Descargar Imprimir esta página
Beko RCHA340K21W Manual Del Usuario

Beko RCHA340K21W Manual Del Usuario

Frost free refrigerador-congelador de tipo i

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frost Free Refrigerator-Freezer type I
RCHA340K21W
Frost-Free Kühl-Gefrier-Typ I
Frost Refrigerateur-Congelateur de type I
Frost Free Refrigerador-Congelador de tipo I
Frost Free Frigorífico Congelador - tipo I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beko RCHA340K21W

  • Página 1 Frost Free Refrigerator-Freezer type I RCHA340K21W Frost-Free Kühl-Gefrier-Typ I Frost Refrigerateur-Congelateur de type I Frost Free Refrigerador-Congelador de tipo I Frost Free Frigorífico Congelador - tipo I...
  • Página 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Página 4 Index Índice Safety first /1 La seguridad es lo primero /25 Electrical requirements /2 Requisitos eléctricos /26 Transportation instructions /2 Instrucciones de transporte /26 Installation instructions /2 Instrucciones de instalación /26 Getting to know your appliance /3 Detalles del frigorífico /27 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Disposición recomendada de los alimentos en Temperature control and adjustment /3...
  • Página 5 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen.
  • Página 8 Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Página 9 Instruction for use Electrical requirements be held liable. 4. The appliance must be protected against Before inserting the plug into the wall socket rain, moisture and other atmospheric make sure that the voltage and the frequency influences. shown in the rating plate inside the appliance Important! corresponds to your electricity supply.
  • Página 10 Instruction for use 8. For maximum efficiency, the removable Getting to know your appliance shelves should not be covered with paper or other (Item 1) materials to allow free circulation of cool air. 1 - Setting knob and interior light 9.
  • Página 11 Instruction for use Remember you must take your reading very Storing frozen food quickly since the thermometer temperature Your freezer is suitable for the long-term will rise very rapidly after you remove it from storage of commercially frozen foods and also the freezer.
  • Página 12 Instruction for use Do not allow children to play with the Defrosting appliance or tamper with the controls. A) Fridge compartment Do not obstruct the freezer fan guard to The fridge compartment defrosts ensure that you obtain the best possible automatically.
  • Página 13 Instruction for use 7. We recommend that you polish the metal Repositioning the door parts of the product (i.e. door exterior, cabinet Proceed in numerical order (Item 11). sides) with a silicone wax (car polish) to protect the high quality paint finish. Do’s and don’ts 8.
  • Página 14 Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Energy Consumption compartment. Maximum frozen food storage volume is Don’t- Store melon in your fridge. It can be achieved without using the middle and upper chilled for short periods as long as it drawer provided in the freezer compartment.
  • Página 15 Instruction for use Information concerning the noise Trouble - shooting and the vibrations which might If the appliance does not operate when appear during the operation of the switched on, check; appliance • That the plug is inserted properly in the socket and that the power supply is on.
  • Página 16 Gebrauchsanweisung Instruction for use Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Página 17 Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
  • Página 18 Gebrauchsanweisung 3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, Allgemeine damit die Luft frei zirkulieren kann. (Abb.2) Einlagerungsempfehlungen Lüftungsgitter auf der Gerätrückseite einsetzen (Abb.3) 1. Im Kühlteil werden frische Lebensmittel 4. Das Gerät muss auf einem festen, ebenen und Getränke für kurze Zeit aufbewahrt. Untergrund stehen.
  • Página 19 Gebrauchsanweisung Temperaturkontrolle und - Bevor der Inbetriebnahme einstellung Bevor der Innbetriebnahme prüfen Sie ob : 1. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden. Die Betriebstemperatur wird über den 2. Der Innenraum gereinigt wurde und die Luft Einstellknopf (5) im oberen Bereich des frei zirkulieren kann Kühlfaches eingestellt.
  • Página 20 Gebrauchsanweisung Tiefkühlbereich Einfrieren von frischen Das Abtauen erfolgt bei eisfreien Geräten Lebensmitteln automatisch. Sie müssen nichts weiter dazu Einige Regeln sollten beachtet werden, um tun. Das anfallende Wasser sammelt sich in Qualitätsverluste zu vermeiden und die der Kompressorschale. Dort verdunstet das Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, Wasser durch die Kompressorwärme.
  • Página 21 Gebrauchsanweisung 8. Staub, der sich auf dem Kondensator Wechsel der Glühlampe hinter dem Gerät ansammelt, sollte einmal pro Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks Jahr mit einem Staubsauger entfernt werden. sollte ausschließlich vom autorisierten 9. Überprüfen Sie die Türdichtung Kundendienst ausgetauscht werden. regelmäßig auf Sauberkeit und achten Sie Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind darauf, daß...
  • Página 22 Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). werden, so daß...
  • Página 23 Gebrauchsanweisung Energieverbrauch Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne können mittlere und obere Schublade im Tiefkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden wurde bei komplett gefülltem Tiefkühlfach Betrieb zunehmen. ohne mittlere und obere Schublade ermittelt.
  • Página 24 Gebrauchsanweisung Massnahmen bei Betriebstőrunger • (falls der angegossene Stecker ersetzt wurde) ob der neu angebrachter Stecker Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht richtig verdrahtet wurde. funktionieren sollte, dann prüfen Sie, ob • der Netzstecker richtig in der Steckdose Sollte das Gerät nach dieser Überprüfung immer noch nicht funktionieren, dann setzen steckt, und daß...
  • Página 25 Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil de qualité BEKO, projeté pour vous offrir beaucoup d’années de fonctionnement. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout emballage ou pièce de protection pendant le transport - Laissez l’appareil rester pendant au moins 4 heures...
  • Página 26 Notice d’utilisation  Une ventilation insuffisante entraînerait un Avertissements et conseils mauvais fonctionnement et une augmentation importants de la consommation d'électricité. Il est très important que cette notice  Si l'appareil a été transporté couché, il est d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour recommandé...
  • Página 27 Notice d’utilisation Preentation de l’appareil Entreposage des produits a (Fig. 1) conserver 1 - Manette de réglage et éclairage intérieur Une conservation et une hygiene optimales 2 - Clayettes réglables sont obtenues dans les conditions suivantes :  Les denrées a conserver dans le 3 - Clayette support bouteille 4 - Collecteur d’eau réfrigérateur doivent etre fraîches et refroidies...
  • Página 28 Notice d’utilisation La température normale de stockage de votre Congélation des produits frais appareil doit être de -18°C (-17,78°C). Vous  Congelez exclusivement des produits de pouvez obtenir des températures plus basses premiere qualité apres les avoir ettoyés et en ajustant la manette de réglage en direction préparés si nécessaire.
  • Página 29 Notice d’utilisation Conservation des produits congelés Les fours a micro-ondes peuvent etre utilisés pour décongeler la plupart des aliments.  Les produits congelés peuvent etre rangés a Respectez les conseils figurant dans la notice n'importe quel emplacement de la partie de ces fours.
  • Página 30 Notice d’utilisation b) partie congélateur Nettoyage Le dégivrage de type FROID VENTILE est Avant toute opération de nettoyage, prenez la entièrement automatique. Aucune intervention précaution de débrancher l'appareil. de votre part n'est requise. L'eau est récoltée Nettoyage intérieur : dans le bac du compresseur. De par la Il est recommandé...
  • Página 31 Notice d’utilisation 2. Veillez à ce que les denrées déjà 2. Bruits semblables à ceux d'un écoulement réfrigérées/congelées au moment de leur ou d'une vaporisation de liquide achat soient introduites dans l'appareil le plus - Ces bruits sont provoqués par l'écoulement tôt possible, surtout pendant l'été.
  • Página 32 Notice d’utilisation Instrucciones de uso Enhorabuena por haber elegido un electrodoméstico de alta calidad de BEKO, diseñado para prestar servicio durante muchos años. La seguridad es lo primero No conectar el frigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y transporte.
  • Página 33 Instrucciones de uso Requisitos eléctricos ponerlo en funcionamiento hasta después de pasadas al menos 4 horas, para permitir que el Antes de conectar el enchufe a la toma de sistema se asiente. corriente, se debe comprobar que el voltaje y 3.
  • Página 34 Instrucciones de uso • Poner la tapa de ventilación posterior en la Disposición recomendada de los parte trasera del frigorífico para comprobar la alimentos en el frigorífico distancia entre el frigorífico y la pared (figura 3). 4. El frigorífico sólo se debe colocar sobre Normas para conseguir el almacenamiento e superficies lisas.
  • Página 35 Instrucciones de uso 11. Algunas frutas y verduras se deterioran si Recuerde que debe leer la temperatura del se almacenan a temperaturas cercanas a termómetro inmediatamente, ya que ésta 0°C. Por lo tanto, las piñas, los melones, los subirá muy rápidamente después de retirar el pepinos, los tomates y productos similares termómetro del congelador.
  • Página 36 Instrucciones de uso Antes del uso Almacenamiento de alimentos congelados Comprobación final Antes de empezar a utilizar el frigorífico, El congelador es adecuado para almacenar comprobar que: alimentos precongelados durante periodos 1. Los pies se han ajustado hasta conseguir prolongados, así como para congelar y una nivelación perfecta.
  • Página 37 Instrucciones de uso Desescarchado Avisos El ventilador presente en el compartimento A) Compartimento frigorífico del congelador distribuye aire frío. No El compartimento del frigorífico se deshiela de introduzca nunca objetos a través del manera automática. El agua del deshielo protector. No permita que los niños jueguen circula hasta el conducto de desagüe a través con el ventilador del congelador.
  • Página 38 Instrucciones de uso 10. Nunca: Sustitución de la bombilla interior • Limpiar el frigorífico con material inadecuado; por ejemplo, productos derivados Para cambiar la bombilla utilizada para del petróleo. iluminar el frigorífico, póngase en contacto • Exponerlo a altas temperaturas. con el servicio técnico autorizado.
  • Página 39 Instrucciones de uso Reposicionamiento de la puerta Correcto- Almacenar los alimentos precongelados conforme a las Continúe en orden de número (figura 11). instrucciones proporcionadas en los envases. Prácticas correctas e incorrectas Correcto- Elegir siempre alimentos frescos Correcto- Limpiar y desescarchar de alta calidad y comprobar que estén periódicamente el frigorífico (consultar la totalmente limpios antes de congelarlos.
  • Página 40 Instrucciones de uso Incorrecto- Utilizar objetos con punta o Consumo energético bordes afilados, como cuchillos o El volumen máximo de almacenamiento de tenedores, para retirar el hielo. alimentos congelados se obtiene al retirar los Incorrecto- Introducir alimentos calientes en cajones superior y central del compartimento el frigorífico.
  • Página 41 Instrucciones de uso Información referente al ruido y las Resolución de problemas vibraciones que pueden producirse Si el frigorífico no funciona al conectarlo, durante el funcionamiento del comprobar: aparato • Si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la 1.
  • Página 42 Instruções para utilização Parabéns pela sua escolha de um BEKO Equipamento de Qualidade, concebido para lhe proporcionar muitos anos de funcionamento. Princípios básicos de segurança! Não ligue o equipamento à corrente eléctrica enquanto não tiver retirado todas as protecções de embalagem e de transporte.
  • Página 43 Instruções para utilização Requisitos eléctricos Instruções para transporte Antes de inserir a ficha na tomada de parede, 1. O equipamento deve ser transportado certifique-se de que a voltagem e a apenas na posição vertical. A embalagem frequência apresentadas na placa de fornecida deve ser mantida intacta durante o características colocada dentro do transporte.
  • Página 44 Instruções para utilização 3. Certifique-se de que existe espaço Arrumação sugerida para os suficiente em redor do frigorífico, de modo a alimentos no frigorífico assegurar a livre circulação de ar (Item 2). • Coloque a tampa de ventilação posterior na Directrizes para a obtenção de parte de trás do frigorífico, para definir a armazenamento e higiene optimizados:...
  • Página 45 Instruções para utilização 11. Alguns frutos e vegetais deterioram-se se Assim, nunca deixe a porta aberta e feche-a foram mantidos a temperaturas próximas dos imediatamente após colocar ou retirar 0° C. Por isso, os ananases, melões, pepinos, alimentos. tomates e produtos semelhantes devem ser No caso de um gelo temporário acumular no guardados em sacos de polietileno.
  • Página 46 Instruções para utilização Armazenar alimentos congelados Fazer cubos de gelo O congelador está preparado para Encha as formas para gelo até 3/4 da sua armazenar, durante longos períodos de capacidade e coloque-as no congelador. tempo, alimentos pré-congelados e também Solte os tabuleiros congelados com uma pode ser utilizado para congelar e armazenar colher ou objecto semelhante;...
  • Página 47 Instruções para utilização Avisos! Limpeza e cuidados As ventoinhas dentro dos compartimentos do 1. Antes de efectuar a limpeza, congelador e de alimentos frescos circulam o recomendamos que desligue o frigorífico ar frio. Nunca introduza objectos através da retirando a ficha da tomada de corrente. protecção.
  • Página 48 Instruções para utilização 12. Certifique-se de que o recipiente especial Correcto - Colocar alimentos com cheiro de plástico, localizado na parte posterior do intenso ou que possam secar em sacos equipamento e que recolhe a água da de polietileno, envolvê-los em papel de descongelação, está...
  • Página 49 Instruções para utilização Incorrecto - Guardar substâncias venenosas Informações sobre ruídos durante o ou perigosas no frigorífico. Ele foi funcionamento concebido para armazenar apenas Para manter constante a temperatura alimentos comestíveis. seleccionada, ocasionalmente o seu Incorrecto - Consumir alimentos equipamento comuta para ON (LIGAR) o armazenados durante períodos compressor.
  • Página 50 Instruções para utilização • O controlo de temperatura foi definido Resolução de problemas correctamente. Se o equipamento não funcionar depois de ter • A ficha nova está correctamente ligada, sido ligado, verifique se: caso a tenha substituído. • A ficha está correctamente introduzida na Se após todas estas verificações, o tomada e se a alimentação eléctrica está...
  • Página 52 4578333217/AA EN,D,FR,ES,PT...