Página 1
Lavadora Manual del usuario Máquina de lavar Manual do utilizador WQY 9736 XSW BTR ES / PT Numărul documentului : 2820528403_ES/ 10-06-20.(9:24)
Página 2
Instrucciones generales de seguridad Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas instrucciones invalidará la garantía. 1.1 Seguridad de la vida y los bienes Nunca coloque el aparato sobre alfombra o moqueta.
Página 3
1.2 Seguridad infantil Los niños mayores de 8 años y las personas sin experiencia o con discapacidad física, sensorial o mental pueden utilizar este aparato, siempre y cuando sean supervisados o instruidos acerca de su uso seguro y de los peligros asociados. Los niños no deben jugar con el producto. No permita que los niños lleven a cabo tareas de limpieza y mantenimiento de este aparato sin la debida supervisión.
Página 4
¡Nunca lave la máquina vertiendo o rociando agua encima! Ya que existe riesgo de descarga eléctrica. ¡Nunca toque el enchufe con las manos húmedas! Nunca desenchufe el aparato tirando del cable. Siempre debe pulsar sobre el tapón con una mano y sacar el enchufe agarrando con la otra mano. La máquina debe estar desenchufada durante los procedimientos de instalación, mantenimiento, limpieza y reparación.
Página 5
Instrucciones importantes para el cuidado del medio ambiente 2.1 Conformidad con la directiva RAEE Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE (2012/19/UE). Este producto lleva el símbolo de clasificación de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y son aptos para el reciclado.
Página 6
Especificaciones técnicas Beko Nombre o marca comercial del proveedor WQY 9736 XSW BTR Nombre del modelo 7178843500 Capacidad nominal (kg) 1400 Velocidad de giro máxima (rpm) Incorporado Altura (cm) Anchura (cm) Profundidad (cm) Toma de agua única / Toma de agua doble •...
Página 7
4.1 Instalación • Deje la instalación de la lavadora en manos del servicio técnico autorizado más cercano. • La preparación del lugar de instalación, así como de los puntos de conexión a las redes eléctrica, de agua y de desagüe son responsabilidad del cliente. •...
Página 8
4.1.4 Conexión del suministro de agua La presión requerida para el funcionamiento de la lavadora es de entre 1 y 10 bares (0,1 a 10 MPa). Para que la lavadora funcione sin inconvenientes, el grifo abierto debe suministrar un flujo de 10 a 80 litros de agua por minuto. Instale una válvula reductora de la presión si la presión del agua fuese mayor.
Página 9
4.1.6 Ajuste de los pies ¡PRECAUCİÓN! Para que su lavadora funcione de forma silenciosa y sin vibraciones, debe estar colocada de forma nivelada y equilibrada sobre sus pies. Equilibre la lavadora ajustando los pies. De lo contrario, es posible que la lavadora se mueva de su sitio, causando golpes y vibraciones.
Página 10
4.2 Preparación 4.2.1 Clasificación de las prendas • Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua. • Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas. 4.2.2 Preparación de las prendas para el lavado •...
Página 11
4.2.5 Capacidad de carga correcta La máxima capacidad de carga depende del tipo de colada, el grado de suciedad y el programa de lavado que desee utilizar. La lavadora ajusta automáticamente la cantidad de agua al peso de la colada que deba introducir. ADVERTENCIA: Aténgase a la información de la "Tabla de programas y consumos."...
Página 12
Ajuste de la cantidad de detergente La cantidad de detergente que debe usar dependerá del volumen de la colada, el grado de suciedad y la dureza del agua. • No utilice una cantidad superior a la recomendada en el paquete con el fin de evitar los problemas causados por el exceso de espuma y el enjuague incorrecto, además de ahorrar dinero y proteger el medio ambiente.
Página 13
Uso de detergente en gel y en tabletas • Si el detergente en gel es fluido y su lavadora no dispone de un recipiente especial para detergente líquido, vierta el detergente en gel en el compartimento del detergente de lavado principal durante la primera toma de agua.
Página 14
4.2.7 Consejos para un lavado eficiente Prendas Prendas Colores claros y Negros y Colores delicadas/ blancos colores oscuros Lana/Seda (Rango de (Rango de temperatura (Rango de temperaturas (Rango de temperatura temperaturas recomendado según el recomendado basado en el recomendado según el nivel recomendado basado nivel de suciedad: frío grado de suciedad: 40-90ºC)
Página 15
4.3 Uso del aparato 4.3.1 Panel de control 1 - Mando de selección de programa 8 - Botón de función auxiliar 3 2 - Indicadores de temperatura 9 - Botón de función auxiliar 2 3 - Indicadores de nivel de centrifugado 10 - Botón de función auxiliar 1 4 - Pantalla 11 - Botón de ajuste de la velocidad de...
Página 16
4.3.3 Tabla de programas y consumo Función auxiliar Rango de Programa temperaturas seleccionable ºC • • • • • Frío - 90 2,65 1400 • • • • • Algodón Frío - 90 1,90 1400 • • • • • Frío - 90 1,10 1400 40 ***...
Página 17
Las funciones auxiliares de la tabla pueden variar según el modelo lavadora. El consumo de agua y energía puede variar en función de los cambios en la presión del agua, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de ropa, la selección de las funciones auxiliares y la velocidad de centrifugado, y los cambios en el voltaje eléctrico.
Página 18
4.3.5 Programas Tecnología Aquatech Esta tecnología sustituye algunos de los intensos movimientos del tambor durante el proceso de lavado por el poder del agua. Proporciona un lavado más rápido que también es más suave para su ropa, sin comprometer el rendimiento del lavado. Se rocía una mezcla de agua y detergente desde la parte superior del tambor cuando éste está...
Página 19
Además, use este programa para lavar abrigos, chalecos, chaquetas, etc. que contengan plumas con una etiqueta de "lavable a máquina". No cargue más de un edredón de doble fibra (200 x 200 cm). No lave en la lavadora edredones, almohadas, ni similares que contengan algodón. ADVERTENCIA: No utilice la lavadora para lavar materiales como alfombras, moquetas, ni similares, pues los mismos podrían dañar la lavadora.
Página 20
• Outdoor / Sports Podrá usar este programa para lavar prendas deportivas y de exterior que contengan mezcla de algodón/ sintéticos y cubiertas repelentes al agua como gore-tex, etc. Asegura que las prendas se lavan suavemente gracias a sus movimientos del tambor especiales para este tipo de ropa. •...
Página 21
4.3.6 Selección de la temperatura Cada vez que se selecciona un nuevo programa, la temperatura recomendada para el programa aparece en el indicador de temperatura. Es posible que el valor de temperatura recomendado no sea la temperatura máxima que se puede seleccionar para el programa actual.
Página 22
4.3.8 Selección de la función auxiliar Seleccione las funciones auxiliares deseadas antes de iniciar el programa. Siempre que se selecciona un programa, se iluminan los iconos del símbolo de la función auxiliar que se selecciona junto con él. Cuando se pulsa un botón de función auxiliar que no se puede seleccionar con el programa actual, la lavadora emitirá un sonido de advertencia.
Página 23
4.3.8.2 Funciones/Programas seleccionados al pulsar las teclas de Funciones auxiliares durante 3 segundos • Limpieza del tambor Mantenga pulsado el botón de función auxiliar 1 durante 3 segundos para seleccionar el programa. Usar regularmente (una vez cada 1-2 meses) para limpiar el tambor y proporcionar la higiene necesaria. Se aplica vapor antes del programa para ablandar los residuos en el tambor.
Página 24
Para desactivar la conexión bluetooth: Pulse y mantenga pulsado el botón de función de mando a distancia durante 3 segundos. Se mostrará la cuenta atrás "3-2-1" , y luego desaparecerá el icono de Bluetooth en la pantalla. La primera configuración de la aplicación HomeWhiz debe estar completa para que la conexión bluetooth se active. Tras la configuración, al pulsar el botón de función del mando a distancia mientras el mando está...
Página 25
4.3.10 Inicio del programa 1 Pulse el botón Inicio/Pausa par iniciar el programa. 2 La luz del botón Inicio/Pausa , antes apagada, ahora se encenderá fija, indicando que el programa ha comenzado. 3 La puerta de carga está cerrada. El símbolo de bloqueo de la puerta aparece en la pantalla después de que se bloquea la puerta de carga.
Página 26
Retire la palanca de emergencia de la puerta de carga, • que se encuentra detrás de la cubierta del filtro, utilizando una herramienta. Abra la puerta de carga tirando de la palanca de • emergencia hacia abajo. En caso de que la puerta de carga no se abra, tratar de •...
Página 27
Cambiar la función auxiliar, la velocidad y la temperatura Dependiendo del paso que haya alcanzado el programa, podrá cancelar o activar las funciones auxiliares. Ver "Selección de la función auxiliar" También podrá cambiar los ajustes de velocidad y temperatura. Ver "Selección de velocidad" y "Selección de temperatura".
Página 28
4.3.15.1 Configuración de HomeWhiz Para que la aplicación funcione, debe establecerse una conexión entre su aparato y la aplicación HomeWhiz. Para que esta conexión se establezca, debe seguir los pasos que se indican a continuación para el procedimiento de configuración tanto en el aparato como en la aplicación HomeWhiz. •...
Página 29
4.3.15.2 Configurar una lavadora conectada a la cuenta de otra persona Si la lavadora que quiere usar fue introducida previamente en el sistema con la cuenta de otra persona, debe establecer una nueva conexión entre la Aplicación HomeWhiz y el aparato. •...
Página 30
Una vez que active esta función en la lavadora, permanecerá activada salvo en determinadas condiciones; le permitirá controlar su lavadora a distancia a través del bluetooth. En ciertos casos, se desactiva por razones de seguridad: • Cuando su lavadora sufra una interrupción de energía. •...
Página 31
4.4 Mantenimiento y limpieza La limpieza de la lavadora regularmente contribuye a prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición de los problemas más comunes. 4.4.1 Limpieza del depósito de detergente Limpie regularmente (cada 4 o 5 ciclos de lavado) el depósito de detergente tal y como se muestra en la imagen, con el fin de evitar que cuando use detergente en polvo, se vaya acumulando en el cajetín..
Página 32
4.4.5 Evacuación del agua restante y limpieza del filtro de la bomba El sistema de filtros de su lavadora evita que los objetos sólidos tales como botones, monedas o pelusas de los tejidos atasquen el propulsor de la bomba durante la evacuación del agua de lavado. De esta manera, el agua se evacuará...
Página 33
Resolución de problemas Problema Causa Solución Los programas no se inician una El botón de Inicio / Pausa / Cancelación no está • Pulse el botón Inicio/Pausa/Cancelación. vez que la puerta de carga se haya pulsado cerrado. Puede ser difícil cerrar la puerta de carga en caso de •...
Página 34
Problema Causa Solución El lavado tarda más tiempo del La presión del agua es baja. • La máquina espera hasta coger la cantidad especificado en el manual.(*) correcta de agua para evitar una mala calidad de lavado a causa de una cantidad de agua menor. Por lo tanto, el tiempo de lavado se prolonga.
Página 35
Problema Causa Solución Los resultados de lavado no son Se ha utilizado una cantidad de detergente • Utilice la cantidad de detergente recomendada buenos: Las manchas persisten o insuficiente. según la dureza del agua y la cantidad de ropa. la ropa no se blanquea. (**) Se ha cargado demasiada ropa.
Página 36
Problema Causa Solución Hay restos de detergente en el Se ha puesto el detergente en el compartimento • Seque el depósito del detergente antes de añadir depósito de detergente. (**) húmedo. el detergente. El detergente se ha mojado. • Conservar el detergente cerrado en un lugar sin humedad y donde no esté...
Página 37
Máquina de lavar Manual do utilizador WQY 9736 XSW BTR Número do documento : 2820528403_PT/ 10-06-20.(9:35)
Página 38
Instruções gerais de segurança Esta secção contém instruções sobre segurança que ajudará a proteger de riscos de acidentes pessoais ou danos à propriedade. A não-observância destas instruções anulará qualquer garantia. 1.1 Segurança da vida e da propriedade Nunca posicione o produto sobre um piso com tapete ou carpete. Caso contrário, a falta de fluxo de ar por debaixo da máquina provocará...
Página 39
1.2 Segurança das crianças Este produto pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais não totalmente desenvolvidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou esclarecidas sobre a utilização segura do produto e os riscos a ela inerentes.
Página 40
Nunca toque na ficha do cabo de alimentação com as mãos húmidas! Nunca puxe pelo cabo para retirar da tomada. Pressione sempre a tomada com uma mão e puxe a ficha com a outra mão. O produto não deverá estar com a ficha ligada à tomada durante os procedimentos de instalação, de manutenção, de limpeza e de reparação.
Página 41
Instruções importantes sobre o meio-ambiente 2.1 Conformidade do a Diretiva WEEE Este produto cumpre com a directiva WEEE de UE (2012/19/EU). Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Este produto foi fabricado com peças e materiais de alta qualidade e que podem ser reutilizados e reciclados.
Página 42
Especificações técnicas Nome do fornecedor ou marca comercial Beko WQY 9736 XSW BTR Nome do modelo 7178843500 Capacidade nominal (kg) Velocidade máxima de centrifugação (rpm) 1400 Incorporado Altura (cm) Largura (cm) Profundidade (cm) Entrada única de água / Entrada dupla de água •...
Página 43
4.1 Instalação • Consulte o Agente da assistência autorizada mais próximo para a instalação do seu produto. • A preparação do local e instalações eléctrica, da torneira de fornecimento de água e dos sistemas de descarregamento de água no local da instalação são de responsabilidade do cliente. •...
Página 44
4.1.4 Ligar o abastecimento de água A pressão do abastecimento de água necessária para que a máquina funcione deve ser entre 1 e 10 bar (0,1 – 1 MPa). É necessário ter entre 10 – 80 litros de água a correr da torneira, totalmente aberta, por minuto para que a sua máquina funcione sem dificuldades.
Página 45
4.1.6 Ajustar os pés ATENÇÃO: Para assegurar que o produto funcione mais silenciosamente e sem vibrações, deverá estar nivelado e equilibrado sobre os seus pés. Equilibre a máquina ajustando os pés. Caso contrário, o produto poderá deslocar-se do seu lugar e provocar problemas de compressão e vibrações. ATENÇÃO: Não use ferramentas para desapertar as porcas de bloqueio.
Página 46
4.2 Preparação 4.2.1 Separar a roupa • Separe a roupa de acordo com o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura permissível da água. • Observe as instruções presentes nas etiquetas do vestuário. 4.2.2 Preparar a roupa para a lavagem •...
Página 47
4.2.6 Usar o detergente e o amaciador Ao usar detergente, amaciador, goma, corante de tecido, lixívia e agentes descolorantes ou descalcificantes, leia atentamente as instruções do fabricante na embalagem e observe os valores de dosagem especificados. Use o copo de medida, se disponível. A gaveta do detergente é...
Página 48
Usar detergentes líquidos Se o produto contiver um copo para detergente líquido: • Coloque a tampa do líquido detergente no compartimento nº “2”. • Se o líquido detergente tiver perdido a sua fluidez, dilua-o em água antes de o colocar na tampa do detergente.
Página 49
4.2.7 Dicas para uma lavagem eficiente Roupas Cores escuras/ Roupa Delicada/ Cores leves e brancas Cores pretas Lãs/Sedas (Escala de temperatura (Escala de temperatura (Escala de temperatura (Escala de temperatura recomendada baseada recomendada baseada recomendada baseada no nível recomendada baseada no no nível de sujidade: no nível de sujidade: de sujidade: 40-90 °C)
Página 50
4.3 Colocar o produto em funcionamento 4.3.1 Painel de controlo 1 - Botão de seleção do programa 8 - Botão 3 de função auxiliar 2 - Luzes de nível de temperatura 9 - Botão 2 de função auxiliar 3 - Luzes indicadoras de nível de centrifugação 10 - Botão 1 de função auxiliar 4 - Visor 11 - Luzes de ajuste de velocidade de...
Página 51
4.3.3 Tabela de programas e consumos Función auxiliar Rango de Programa temperaturas seleccionable ºC • • • • • Frío - 90 2,65 1400 • • • • • Algodão Frío - 90 1,90 1400 • • • • • Frío - 90 1,10 1400 40-60...
Página 52
As funções auxiliares da tabela podem variar de acordo com o modelo da sua máquina. O consumo de água e energia pode variar de acordo com as mudanças na pressão da água, dureza e temperatura da água, temperatura ambiente, tipo e quantidade de roupa, seleção de funções auxiliares e velocidade de centrifugação e alterações na tensão elétrica.
Página 53
4.3.5 Programas Tecnologia AquaTech Esta tecnologia substitui alguns dos fortes movimentos do tambor durante o processo de lavagem com a potência da água. Proporciona uma lavagem mais rápida, que também é mais suave para a roupa, sem comprometer o desempenho da lavagem. É...
Página 54
• Edredão Usar este programa para lavar edredões de fibra que tenham a etiqueta “lavável à máquina”. Verificar se carregou o edredão corretamente para não danificar a máquina e o edredão. Retirar a capa do edredão antes de o carregar na máquina. Dobrar o edredão em dois e colocá-lo na máquina. Colocar o edredão na máquina e prestar atenção ao colocar o mesmo de modo a que não fique em contacto com a borracha vedante ou o vidro.
Página 55
• Cuidado em frio Usar para lavar a roupa de algodão/sintética, com sujidade moderada e durável. Providencia uma lavagem eficaz graças à intensa ação de lavagem e ao sistema de jato duplo. • Exterior / Desporto Pode usar este programa para lavar roupas desportivas e exteriores que contenham mistura de algodão/ sintéticas e capas repelentes à...
Página 56
4.3.6 - Seleção da temperatura Sempre que for selecionado um novo programa, a temperatura recomendada para esse programa aparece no indicador de temperatura. É possível que o valor da temperatura recomendada não seja a temperatura máxima que possa ser selecionada para o programa atual.
Página 57
Se quiser centrifugar a roupa mantida em água, ajustar a Velocidade de centrifugação e premir o botão Iniciar / Pausa. O programa será retomado. A água é esvaziada, a roupa é centrifugada e o programa é concluído. 4.3.8 Seleção da função auxiliar Selecionar as funções auxiliares pretendidas antes de iniciar o programa.
Página 58
• Programa Personalizado Esta função auxiliar pode ser usada apenas para programas de algodão e sintéticos, em conjunto com a aplicação HomeWhiz. Quando esta função auxiliar for ativada, pode adicionar até 4 etapas de enxaguamento auxiliar ao programa. Pode selecionar e usar algumas funções auxiliares, mesmo que não sejam encontradas no seu produto.
Página 59
• Bluetooth 3’’ Pode usar a função de ligação Bluetooth para emparelhar a máquina com o dispositivo inteligente. Desta forma, pode usar o dispositivo inteligente para obter informações sobre a máquina e controlá-la. Para ativar a ligação Bluetooth: Premir e manter premido o botão de função Controlo remoto durante 3 segundos. Será exibida a contagem regressiva “3-2-1”...
