Página 1
Front Load Clothes Washer & Dryer Combo Combi laveuse à chargement frontal & Sécheuse Combo de Lavadora y Secadora de Ropa con Carga Frontal User Manual Model # HWD1500 Guide de l’Utilisateur Modéle # HWD1500 Manual del Usuario Para Modelo de # HWD1500 Quality Innovation Style...
Página 2
English All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Warning– To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2.
Página 3
English All manuals and user guides at all-guides.com DO NOT CUT OR REMOVE THE GROUNDING PLUG. If you do not have three-prong electric receptacle outlet in the wall, have a certified electrician install the proper receptacle. The wall receptacle MUST be properly grounded. 20.
Página 4
Risk of child entrapment. Before you throw away your old appliance, take off the door so that children may not easily get trapped inside. Thank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manual will Model number guide you in getting the best use of your washer and dryer combo.
Página 5
English All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL CONNECTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounded plug.
Página 6
English All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ..............1 ELECTRICAL CONNECTING ..............4 Grounding Instructions ................4 PARTS AND FEATURES ............... 6 Front ....................... 6 Back ......................7 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............8 Tools and Materials Required ..............8 Unpacking Your Washer ................
Página 7
English All manuals and user guides at all-guides.com PARTS AND FEATURES Front 1. Cycle Selector Dial 8. Spin Speed Selection Button 2. Start/Pause Button 9. Temperature Selection Button 3. Dry Cycle Selector Button 10. See Through Glass Window Door 4. Extra Rinse Selection Button 11.
Página 8
English All manuals and user guides at all-guides.com PARTS AND FEATURES Back 1. Water Inlets (Hot/Cold) 5. Drainage Hose Clips (3) 2. Power Supply 6. Back Plate (120V/60Hz, 15 Amps) 7. Back Plate Screws (3) 3. Drain Hose 8. Transportation Bolts (3) 4.
Página 9
English All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTRUCTIONS Warning – Risk of Fire • Washer/Dryer Combo installation must be performed by a qualified installer. • Install the Combo according to the manufacturer’s instructions and local codes. • To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions. •...
Página 10
English All manuals and user guides at all-guides.com Unpacking Your Appliance English • Remove all packing materials including transportation bolts. • Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before using the washer. • Transportation Bolts must be removed before using the machine. Once removed, save them so when moving you can reinstall to protect the machine from damage during shipping.
Página 11
English All manuals and user guides at all-guides.com • As shown in figure1, remove all the packing materials (including Fig. 1 the foam base). Upon opening of the package, water drops may be seen on the plastic bag and the porthole. This is a normal phenomenon resulting from water tests in the factory.
Página 12
English All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Connection of water inlet hose and washing machine (use new hose sets, old hose sets should not be reused) • Connect the straight coupling of the inlet hose to the water tap and make sure to tighten it. •...
Página 13
English All manuals and user guides at all-guides.com Power Supply • Unit should be connected to a regular 120V~60 Hz 15A grounded outlet. Make sure local city codes are followed. Y Adapter Connection Note: “Y Adapter” shown in below figure is only for illustration. It is not provided in the box as an accessory.
Página 14
English All manuals and user guides at all-guides.com OPERATIONAL INSTRUCTIONS Warning - To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Control Panel Functions 1. Cycle Selector To set a desired wash program, turning the knob will light the cycle selected on the control panel.
Página 15
English All manuals and user guides at all-guides.com 6. Extra Rinse Button Press this button to add an additional rinse cycle to your wash load. A light on the display screen will alert you that the option has been activated. Before the wash cycle goes in the softening mode an additional rinse cycle will be added.
Página 16
English All manuals and user guides at all-guides.com OPERATIONAL SELECTION...
Página 17
English All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAM SELECTION Program Selection Suitable Load (lbs) Program Program Name Option Condition below Time cotton clothes wash 13.22 2:37 washing cotton cotton clothes wash+dry 4:37 washing synthetic clothes wash 1:16 washing synthetic synthetic clothes wash+dry 2:16...
Página 18
English All manuals and user guides at all-guides.com Loading • Load each item loosely. • Seperate the white and colored clothes. Separate heavy clothes from light clothes. • Carefully check all pockets and cuffs for small items. They can easily slide into the tub and damage the tub.
Página 19
English All manuals and user guides at all-guides.com WAShING METhODS Using Your Washer Turning the "Cycle Selector" dial will allow you to select a wash cycle. The selected cycle will be illuminated on the control panel. The spin speed and the wash/rinse temperature are preset for each of the cycles.
Página 20
English All manuals and user guides at all-guides.com Energy and Water Saving During Wash Process 1. Collect clothes for one full wash load. 2. Do not overload the washing machine. 3. Prewash heavily soiled clothes. 4. Choose Quick cycle for lightly soiled clothes. 5.
Página 21
English All manuals and user guides at all-guides.com CARE AND CLEANING GUIDE Warning: Always unplug your appliance to avoid electric shock before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
Página 22
English All manuals and user guides at all-guides.com Moving & Vacationing • Turn off water supply faucets and disconnect hoses. Drain water from all hoses. This will prevent from damaging due to water leakage if the hoses accidentally get ruptured or they become loose. •...
Página 23
English All manuals and user guides at all-guides.com WARNING CODES 6) Warning codes for the HWD1500 unit. Warning Action to Problem =eason Solution code take Warning and Err1 Door Lock Can not lock the door after 20s Need Service stop running Clear the pump The water can not drain the set Warning and Err2 Pump water level within 4 minutes stop running Need Service Check if the water pressure The water level can not reach Warning and is low or stops supplying Err5 ...
Página 24
English All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLEShOOTING Washer does not operate: • Check if unit is plugged in. The plug may have come loose. • Check if the electrical wall outlet is of proper voltage. • Check if the circuit breaker needs to be reset or if the fuse needs to be replaced. •...
Página 25
English All manuals and user guides at all-guides.com • Spots or stains on your clothes: This is due to incorrect use of fabric softener. You may need to read proper instructions on the detergent container and follow proper directions for using the softener. •...
Página 26
English All manuals and user guides at all-guides.com TEChNICAL SPECIFICATION HWD1500 Power Supply 120VAC 60Hz Max working current(A) Water pressure(PSI) 0.05~1MPa Washing power(W) Spinning power(W) Spinning speed(RPM) 1000 Size (High,Depth,Width) 33-7/16" x 23-5/8" x 23-7/16" Weight (lbs) Net: 194 Gross: 209 Wash Capacity (IEC) 1.8 cu.
Página 27
Limited Warranty service area or hours. After one year from the original retail Damage to clothing. purchase date, Haier will provide a part at Damage incurred in shipping. no cost, as indicated below, to replace said Damage caused by improper installation part as a result of a defect in materials or or maintenance.
Página 28
Français All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MESURE DE SECURITE IMPORTANTES Avertissements: Pour reduire le risque d’une incendie, d’un choc electrique, ou des blessures personnelles avant d’utiliser votre appareil, suivez les precautions fondamentales y compris les suivants: 1.
Página 29
Français All manuals and user guides at all-guides.com 18. Cet appareil doit etre connecte proprement a une sortie electrique avec une provision electrique exacte. 19. Une propre mise a terre doit etre assuree pour reduire le risque d’une incendie et d’un choc electrique. NE COUPEZ PAS ET NE RETIREZ PAS LA PRISE DE MISE A TERRE.
Página 30
Avant de jeter vos vieux appareils électroménagers, retirez la porte pour que les enfants ne puissent pas grimper à l’intérieur facilement. Merci d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide facile à utiliser vous Numéro du modèle permettra d’utiliser votre appar- eil au maximum de ses capacités.
Página 31
Français All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENTS ELECTRIQUES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court circuit, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en fournissant une porte de sortie au courant électrique.
Página 32
Français All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES SAFETY INSTRUCTIONS ..............1 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ............4 Instructions de mise á la terre ..............4 PIéCES ET CARACTéRISTIQUES ............6 Avant ...................... 6 Arrière ....................7 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............. 8 Outils et matériels nécessaires ..............
Página 33
Français All manuals and user guides at all-guides.com PIÈCES ET CARACTéRISTIQUES Avant 1. Bouton de sélection du cycle 8. Bouton de sélection de la vitesse d’essorage 2. Bouton Start/Pause 9. Bouton de sélection de la température 3. Bouton de sélection du cycle de séchage 10.
Página 34
Français All manuals and user guides at all-guides.com PIÈCES ET CARACTéRISTIQUES Arrière 1. Prises d’eau (Chaud/Froid) 5. Colliers de serrage du tuyau de vidange (3) 2. Cordon d’alimentation (120V/60Hz, 15 Ampères) 6. Plaque arrière 3. Tuyau d’évacuation 7. Vis de la plaque arrière (3) 4.
Página 35
Français All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Avertissement – Risque d’incendie • L’installation du combi laveuse/sécheuse doit être faite par un installeur qualifié. • Installez le combi selon les instructions du fabricant et les codes locaux. • Afin de réduire le risque de blessure grave ou de mort, suivez toutes les instruc- tions d’installation.
Página 36
Français All manuals and user guides at all-guides.com Déballage de votre appareil • Retirez tous les matériaux d’emballage dont les boulons de transport. • Vérifiez et retirez tous les restes d’emballage, adhésif ou documentation avant d’utiliser la laveuse. • Les boulons de transport doivent être retirés avant d’utiliser la machine. Une fois retirés, conservez-les pour pouvoir les réinstaller pour protéger la machine durant le transport quand vous déménagerez.
Página 37
Français All manuals and user guides at all-guides.com • Comme montré sur la figure 1, retirez tous les matériaux Fig. 1 d’emballage (dont la mousse). Après avoir ouvert l’emballage, il se peut que vous voyiez des gouttelettes d’eau sur le sac en plastique et le hublot.
Página 38
Français All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Raccord du tuyau d’arrivée d’eau et de la laveuse (Utilisez les groupes de tuyaux neufs, les vieux tuyaux ne doivent pas être réutilisez.) • Raccordez le manchon du tuyau d’arrivée au robinet d’eau et assurez-vous de bien serrer.
Página 39
Français All manuals and user guides at all-guides.com Alimentation • L’appareil doit être raccordé à une prise murale standard de 120 volts, 60 Hz, 15 A. Assurez-vous que les codes locaux sont correctement respectés. Raccordement adaptateur Y Note: L’« Adaptateur Y » montré dans la figure ci-dessous est uniquement à but d’illustration.
Página 40
Français All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avertissement - Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. Tableau de commande 1.
Página 41
Français All manuals and user guides at all-guides.com 6. Bouton extra rinçage Appuyez sur ce bouton pour ajouter un cycle de rinçage supplémentaire à votre linge dans la machine. Un voyant lumineux s'allumera à l'écran d'affichage pour vous faire savoir que l'option a été activée. Avant que le cycle de lavage passe au mode adoucis- sant un rinçage supplémentaire sera ajouté.
Página 42
Français All manuals and user guides at all-guides.com SéLECTION DE FONCTIONNEMENT...
Página 43
Français All manuals and user guides at all-guides.com SéLECTION DU PROGRAMME Sélection du Programme Nom du Condition Poids Durée du Option programme appropriée ci-dessous programme Lavage de Lavage 2:37 vêtements en 13.22 coton Coton Lavage de Lavage+Séchage vêtements en 4:37 coton Lavage de Lavage...
Página 44
Français All manuals and user guides at all-guides.com Chargement • Placez chaque vêtement dans la machine séparément. • Séparez les vêtements blancs des couleurs. Séparez les vêtements lourds des vêtements légers. • Vérifiez attentivement toutes les poches et revers des vêtements pour vérifier qu’il n’y a pas d’objets oubliés.
Página 45
Français All manuals and user guides at all-guides.com MéThODES DE LAVAGE Utilisation de votre laveuse Tournez le bouton "Cycle Selector" vous permettra de sélectionner le cycle de lavage. Le cycle sélectionné s'allumera sur le tableau de commande. La vitesse d'essorage et la température de lavage/rinçage sont présélectionnées pour chacun des cycles.
Página 46
Français All manuals and user guides at all-guides.com Information supplémentaire économie d’énergie et d’eau durant le processus de lavage 1. Réunissez les vêtements pour un chargement complet de la machine. 2. Ne surchargez pas la machine. 3. Prélavez les vêtements très sales. 4.
Página 47
Français All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avertissement: Débranchez toujours votre appareil avant le nettoyage pour éviter un choc électrique. Ignorer cet avertissement peut provoquer la mort ou des blessures. Avant d’utiliser des produits de nettoyage, lisez toujours les instructions du fabricant et suivez-les et lisez les avertissements pour éviter des blessures et d’endommager le produit.
Página 48
Français All manuals and user guides at all-guides.com Déménagement et vacances • Fermez l’arrivée d’eau et déconnectez les tuyaux. Videz l’eau de tous les tuyaux. Cela empêchera la laveuse de s’abîmer à cause d’une fuite d’eau si les tuyaux se rompent accidentellement ou deviennent lâches.
Página 49
Français All manuals and user guides at all-guides.com CODE D'AVERTISSEMENT...
Página 50
Français All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMES ET SOLUTIONS La laveuse ne fonctionne pas: • Vérifiez si l’appareil est bien branché. La fiche est peut être mal enfoncée. • Vérifiez si la tension de la prise murale est adéquate. •...
Página 51
Français All manuals and user guides at all-guides.com la machine et ressortez le linge et triez-le. Ne mélangez pas les vêtements lourds comme les vêtements de travail avec des vêtements légers comme des corsages, chemises et des articles délicats. Vous avez peut-être besoin de laver dans de l’eau chaude ou de l’eau froide.
Página 52
Français All manuals and user guides at all-guides.com CARACTéRISTIQUES TEChNIQUES HWD1500 Alimentation 120VAC 60Hz Courant de commande maximum (A) Pression d'eau (PSI) Puissance de lavage (W) Puissance d'essorage (W) Vitesse d'essorage (RPM) 1000 Taille (Hauteur, Profondeur, Largeur) 33-7/16" x 23-5/8" x 23-7/16"...
Página 53
Haier. De la deuxième à la dixième année Les ajustements des contrôles comme Haier fournira le tube de lavage intérieur en identifiés dans le guide d’utilisation. acier inoxydable. Les tuyaux, les boutons, les bacs à peluches NOTE: Cette garantie commence à...
Página 54
Español All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas al usar el artefacto, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2.
Página 55
Español All manuals and user guides at all-guides.com 19. Debe asegurarse una conexión a tierra adecuada para reducir el riesgo de descargas eléctricas o incendios. NO CORTE O QUITE EL ENCHUFE DE CONEXIÓN A TIERRA. Si no cuenta con un tomacorriente de tres entradas en la pared, pídale a un electricista matriculado que instale el tomacorriente adecuado.
Página 56
Gracias por comprar nuestro pro- ducto Haier. Este manual fácil-de- Número de modelo usar lo guiará en sacarle el mejor uso a su lavadora y secadora.
Página 57
Español All manuals and user guides at all-guides.com CONExIONES ELéCTRICAS INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este aparato necesita estar conectada a tierra. En un caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un alambre de escape para la corriente de electricidad.
Página 58
Español All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE DE MATERIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ......1 CONExIONES ELéCTRICAS ..............4 Instrucciones de Puesta a Tierra..............4 PIEzAS Y ATRIBUTOS ................. 6 Parte delantera ..................6 Parte de atrás ..................7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN ..........
Página 59
Español All manuals and user guides at all-guides.com PIEzAS Y ATRIBUTOS Parte delantera 1. Dial de selección de ciclo 9. Botón de selección de temperatura 2. Botón Start/Pause (Comenzar/Pausa) 10. Ventana de vidrio de la puerta para ver el interior 3.
Página 60
Español All manuals and user guides at all-guides.com PIEzAS Y ATRIBUTOS Parte de atrás 1. Válvulas de entrada de agua (fría/ 5. Sujetadores de la manguera de caliente) desagüe (3) 2. Suministro de energía (120V/60Hz, 6. Placa trasera 15 Amperes) 7.
Página 61
Español All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Advertencia. Riesgo de incendio • La instalación del combo de lavadora/secadora de ropa debe realizarla un instalador calificado. • Instale el combo de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. •...
Página 62
Español All manuals and user guides at all-guides.com Desempacar su electrodoméstico • Quite todo material de empaque, incluyendo a los pernos de transporte. • Inspeccione y quite cualquier resto de material de empaque, cinta adhesiva, o materiales estampados antes de utilizar la lavadora. •...
Página 63
Español All manuals and user guides at all-guides.com • Como muestra la figura 1, quite todos los materiales de empaque Fig. 1 (incluyendo a la base de espuma de caucho). Al abrir el paquete, posiblemente se verán gotas de agua en la bolsa de plástico y en la portilla.
Página 64
Español All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIóN Conexión de Manguera de Entrada de Agua y la Lavadora (utilice conjuntos de mangueras nuevos, no debe volver a usar mangueras viejas) • Conecte el gancho de unión liso de la manguera de entrada con el grifo de agua y asegúrese de apretarlo.
Página 65
Español All manuals and user guides at all-guides.com Fuente de Energía • Módulo debería conectarse a un tomacorriente regular con conexión a tierra de 120V~60 Hz 15A. Asegúrese de que códigos locales de la ciudad se sígan. Conexión de Adaptador Y Nota: “Adaptador Y”...
Página 66
Español All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o heridas a personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de utilizar este aparato. Panel de Manejo 1. Selector de ciclo Para configurar el programa de lavado deseado, gire la perilla y se iluminará...
Página 67
Español All manuals and user guides at all-guides.com 6. Botón Extra Rinse (Enjuague extra) Presione este botón para agregar un ciclo de enjuague adicional a su carga de lavado. Una luz en la pantalla le avisará que se ha activado la opción. Antes de que el ciclo de lavado pase al modo suavizante, se agregará...
Página 68
Español All manuals and user guides at all-guides.com SELECCIóN DE FUNCIONAMIENTO...
Página 69
Español All manuals and user guides at all-guides.com SELECCIóN DE PROGRAMA Program Selection Nombre del Condición Carga (libras) Duración del Opción programa adecuada por debajo programa lavado de prendas lavado 13.22 2:37 de algodón algodón lavado + lavado de prendas 4:37 secado de algodón...
Página 70
Español All manuals and user guides at all-guides.com Cargar • Carga cada artículo ligeramente. • Separe la ropa de color de la ropa blanca. Separe ropa gruesa de la ropa ligera. • Revise cuidadosamente todos los bolsillos, puños y dobladillos para objetos pequeños.
Página 71
Español All manuals and user guides at all-guides.com MéTODOS DE LAVADO Uso de la lavadora Cuando gire el selector de ciclos podrá elegir un ciclo de lavado. El ciclo de lavado se iluminará en el panel de control. La velocidad de centrifugado y la temperatura de lavado/enjuague están preconfigurados para cada uno de los ciclos.
Página 72
Español All manuals and user guides at all-guides.com Ahorramiento de energía y de agua durante el proceso del lavado 1. Coleccione ropa suficiente para una carga llena y completa. 2. No sobrellene la lavadora. 3. Hágale y tratamiento inicial a ropa que esté demasiado sucia. 4.
Página 73
Español All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE USO Y CUIDADO Advertencia: Siempre desenchufe su aparato antes de limpiar para evitar la descarga eléctrica. Ignorar esta advertencia podría resultar en muerte o lesiones. Antes de usar productos para limpieza, siempre lea y siga las instrucciones del fabricante y las advertencia para evitar lesiones personales y daños al producto.
Página 74
Español All manuals and user guides at all-guides.com Mudanzas y vacaciones • Apague la fuente de agua que llega a los grifos y desconecte las magueras. Escurra el agua de todas las mangueras. Este evitará daños a causa de escapes de agua si por un caso las mangueras se rompen o se sueltan.
Página 75
Español All manuals and user guides at all-guides.com CóDIGOS DE ADVERTENCIA Códigos de Acciones que deben Problema Motivo Solución advertencia tomarse Traba de la No se puede trabar la Advertencia y detener el Necesita Err1 puerta puerta después de 20s funcionamiento reparación Limpie la...
Página 76
Español All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIzACIóN Y RESOLUCIóN DE PROBLEMAS La Lavador no Funciona: • Asegurese de que este enchufada. El enchufe puede haberse soltado. • Compruebe que el tomacorriente de la pared sea del voltaje correcto. •...
Página 77
Español All manuals and user guides at all-guides.com a clasificar y separar su ropa. No mezcle ropa gruesa como ropa de trabajo con ropa ligéra como blusas, camisa ligéras, y artículos delicados. Es posible que tenga que usar agua fría o tíbia. •...
Página 78
Español All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIóNES TéCNICAS HWD1500 Alimentación 120VAC 60Hz Corriente de funcionamiento máxima (A) Presión del agua (PSI) 0.05~1MPa Potencia de lavado (W) Potencia de centrifugado (W) Velocidad de centrifugado (RPM) 1000 Tamaño (Altura, Profundidad, Ancho) 33-7/16"...
Página 79
Segundo hasta el Quinto año naturaleza. Haier ofrece el montaje de el gabinete por si el Daños causados por intentos de reparo hechos gabinete de gasta en óxido. por personas fuera de centros de servicio o un Segundo hasta el Décimo año...
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURChASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin...