Descargar Imprimir esta página

Moen INS2223 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

5
Q
Q
2
1
S
Place Handle Gasket (S) onto base of Handle Assembly (Q) and
insert into sink opening.
Coloque el Empaque del Mango (S) en la base del Mango Ensam-
blado (Q) e insértelo en el orificio del lavabo.
Placer le joint d'étanchéité de la poignée (S) sur la base de l'assem-
blage de la poignée (Q) et insérer le tout dans l'ouverture de l'évier.
7
V
O
Tighten Mounting Nut (V) with Installation Tool (O). Make
final tightening with screwdriver as illustrated.
Apriete la Tuerca de Montaje (V) con la Herramienta de
Instalación (O). Haga los ajustes finales con un destornillador
como se muestra en la gráfica.
Serrer l' é crou de montage (V) avec l' o util d'installation (O).
Serrer une dernière fois avec un tournevis, comme illustré.
6
S
T
U
8
Q
O
L
Thread Hose (L) onto Handle Assembly (Q) and tighten with
wrench.
Enrosque la Manguera (L) en el Mango Ensamblado (Q) y
apriete con llave.
Visser le tuyau (L) sur l'assemblage de la poignée (Q) et serrer
avec une clé.
Thin Deck / Plateforme mince /
Cubierta Fina
<1/2" (<1.27cm)
T
U
V
Thick Deck / Plateforme épaisse /
Cubierta Gruesa
>1/2" (>1.27cm)
T
DD
V
V
4
Thin Deck – For sinks thinner than 1/2" use the Plastic
Mounting Bracket (T) and the Metal Mounting Bracket (U).
Hand-tighten the Mounting Nut (V).
Thick Deck – For sinks thicker than 1/2" use the Metal
Mounting Bracket (U) and Spacer Sleeve (DD). Discard the
plastic Mounting Bracket (T). Hand-tighten the Mounting
Nut (V).
Para Cubiertas Delgadas – Para lavabos menos delgados
que 1/2" use el Soporte Plástico de Montaje (T) y el Soporte
de Montaje de Metal (U). Apriete a mano la Tuerca de
Montaje (V).
Para Cubiertas Gruesas – Para cubiertas mas gruesas que
1/2" use el Soporte de Montaje de Metal (U) y el Espaciador
(DD). Deseche el Soporte Plástico de Montaje (T). Apriete a
mano la Tuerca de Montaje (V).
Comptoir mince – Pour les comptoirs de moins de 1,27 cm
(1/2 po) d'épaisseur, utiliser le support de montage en
plastique (T) et le support de montage en métal (U). Serrer à
la main l' é crou de montage (V).
Comptoir épais – Pour les comptoirs de plus de 1,27 cm
(1/2 po) d'épaisseur, utiliser le support de montage en métal
(U) et le manchon d'entretoise (DD). Jeter le support de mon-
tage en plastique (T). Serrer à la main l' é crou de montage (V).
9
CC
K
The Diverter (K) is marked with an arrow pointing to the side for the
spout connection. Insert this side onto the Spout Hose (CC). Push
in as far as possible until a "click" is heard. Tug downward to test
engagement.
El Distribuidor de Agua (K) está marcada con una flecha señalando
el lado de la conexión del caño. Inserte este lado a la Manguera del
Caño (CC). Presione tanto como sea posible hasta escuchar un "clic".
Jale hacia abajo para probar si está asegurada.
L'inverseur (K) est marqué d'une flèche indiquant le côté à utiliser
pour le raccord du bec. Insérer ce côté dans le tuyau du bec (CC).
Pousser aussi loin que possible jusqu'à ce que vous entendiez un «
clic ». Tirer vers le bas pour tester l' e nclenchement.
K

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ins2223 - 12Ins2223 -13