Página 60
4.3.10 Iniciar o programa 1 Premir o botão Iniciar/Pausa para iniciar o programa. 2 A luz do botão Iniciar / Pausa que estava desligada, começa a iluminar-se constantemente agora, indicando que o programa foi iniciado. 3 A porta de carregamento está bloqueada. O símbolo de bloqueio da porta aparece no visor após a porta de carregamento estar bloqueada.
Página 61
• Retirar a alavanca de emergência da porta de carregamento por trás da tampa do filtro com uma ferramenta. • Abrir a porta de carregamento puxando a alavanca de emergência da porta de carregamento para baixo. • Tentar puxar a alavanca para baixo novamente se a porta de carregamento não ficar aberta.
Página 62
Alterar a função auxiliar, velocidade e temperatura Dependendo da etapa alcançada pelo programa, pode cancelar ou ativar as funções auxiliares. Consultar “Seleção da função auxiliar”. Também pode alterar as definições de velocidade e temperatura. Consultar “Seleção de velocidade” e “Seleção de temperatura”. A porta de carregamento não abre se a temperatura da água na máquina for elevada ou o nível de água estiver acima da linha de base da porta de carregamento.
Página 63
• Para iniciar o processo de configuração, assegurar que a máquina está desligada. Premir e manter premido o botão Temperatura e o botão Função de controlo remoto simultaneamente durante 3 segundos para mudar a máquina para o modo de configuração HomeWhiz. •...
Página 64
4.3.15.3 Função de controlo remoto e a sua utilização Após a configuração da HomeWhiz, o Bluetooth ativa-se automaticamente. Para ativar ou desativar a ligação Bluetooth, deve consultar 4.3.8.2 Bluetooth 3’’’. Se desligar e ligar a máquina enquanto o Bluetooth estiver ativo, voltará a ligar automaticamente. Em casos como dispositivos emparelhados fora do alcance, o Bluetooth desliga-se automaticamente.
Página 65
4.3.15.4 Resolução de problemas Fazer o seguinte se tiver um problema com controlo ou ligação. Observar se o problema persiste ou não após a ação que executou. Fazer o seguinte se o problema não for resolvido. • Verificar se o dispositivo inteligente está ligado à rede doméstica relevante. •...
Página 66
4.4 Manutenção e limpeza A durabilidade do produto estende-se e os problemas experimentados frequentemente diminuem se for limpa em intervalos regulares. 4.4.1 Limpar a gaveta de detergente Limpe a gaveta de detergente em intervalos regulares (a cada 4-5 ciclos de lavagem) como mostrado abaixo, para evitar a acumulação de detergente em pó...
Página 67
4.4.5 Descarregar a água remanescente e limpar o filtro da bomba O sistema de filtro na sua máquina evita que os itens sólidos como botões, moedas e fibras de tecidos entupam o impulsor da bomba durante a descarga da água de lavagem. Assim, a água será descarregada sem qualquer problema e a durabilidade da bomba prolongar-se-á.
Página 68
Resolução de problemas Problema Causa Solução Os programas não começam O botão de Início/Pausa/Cancelar não foi pressionado. • Prima o botão Iníciar / Pausa / Cancelar. quando a porta de carregamento é fechada. Pode ser difícil fechar a porta de carregamento no •...
Página 69
Problema Causa Solução A lavagem demora mais do que A pressão da água é baixa. • O produto aguarda até receber uma quantidade o especificado no manual do adequada de água para impedir uma fraca utilizador.(*) qualidade na lavagem devido à quantidade diminuta de água.
Página 70
Problema Causa Solução O resultado da lavagem é fraco: As Quantidade insuficiente de detergente. • Utilize a quantidade recomendada de detergente nódoas persistem na roupa se não apropriada à dureza da água e ao tipo de roupa. for branqueada. (**) Há...
Página 71
Problema Causa Solução Resíduos de detergente na gaveta O detergente foi vertido na gaveta molhada. • Seque a gaveta do detergente antes de verter o do detergente. (**) detergente. O detergente ficou húmido. • Mantenha as embalagens de detergente fechadas num ambiente sem humidade e não as exponha a temperaturas excessivas.