Règles De Sécurité Avant Et Pendant L'utilisation - Mectron Piezosurgery touch Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Piezosurgery touch:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 142
05.3 Û RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT ET PENDANT L'UTILISATION
DANGER: Avant de commencer le
travail, s'assurer de toujours avoir du
matériel en stock (pièce à main, inserts,
clés) à utiliser en cas de panne ou incident.
ATTENTION: Contre-indication. Ne pas
effectuer de traitements sur des prothèses
en métal ou en céramique. Les vibrations
ultrasoniques pourraient les casser.
DANGER: Contre-indications. Ne pas
utiliser le PIEZOSURGERY® touch sur
des patients porteurs de stimulateurs
FR
cardiaques (Pace-maker) ou autres
dispositifs électroniques implantés. Cette
condition vaut également pour l'opérateur.
DANGER: Contrôle de l'état du dispositif
avant le traitement. Contrôler toujours
qu'il n'y ait pas d'eau sous l'appareil. Avant
chaque traitement contrôler toujours le
parfait fonctionnement de l'appareil et de
ses accessoires. Au cas où des anomalies
de fonctionnement seraient constatées, ne
pas effectuer le traitement. S'adresser à un
Centre de Service Autorisé Mectron si les
anomalies concernent l'appareil.
ATTENTION: Fonction CLEAN. Après
l'utilisation avec solutions agressives ou
non, il est nécessaire de faire un cycle de
nettoyage des tubes et de la pièce à main
avec la fonction CLEAN (Voir Manuel de
Nettoyage et de Stérilisation). Si vous
n'effectuez pas ce nettoyage des tubes, la
cristallisation des sels peut endommager
gravement l'appareil.
ATTENTION: Contre-indications. Après
avoir stérilisé dans un autoclave la pièce à
main, les inserts, la clé dynamométrique ou
tout autre accessoire stérilisable, attendre
que tous soient refroidis complétement
avant de les réutiliser.
DANGER: Contrôle des infections.
Première utilisation: Toutes les parties
et les accessoires réutilisables (neufs
ou revenant d'un Centre de Service
Autorisé Mectron) sont livrés en condition
NON STERILES et doivent être traités,
120
avant chaque utilisation, en suivant les
instructions du Manuel de Nettoyage et de
Stérilisation.
Utilisations successives: A près chaque
traitement, nettoyer et stériliser toutes
les parties et les accessoires réutilisables
en suivant les instructions du Manuel de
Nettoyage et de Stérilisation.
ATTENTION: Les contacts électriques à
l'intérieur du connecteur cordon doivent
être secs. Avant de brancher la pièce
à main à l'appareil, s 'assurer que les
contacts électriques du connecteur soient
parfaitement secs, surtout après le cycle de
stérilisation en autoclave. Eventuellement
sécher les contacts en soufflant de l'air
comprimé.
ATTENTION: Fonction CLEAN. La
fonction CLEAN doit être utilisée après
chaque traitement, avant de commencer
les procédures de nettoyage et de
stérilisation.
DANGER: Pour assurer le
refroidissement de la pièce à main,
l'activer toujours avec le circuit d'irrigation
correctement installé et rempli. Pour
remplir le circuit d'irrigation, utiliser
toujours la fonction PUMP.
DANGER: Traitements demandant
irrigation. Contrôler toujours le
fonctionnement de l'irrigation avant et
pendant l'utilisation. S'assurer que le
liquide sorte de l'insert.
Ne pas utiliser l'appareil si l'irrigation
ne fonctionne pas ou si la pompe est
défectueuse.
DANGER: Utiliser exclusivement des
inserts, accessoires et pièces de rechange
originaux Mectron.
DANGER: Utilisation d'inserts
non originaux Mectron: entraine une
détérioration définitive du pas de vis
de la pièce à main compromettant le
fonctionnement correct avec un risque de
dommages pour le patient

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido