ASSEMBLY
WARNING
•
Children can be harmed by small
parts, sharp edges and sharp points
in the vehicle's unassembled state,
or by electrical items. Care should
be taken in unpacking and assembly
of the vehicle. Children should not
handle parts, including the battery, or
help in assembly of the vehicle.
1
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L'AVANT
• Fit the seat into the vehicle. Make sure the front edge of the seat is over
the ridge in the vehicle.
• Ajustar el asiento en el vehículo. Asegurarse de que el borde delantero del
asiento quede sobre la saliente del vehículo.
• Placer la banquette dans le véhicule. S'assurer que le rebord avant de la
banquette est placé par-dessus l'arête du véhicule.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
MONTAJE
ADVERTENCIA
•
Los niños se pueden lastimar con las
piezas pequeñas y con los bordes y puntas
filosas de las piezas individuales del
vehículo desmontado, así como con piezas
eléctricas. Tomar las debidas precauciones
al sacar las piezas del vehículo y al
montar el mismo. No permitir que los
niños toquen ninguna pieza, incluyendo la
batería, ni que ayuden con el montaje
del vehículo.
Seat
Seat
Asiento
Banquette
B
ASSEMBLAGE
•
Les petites pièces et les bords
tranchants ou les extrémités pointues
du véhicule non assemblé, ou encore
les pièces électriques, peuvent
blesser les enfants. Déballer et
assembler le véhicule soigneusement.
Ne pas laisser les enfants manipuler
les pièces ou la batterie ni aider
à l'assemblage du véhicule.
2
• Insert two screws into the seat area and four screws in the seat back.
Tighten the screws.
• Insertar dos tornillos en el área del asiento y cuatro tornillos en el respaldo.
Apretar los tornillos.
• Insérer deux vis dans la banquette et quatre vis dans le dossier. Serrer
les vis.
AVERTISSEMENT
x6
7