Batteripack
128
Laddare
128
Felsökning
129
Specifikationer Och Komponenter
131
Garanti Och Service
132
Eg - Försäkran Om Överensstämmelse
133
Русский
134
Символы И Ярлыки
135
Штанговая Пила Модель Ps250
135
Терминология Штанговой Пилы
136
Идентификация Изделия
137
Правила Техники Безопасности
138
Общие Предупреждения Безопасности При Работе С Электроинструментами
138
Безопасность Рабочего Места
138
Электробезопасность
138
Штанговая Пила Модель Ps250
139
Эксплуатация И Уход За Электроинструментом
139
Личная Безопасность
139
Эксплуатация И Уход За Аккумуляторным Инструментом
140
Обслуживание
140
Предупреждения Безопасности При Работе Со Штанговой Пилой
140
Хранение, Транспортировка Иутилизация
142
Безопасность Аккумулятора
143
Транспортировка Аккумулятора
143
Утилизация Аккумулятора
143
Безопасность Зарядного Устройства
144
Важные Инструкции По Безопасности
144
Распаковка И Сборка
145
Сборка Телескопической Штанги
145
Наполнение Масляного Бачка Шины И Цепи
146
Сборка Направляющей Шины И Пильной Цепи
147
Натяжка Пильной Цепи
148
Эксплуатация Штанговой Пилы
149
Аккумулятор И Зарядное Устройство
149
Подключение Зарядного Устройства
149
Общие Принципы Работы
151
Регулировка Длины Штанги
152
Резка
153
Техническое Обслуживание И Чистка
156
Осмотр
156
Чистка
157
Заточка Пильной Цепи
157
Обслуживание Направляющей Шины
159
Замена Изношенной Пильной Цепи
159
Замена Изношенной Направляющей Шины
159
Замена Ведущей Звездочки
160
Натяжка
160
Аккумулятор
160
Зарядное Устройство
160
Поиск И Устранение Неисправностей
161
Характеристики И Компоненты
163
Гарантия И Сервисное Обслуживание
164
Ec - Декларация О Соответствии
165
Čeština
166
Symboly a Štítky
167
Názvy a Pojmy Vyvětvovací Pily
168
Identifikace Produktu
169
Bezpečnostní Zásady
170
Obecná Upozornění O Bezpečnosti Elektrického Nářadí
170
Bezpečnost Na Pracovišti
170
Bezpečnost PřI Prácis ElektrickýMI Nástroji
170
Osobní Bezpečnost
171
PoužíVání Elektrického Nářadí a Péče O Něj
171
PoužíVání Nářadí Na Baterie a Péče O Něj
172
Servis
172
Bezpečnostní Varování Vyvětvovací Pily
172
Skladování, Přeprava Alikvidace
174
Skladování Vyvětvovací Pily
174
Skladování Nabíječky
174
Bezpečnost Baterie
175
Bezpečnost Nabíječky
176
Vybalení a Montáž
177
Montáž Prodlužovací Hřídele
177
Naplnění Zásobníku Oleje Tyče a Řetězu
178
Montáž Vodicí Tyče Ařetězu Pily
179
Napnutí Řetězu Pily
180
PoužíVání Vyvětvovací Pily
181
Sada Baterií a Nabíječka
181
Obecný Provoz
183
Vypnutí Vyvětvovací Pily
185
Zapnutí Vyvětvovací Pily
185
Řezání
185
Údržba a ČIštění
188
Kontrola
188
ČIštění
189
Broušení Řetězu Pily
189
Údržba Vodicí Tyče
191
VýMěna Opotřebovaného Řetězu Pily
191
VýMěna Opotřebované Vodicí Tyče
191
VýMěna Hnacího Řetězového Kola
192
Napnutí
192
Sada Baterií
192
Nabíječka
192
Řešení ProbléMů
193
Specifikace a Komponenty
195
Záruka a Servis
196
Ec - Prohlášení O Shodě
197
Dansk
198
Symboler Og Mærker
199
Navne Og Termer for Stangsave
200
Produktidentifikation
201
Sikkerhedsregler
202
Generelle Sikkerhedsadvarsler for Elværktøj
202
Sikkerhed På Arbejdsområdet
202
Elektrisk Sikkerhed
202
Personlig Sikkerhed
203
Anvendelse Og Pleje Af Elværktøj
