Descargar Imprimir esta página
Bosch ROS65VC Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad
Bosch ROS65VC Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Bosch ROS65VC Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para ROS65VC:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
ROS65VC
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORTANT :
Lire avant usage
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 14
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 26

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch ROS65VC

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad ROS65VC Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Página 2 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Página 3 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
  • Página 4 Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station.
  • Página 5 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 6 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 7 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
  • Página 8 FIG. 3 Hard pad - Heavy sanding on flat surfaces, especially with coarser abrasives. This sander is unique in that it can accept either 5" or 6" (Bosch) pads. ABRASIVE To change backing pad, hold pad firmly and DISC remove the screw using a 5 mm hex wrench that secures the backing pad and remove old pad.
  • Página 9 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com BACKING PAD DAMPER FIG. 4 Your tool is equipped with an integrated backing BACKING pad damper ring. This damper reduces the no-load speed, which helps prevent swirl marks on the workpiece surface and provides NOTCH uniform finishing.
  • Página 10 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND EMPTYING THE Knock excess dust out of the microfilter, or DUST CANISTER remove dust with your fingers or a soft brush. The dust canister is transparent which will You may notice that all the dust may not come allow you to easily see when empting and...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 9 VAC024 1-1/4” 1-1/2” HOSE DUST PORT BOSCH VACUUM HOSE SUCTION CONTROL SLOT Operating Instructions TRIGGER "ON-OFF" SWITCH housing. The dial may be set on or between To turn the tool "ON" squeeze the trigger any of six positions (1=low through 6=high).
  • Página 12 POLISHING edge. For best results, use Bosch sanding For most polishing, the extra-soft backing pad and polishing accessories, which are of will give the best results. The random orbit...
  • Página 13 Cleaning recommend that all tool service be performed To avoid accidents always by a Bosch Factory Service Center or Autho- WARNING disconnect the tool from rized Bosch Service Station. the power supply before cleaning or TOOL LUBRICATION performing any maintenance.
  • Página 14 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Página 15 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif.
  • Página 16 Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. -16-...
  • Página 17 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 18 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 19 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 20 Cette ponceuse est unique en son genre en ce sens qu’elle est compatible soir avec des disques (Bosch) de 5 po, soit avec des disques (Bosch) de 6 po. Pour changer le disque d’appui, tenez fermement le disque en place et retirez au moyen d’une clé hexagonale DISQUE de 5 mm la vis qui assujettit le disque d’appui, puis...
  • Página 21 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com AMORTISSEUR DU DISQUE D’APPUI FIG. 4 Votre outil est équipé d’un anneau amortisseur intégré DISQUE du disque d’appui. Cet amortisseur réduit la vitesse à D'APPUI vide, ce qui contribue à...
  • Página 22 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE Tapotez pour éliminer l’excédent de poussière du micro filtre ou enlevez-la avec les doigts ou une brosse douce. Le réservoir à...
  • Página 23 1-1/4 PO OU 1-1/2 PO RACCORD D’ASPIRATION RACCORD DE TUYAU FLEXIBLE POUR ASPIRATEUR BOSCH FENTE DE CONTRÔLE DE L’ASPIRATION Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE MARCHE/ARRÊT maximal d’orbites par minute inscrit sur la plaquette Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur la gâchette.
  • Página 24 à la fin du ponçage, soulevez doucement l'outil de la Bosch qui sont de qualité supérieure et sont choisis surface de travail, puis mettez l'outil à l'arrêt. soigneusement de manière à produire des résultats de POLISSAGE qualité...
  • Página 25 Nous vous conseillons de faire faire Nettoyage tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch Pour éviter les accidents, AVERTISSEMENT ou une station service agréée Bosch.
  • Página 26 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
  • Página 27 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica.
  • Página 28 Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada. No use herramientas mecánicas con capacidad...
  • Página 29 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 30 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 31 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 32 Zapata dura - Lijado fuerte sobre superficies planas, especialmente con abrasivos más gruesos. Esta lijadora es única en que puede aceptar zapatas (Bosch) de 5 pulgadas o de 6 pulgadas. Para cambiar la zapata de refuerzo, sostenga firmemente DISCO la zapata y, utilizando una llave hexagonal de 5 mm, quite...
  • Página 33 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com AMORTIGUADOR DE LA ZAPATA DE SOPORTE FIG. 4 La herramienta está equipada con una anilla ZAPATA amortiguadora integral de la zapata de soporte. Este DE SOPORTE amortiguador reduce la velocidad sin carga, lo cual ayuda a evitar que se formen marcas de remolino en la superficie...
  • Página 34 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA Y VACIADO DEL BOTE PARA POLVO Haga salir el exceso de polvo del microfiltro dando El bote para polvo es transparente, lo cual le permite a golpecitos o quite el polvo con los dedos o con un usted ver fácilmente cuando se requiere vaciarlo y cepillo suave.
  • Página 35 MANGUERA DE 1-1/4 Ó 1-1/2 PULGADAS ORIFICIO PARA POLVO MANGUERA DE ASPIRACIÓN BOSCH RANURA DE CONTROL DE SUCCIÓN Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO “ON/OFF” girando el dial que está en la caja protectora. El dial se (DE ENCENDIDO Y APAGADO) puede situar en una de seis posiciones o entre Para encender la herramienta (posición “ON”), apriete el...
  • Página 36 óptimos, utilice accesorios de lijar Para la mayoría de los trabajos de pulido, la zapata de y pulir Bosch, que son de calidad superior y se soporte extra blanda producirá los mejores resultados. seleccionan cuidadosamente para producir resultados A la lijadora de órbita al azar se le puede colocar una...
  • Página 37 Centro Para evitar accidentes de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de ADVERTENCIA desconecte siempre la herra- servicio Bosch autorizada. mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o LUBRICACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS...
  • Página 38 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Notes: -38-...
  • Página 39 BM 2609932778 04-11:BM 2609932778 04-11.qxp 3/31/11 7:40 AM Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques : Notas: -39-...
  • Página 40 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.