203
Anvendelse Og Pleje Af Batteriværktøj
204
Service
204
Sikkerhedsadvarsler for Stangsav
204
Opbevaring, Transport Og Bortskaffelse
206
Opbevaring Af Opladeren
206
Batterisikkerhed
207
Opladersikkerhed
208
Vigtige Sikkerhedsinstruktioner
208
Udpakning Og Montering
209
Montering Af Forlængerskaftet
209
Opfyldning Af Sværd- Og Kædeoliebeholder
210
Montering Af Sværd Og Savkæde
211
Stramning Af Savkæden
212
Betjening Af Stangsaven
213
Batteripakke Og -Oplader
213
Generel Betjening
215
Beskæring
217
Vedligeholdelse Og Rengøring
220
Undersøgelse
220
Rengøring
221
Slibning Af Savkæden
221
Vedligeholdelse Af Sværdet
223
Udskiftning Af en Slidt Savkæde
223
Udskiftning Af et Slidt Sværd
223
Udskiftning Af Drivhjulet
224
Stramning
224
Batteripakke
224
Oplader
224
Fejlfinding
225
Specifikationer Og Komponenter
227
Garanti Og Service
228
Ef - Overensstemmelseserklæring
229
Ελληνικά
230
Σύμβολα Και Ετικέτεσ
231
Ονόματα Εξαρτημ Των Κονταροαλυσοπριόνου Και Όροι
232
Αναγνώριση Προϊόντοσ
233
Ηλεκτρική Ασφ Λεια
234
Κανόνεσ Ασφαλείασ
234
Ασφ Λεια Χώρου Εργασίασ
234
Γενικεσ Προειδοποιησεισ Ασφαλειασ Σχετικα Με Τα Ηλεκτρικα Εργαλεια
234
Ηλεκτρικη Ασφαλεια
234
Προσωπική Ασφ Λεια
235
Χρήση Και Φροντίδα Ηλεκτρικών Εργαλείων
235
Χρήση Και Φροντίδα Εργαλείων Μπαταρίασ
236
Επισκευή
236
Προειδοποιήσεισ Ασφαλείασ Κονταροαλυσοπριονου
236
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ, ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ Απορριψη
238
Αποθηκευση, Μεταφορ Και Απόρριψη
238
Ασφαλεια Μπαταριασ
239
Ασφ Λεια Μπαταρίασ
239
Ασφαλεια Φορτιστη
240
Ασφ Λεια Φορτιστή
240
Αφαιρεση Συσκευασιασ Και Συναρμολογηση
241
Συναρμολογηση Του Πτυσσομενου Αξονα
241
Πληρωση Τησ Δεξαμενησ Λαδιου Τησ Λαμασ Και Τησ Αλυσιδασ
242
Συναρμολογηση Τησ Λαμασ Και Τησ Αλυσιδασ Του Πριονιου
243
Τεντωμα Τησ Αλυσιδασ Του Πριονιου
244
Λειτουργία Του Κονταροαλυσοπριονου
245
Μπαταρια Και Φορτιστησ
245
Γενικη Λειτουργια
247
Κοπή
249
Συντήρηση Και Καθαρισμόσ
252
Επιθεώρηση
252
Καθαρισμοσ
253
Ακονισμα Τησ Αλυσιδασ Του Πριονιου
253
Συντηρηση Τησ Λαμασ
255
Αντικατασταση Φθαρμενησ Αλυσιδασ Πριονιου
255
Αντικατ Σταση Φθαρμένησ Λαμασ
255
Αντικατασταση Του Οδοντωτου Τροχου (Καμπανασ)
256
Τεντωμα
256
Μπαταρια
256
Φορτιστήσ
256
Αντιμετωπιση Προβληματων
257
Αντιμετώπιση Προβλημ Των
257
Προδιαγραφέσ Και Εξαρτήματα
259
Εγγυηση Και Επισκευη
260
Δήλωση Ek Συμμόρφωσησ
261
Español
262
Símbolos y Etiquetas
263
Nombres y Términos de la Podadora de Altura
264
Identificación del Producto
265
Normas de Seguridad
266
Advertencias de Seguridad Generales para Herramientas Eléctricas
266
Seguridad del Área de Trabajo
266
Seguridad Eléctrica
266
Seguridad Personal
267
Uso y Cuidado de la Herramienta Eléctrica
267
Uso y Cuidado de la Batería
268
Mantenimiento
268
Advertencias de Seguridad de la Podadora de Altura
268
Almacenamiento, Transporte y Eliminación
270
Almacenamiento de la Podadora de Altura
270
Almacenamiento de la Batería
270
Almacenamiento del Cargador
270
Eliminación de la Podadora de Altura y del Cargador
271
Eliminación de la Batería
271
Seguridad de la Batería
271
Seguridad del Cargador
272
Instrucciones de Seguridad Importantes
272
Desembalaje y Montaje
273
Montaje del Tubo Telescópico
273
Llenado del Depósito de Aceite para la Cadena y la Espada
274
Montaje de la Espada y de la Cadena de Sierra
275
Tensado de la Cadena de Sierra
276
Funcionamiento de la Podadora de Altura
277
Batería y Cargador
277
Conexión del Cargador
277
Carga de la Batería
278
Inserción y Liberación de la Batería
278
Funcionamiento General
279
Temperatura de Trabajo
279
Postura de Pie
280
Uso del Arnés
280
Ajuste de la Longitud del Tubo
280
Detención de la Podadora de Altura
281
Arranque de la Podadora de Altura
281
Corte
281
Mantenimiento y Limpieza
284
Podadora de Altura
284
Inspección
284
Limpieza
285
Afilado de la Cadena de Sierra
285
Herramienta de Calibración de Profundidad
285
Mantenimiento de la Espada
287
Sustitución de una Cadena de Sierra Gastada
287
Sustitución de una Espada Gastada
287
Sustitución del Piñón Motor
288
Tensado
288
Batería
288
Cargador
288
Solución de Problemas
289
Especificaciones y Componentes
291
Garantía y Servicio
292
Servicios y Asistencia
292
Declaración de Conformidad Ce
293
Declara que El/Los Siguiente(S) Producto(S)
293
Suomi
294
Symbolit Ja Tarrat
295
Tankosahan Nimet Ja Termit
296
Tuotekuvaus
297
Turvasäännöt
298
Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusvaroitukset
298
Työalueen Turvallisuus
298
Sähköturvallisuus
298
Henkilöturvallisuus
299
Sähkötyökalun Käyttö Ja Hoito
299
Akkutyökalun Käyttö Ja Hoito
300
Huolto
300
Tankosahan Turvallisuusvaroitukset
300
Säilytys, Kuljetus Ja Hävittäminen
302
Akun Turvallisuus
303
Laturin Turvallisuus
304
Tärkeät Turvallisuusohjeet
304
Purkaminen Ja Kokoonpano
305
PidennettäVän Varren Kokoonpano
305
Levyn Ja Ketjun Öljysäiliön Täyttäminen
306
Terälevyn Ja Teräketjun Kokoonpano
307
Teräketjun Kiristäminen
308
Tankosahan Käyttö
309
Akkuyksikkö Ja Laturi
309
Yleiskäyttö
311
Leikkuu
313
Kunnossapito Ja Puhdistus
316
Tarkastus
316
Puhdistus
317
Teräketjun Teroittaminen
317
Terälevyn Huolto
319
Kuluneen Teräketjun Vaihto
319
Kuluneen Terälevyn Vaihto
319
Vetopyörän Vaihto
320
Kiristäminen
320
Akkuyksikkö
320
Laturi
320
Vianetsintä
321
Tekniset Tiedot Ja Komponentit
323
Takuu Ja Huolto
324
Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
325
Italiano
326
Simboli Ed Etichette
327
Definizioni E Termini del Potatore Telescopico
328
Identificazione del Prodotto
329
Norme DI Sicurezza
330
Avvertenze DI Sicurezza Generali Sugli Utensili Elettrici
330
Sicurezza Nell'area DI Lavoro
330
Sicurezza Elettrica
330
Sicurezza Personale
331
Utilizzo E Cura Dei Dispositivi Elettrici
331
Utilizzo E Cura Della Batteria
332
Assistenza
332
Avvertenze Sicurezza Potatore Telescopico
332
Immagazzinamento, Trasporto E Smaltimento
334
Trasporto del Potatore Telescopico
335
Trasporto del Pacco Batterie
335
Smaltimento del Potatore Telescopico E del Caricatore
335
Smaltimento del Pacco Batterie
335
Sicurezza Della Batteria
335
Sicurezza del Caricatore
336
Istruzioni Importanti Per la Sicurezza
336
Disimballaggio E Montaggio
337
Contenuto Della Confezione
337
Montaggio Asta Telescopica
337
Riempimento del Serbatoio Olio Catena E Barra
338
Montaggio Della Barra DI Guida E Della Catena
339
Tensionamento Della Catena
340
Messa in Servizio del Potatore Telescopico
341
Pacco Batterie Ecaricatore
341
Ricarica del Pacco Batterie
342
Inserimento E Sgancio del Pacco Batterie
342
Funzionamento Generale
343
Temperatura DI Funzionamento
343
Arresto del Potatore Telescopico
345
Avvio del Potatore Telescopico
345
Taglio
345
Manutenzione E Pulizia
348
Ispezione
348
Pulizia
349
Affilatura Della Catena
349
Manutenzione Della Barra DI Guida
351
Sostituzione DI una Catena Usurata
351
Sostituzione DI una Barra DI Guida Usurata
351
Sostituzione Della Ruota Dentata DI Azionamento
352
Tensionamento
352
Pacco Batterie
352
Caricatore
352
Risoluzione Dei Problemi
353
Specifiche E Componenti
355
Garanzia E Assistenza
356
DICHIARAZIONE DI Conformità CE
357
Dichiara Che Il/I Seguente/I Prodotto/I
357
Dutch
358
Symbolen en Labels
359
Namen en Termen in Verband Met de Telescopische Kettingzaag
360
Productidentificatie
361
Ken de Telescopische Kettingzaag
361
Veiligheidsregels
362
Algemene Veiligheidswaarschuwingen Met Betrekking Tot Elektrisch Gereedschap
362
Veiligheid in de Werkzone
362
Elektrische Veiligheid
362
Persoonlijke Veiligheid
363
Gebruik Van en Zorg Voor Elektrische Gereedschappen
363
Gebruik Van en Zorg Voor Batterijgereedschappen
364
Service
364
Veiligheidswaarschuwingen Telescopische Kettingzaag
364
Opslag, Vervoer en Verwijdering
366
De Telescopische Kettingzaag Opslaan
366
De Lader Opslaan
366
De Telescopische Kettingzaag Vervoeren
367
Veiligheidsinstructies in Verband Met de Batterij
367
Veiligheidsinstructies in Verband Met de Lader
368
Belangrijke Veiligheidsinstructies
368
Uitpakken en Assemblage
369
Wat Zit er in de Doos
369
Assemblage Van de Telescopische Steel
369
Vullen Van de Olietank Van de Kettinggeleider en de Ketting
370
Assemblage Van de Kettinggeleider en de Zaagketting
371
Spannen Van de Zaagketting
372
Bediening Van de Telescopische Kettingzaag
373
Batterijpakket en Lader
373
Algemene Bediening
375
Zagen
377
Onderhoud en Reiniging
380
Inspectie
380
Reiniging
381
Slijpen Van de Zaagketting
381
Onderhoud Van de Kettinggeleider
383
Vervanging Van Een Versleten Zaagketting
383
Vervanging Van Een Versleten Kettinggeleider
383
Vervanging Van Het Aandrijfkettingwiel
384
Spannen
384
Batterijpakket
384
Lader
384
Oplossen Van Problemen
385
Specificaties en Componenten
387
Garantie en Service
388
Informatie over Service en Ondersteuning
388
Eg - Conformiteitsverklaring
389
Norsk
390
Symboler Og Merker
391
Stammekvister Navn Og Betegnelser
392
Produktidentifikasjon
393
Sikkerhetsregler
394
Generelle Sikkerhetsadvarsler for Elektrisk Verktøy
394
Sikkerhet På Arbeidsområdet
394
El-Sikkerhet
394
Personlig Sikkerhet
395
Bruk Og Vedlikehold Av Elektrisk Verktøy
395
Bruk Og Vedlikehold Av Batteriverktøy
396
Service
396
Sikkerhetsadvarsler for Stammekvister
396
Lagring, Transport Og Disposisjon
398
Batterisikkerhet
399
Ladersikkerhet
400
Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
400
Utpakking Og Montering
401
Montering Av Det Forlengbare Skaftet
401
Oppfylling Av Bar Og Kjedeoljebeholder
402
Montering Av Ledeskinne Og Sagkjede
403
Stramming Av Sagkjede
404
Bruk Av Ryddesagen
405
Batteripakke Og Lader
405
Generell Bruk
407
Saging
409
Vedlikehold Og Rengjøring
412
Kontroll
412
Rengjøring
413
Sliping Av Sagkjede
413
Vedlikehold Av Ledeskinnen
415
Skifting Av Slitt Sagkjede
415
Skifting Av Slitt Ledeskinne
415
Skifting Av Drivtannhjulet
416
Stramming
416
Batteripakke
416
Lader
416
Problemløsing
417
Spesifikasjoner Og Komponenter
419
Garanti Og Service
420
Ec - Samsvarserklæring
421
Polski
422
Symbole I Etykiety
423
Nazwy I Pojęcia Dotyczące Pilarki Zwysięgnikiem
424
Dane Identyfikacyjne Produktu
425
Zasady Bezpieczeństwa
426
Ogólne Ostrzeżenia Bezpieczeństwa Dotyczące Elektronarzędzi
426
Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
426
Bezpieczeństwo Elektryczne
426
Bezpieczeństwo Osobiste
427
Użytkowanie Ikonserwacja Elektronarzędzi
427
Użytkowanie Ikonserwacja Narzędzi Z Zasilaniem Akumulatorowym
428
Serwisowanie
428
Ostrzeżenia Bezpieczeństwa Dotyczące Pilarkiz Wysięgnikiem
428
Przechowywanie, Transport I Utylizacja
430
Przechowywanie Akumulatora
430
Przechowywanie Ładowarki
430
Transport Akumulatora
431
Utylizacja Akumulatora
431
Bezpieczne Korzystanie Zakumulatora
431
Bezpieczne Korzystanie Zładowarki
432
Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa
432
Odpakowywanie I Montaż
433
Zawartość Opakowania
433
Montaż Rozkładanego Drążka
433
Napełnianie Zbiornika Oleju Do Prowadnicy Iłańcucha
434
Montaż Prowadnicy Iłańcucha Piły
435
Napinanie Łańcucha Piły
436
Obsługa Pilarki Z Wysięgnikiem
437
Akumulator I Ładowarka
437
Ładowanie Akumulatora
438
Ogólna Eksploatacja
439
CIęcie
441
Konserwacja I Czyszczenie
444
Kontrola
444
Czyszczenie
445
Ostrzenie Łańcucha Piły
445
Konserwacja Prowadnicy
447
Wymiana Zużytego Łańcucha Piły
447
Wymiana Zużytej Prowadnicy
447
Wymiana Koła Napędowego
448
Napinanie
448
Akumulator
448
Ładowarka
448
Rozwiązywanie Problemów
449
Dane Techniczne I Elementy
451
Gwarancja I Serwis
452
Deklaracja ZgodnośCI Ec
453
Publicidad
Oregon PS250 Manual De Instrucciones (132 páginas)
Marca:
Oregon
| Categoría:
Sierras de Poste
| Tamaño: 20.46 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Important Safety Instructions
5
Safety Signal Definitions
5
General Power Tool Safety Warnings
5
Work Area Safety
5
Electrical Safety
6
Personal Safety
6
Extended Reach Pole Saw Safety
7
Power Tool Use and Care
7
Battery Tool Use and Care
8
Service
8
Pole Saw Safety Warnings
8
Storage, Transporting, and Disposal
10
Battery Safety
11
Important
11
Charger Safety
12
Symbols and Labels
13
Pole Saw Names and Terms
14
Product Identification
15
Unpacking and Assembly
16
Assembling the Extendable Shaft
16
Filling the Bar and Chain Oil Reservoir
17
Assembling the Guide Bar and Saw Chain
18
Tensioning the Saw Chain
19
Operating the Pole Saw
20
Battery Pack and Charger
20
General Operation
22
Cutting
24
Maintenance and Cleaning
27
Inspection
27
Cleaning
28
Sharpening the Saw Chain
28
Maintaining the Guide Bar
30
Replacing a Worn Saw Chain
30
Replacing a Worn Guide Bar
30
Replacing the Drive Sprocket
31
Tensioning
31
Important
31
Battery Pack
31
Charger
31
Additional Maintenance Information
31
Troubleshooting
32
Specifications and Components
34
Warranty and Service
35
Français
36
Instructions de Sécurité Importantes
37
Définitions des Signaux de Sécurité
37
Avertissements de Sécurité Généraux pour les Outils Électriques
37
Sécurité de la Zone de Travail
37
Sécurité Électrique
37
Sécurité Personnelle
38
Sécurité Liée à L'utilisation de L'élagueur Télescopique
39
Utilisation et Entretien des Outils Électriques
39
Utilisation et Entretien des Outils Fonctionnant à Batterie
40
Service
40
Avertissements de Sécurité de la Scie à Long manche
40
Entreposage, Transport et Mise au Rebut
42
Sécurité de la Batterie
43
Sécurité du Chargeur
44
Symboles et Étiquettes
45
Noms et Termes Relatifs à la Scie à Long manche
46
Identification du Produit
47
Déballage et Montage
48
Montage de L'arbre Extensible
48
Remplissage du Réservoir D'huile pour Barre et Chaîne
49
Montage du Guide-Chaîne et de la Chaîne de Tronçonneuse
50
Mise en Tension de la Chaîne de Tronçonneuse
51
Utilisation de la Scie à Long manche
52
Bloc de Batterie et Chargeur
52
Fonctionnement Général
54
Coupe
56
Entretien et Nettoyage
59
Inspection
59
Nettoyage
60
Affûtage de la Chaîne de Tronçonneuse
60
Entretien du Guide-Chaîne
62
Remplacement D'une Chaîne de Tronçonneuse Usée
62
Remplacement D'un Guide-Chaîne Usé
62
Remplacement du Pignon D'entraînement
63
Mise en Tension
63
Bloc de Batterie
63
Chargeur
63
Renseignements D'entretien Supplémentaires
63
Dépannage
64
Caractéristiques et Composants
66
Garantie et Service
67
Español
68
Instrucciones Importantes de Seguridad
69
Introducción
69
Definiciones de las Marcas de Seguridad
69
Advertencias de Seguridad Generales sobre la Herramienta Mecánica
69
Seguridad en el Área de Trabajo
69
Seguridad Eléctrica
69
Seguridad Personal
70
Uso y Cuidado de la Herramienta Mecánica
71
Uso y Cuidado de la Herramienta de Baterías
71
Servicio Técnico
71
Advertencias de Seguridad sobre la Sierra de Poste
72
Almacenamiento, Transporte y Eliminación
73
Seguridad de la Batería
75
Importante
75
Seguridad del Cargador
75
Símbolos y Etiquetas
77
Nombres y Términos de la Sierra de Poste
78
Identificación del Producto
79
Conozca la Sierra de Poste
79
Desempaque y Armado
80
Armar el Eje de Extensión
80
Llenar el Depósito de Aceite de la Barra y la Cadena
81
Armar la Barra de Guía y la Cadena de la Sierra
82
Tensado de la Cadena de la Sierra
83
Usar la Sierra de Poste
84
Batería y Cargador
84
Operación General
86
Corte
88
Mantenimiento y Limpieza
91
Inspección
91
Limpieza
92
Afilar la Cadena de la Sierra
92
Mantenimiento de la Barra de Guía
94
Reemplazar una Cadena Desgastada de la Sierra
94
Reemplazar una Barra de Guía Desgastada
94
Reemplazar la Rueda Dentada de Accionamiento
95
Tensado
95
Batería
95
Importante
95
Cargador
95
Información Adicional sobre el Mantenimiento
95
Resolución de Problemas
96
Especificaciones y Componentes
98
Garantía y Servicio Técnico
99
Información sobre Servicio Técnico y Soporte
99
Oregon PS250 Manual De Instrucciones Original (100 páginas)
Marca:
Oregon
| Categoría:
Sierras de Poste
| Tamaño: 14.88 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Symbols and Labels
5
Operating Temperature
5
Pole Saw Names and Terms
6
Product IDENTIFICATION
7
Safety Rules
8
GENERAL POWER TOOL Safety WARNINGS
8
Work AREA Safety
8
ELECTRICAL Safety
8
PERSONAL Safety
9
POWER TOOL Use and CARE
10
Battery TOOL Use and CARE
10
Service
10
POLE SAW Safety WARNINGS
10
Storage, Transporting, and Disposal
12
STORING the Charger
12
Battery Safety
13
CHARGER Safety
13
Important Safety Instructions
13
Unpacking and Assembly
15
What's in the Box
15
Assembling the Extendable SHAFT
15
FILLING the Bar and CHAIN OIL Reservoir
16
Assembling the Guide Bar and SAW CHAIN
17
Tensioning the Saw Chain
18
Operating the Pole Saw
19
Battery Pack and CHARGER
19
Charging the Battery Pack
20
General Operation
21
USING the Harness
22
Cutting
23
Maintenance and Cleaning
26
Inspection
26
Cleaning
27
Sharpening the Saw Chain
27
MAINTAINING the Guide Bar
29
Replacing a Worn Saw Chain
29
REPLACING a WORN Guide Bar
29
REPLACING the Drive Sprocket
30
Tensioning
30
Battery Pack
30
Charger
30
Additional Maintenance Information
30
Troubleshooting
31
Specifications and Components
33
Warranty and Service
34
Français
36
Symboles et Étiquettes
37
Température de Fonctionnement
37
Noms et Termes Relatifs à la Scie à Long manche
38
IDENTIFICATION du Produit
39
RÈGLES de Sécurité
40
Avertissements de Sécurité Généraux pour les Outils Électriques
40
Sécurité de la Zone de Travail
40
Sécurité Électrique
40
Sécurité PERSONNELLE
41
Utilisation et ENTRETIEN des Outils Électriques
42
UTILISATION et ENTRETIEN des OUTILS FONCTIONNANT à BATTERIE
42
Service
42
Avertissements de Sécurité de la SCIE à LONG manche
42
Outils FONCTIONNANT à Batterie
43
ENTREPOSAGE, TRANSPORT et MISE au Rebut
44
Sécurité de la Batterie
45
Sécurité du Chargeur
45
Instructions de Sécurité Importantes
45
Déballage et MONTAGE
47
MONTAGE de L'arbre Extensible
47
REMPLISSAGE du Réservoir D'huile pour Barre et CHAÎNE
48
MONTAGE du Guide-CHAÎNE et de la CHAÎNE de Tronçonneuse
49
MISE en TENSION de la CHAÎNE de Tronçonneuse
50
Utilisation de la SCIE à LONG manche
51
Bloc de Batterie et Chargeur
51
FONCTIONNEMENT Général
53
UTILISATION du Harnais
54
Coupe
55
ENTRETIEN et Nettoyage
58
Inspection
58
Nettoyage
59
AFFÛTAGE de la CHAÎNE de Tronçonneuse
59
ENTRETIEN du Guide-CHAÎNE
61
REMPLACEMENT D'une CHAÎNE de Tronçonneuse Usée
61
REMPLACEMENT D'un Guide-CHAÎNE Usé
61
REMPLACEMENT du PIGNON D'ENTRAÎNEMENT
62
Mise en Tension
62
Bloc de Batterie
62
Chargeur
62
RENSEIGNEMENTS D'ENTRETIEN Supplémentaires
62
Dépannage
63
Caractéristiques et COMPOSANTS
65
Lithium-Ion
65
GARANTIE et Service
66
Publicidad
Oregon PS250 Manual De Instrucciones (100 páginas)
SIERRA DE POSTE
Marca:
Oregon
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 3.68 MB
Publicidad
Productos relacionados
Oregon PS750-092
Oregon PS750-091
Oregon PS600
Oregon Professional Serie
Oregon PH600
Oregon PN Q515061
Oregon PN Q515062
Oregon PN Q515063
Oregon PN Q515064
Oregon Categorias
Motosierras
Amoladoras
Trimmers
Sierras de Poste
Recortadoras
Más Oregon manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL