Descargar Imprimir esta página
Beko RCHE300K30WN Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RCHE300K30WN:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerador
Manual del usuario
Koelkast
Gebruikershandleiding
Køleskab
Brugervejledning
Kylskåp
Bruksanvisning
RCHE300K30WN
ES / NL / DA / SV
58 4397 0000/AG
2/3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beko RCHE300K30WN

  • Página 1 Refrigerador Manual del usuario Koelkast Gebruikershandleiding Køleskab Brugervejledning Kylskåp Bruksanvisning RCHE300K30WN ES / NL / DA / SV 58 4397 0000/AG...
  • Página 2 Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Página 3 Contenidos 1. Instrucciones de seguridad y 4 Preparación medio ambiente 5 Uso del frigorífico/ 1.1. Seguridad general ....4 congelador 1.1.2 Para los modelos con dispensador de agua.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad y medio ambiente Esta sección proporciona Este dispositivo está diseñado instrucciones de seguridad necesarias para ser utilizado en el hogar o para evitar el riesgo de lesión y daños en las siguientes aplicaciones materiales. El incumplimiento de estas similares: instrucciones puede invalidar cualquier tipo de garantía del aparato.
  • Página 5 Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente para enchufar para sacarlo de • En caso de mal funcionamiento, la toma de la pared, hágalo no utilice el aparato, ya que tomándolo de la cabeza del puede causar una descarga enchufe.
  • Página 6 Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente 1.1.2 Para los modelos traslade el aparato, no tire con dispensador sujetando la manija de la de agua puerta. El mango se podría salir. • La presión en la entrada de agua fría •...
  • Página 7 Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente 1.5. En cumplimiento • El fabricante no asume ninguna de la Directiva RoHS responsabilidad por los daños debidos al mal uso o mal manejo. • El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE •...
  • Página 8 Familiarizarse con el electrodoméstico 7. Cajones de frutas y verduras 1. Estante de la puerta 8. El contenedor de productos lácteos 2. Hueveras (almacenamiento frío) 3. Estante para botellas 9. Tapa del cajón de frutas y verduras 4. Pies ajustables 10.
  • Página 9 Instalación 3.1. Lugar adecuado • No instale el aparato en ambientes para la instalación con una temperatura por debajo de -5°C. Contacte con un Servicio Técnico • Por favor, deje al menos 5 cm de autorizado para instalación separación para la circulación de aparato.
  • Página 10 Instalación 3.3 Ajuste de los pies Advertencia de superficie Si el aparato no queda equilibrado caliente tras su instalación, ajuste las pies Las paredes laterales frontales girándolos de la derecha a la de su producto están izquierda. equipadas con tubos de refrigerante para mejorar el sistema de refrigeración.
  • Página 11 Preparación • Para uso no empotrado: "este aparato • Si los alimentos entran en contacto de refrigeración no está destinado a con el sensor de temperatura del ser utilizado como electrodoméstico congelador, el consumo eléctrico empotrado. puede incrementarse. Por tanto, es aconsejable evitar cualquier tipo de •...
  • Página 12 Funcionamiento del aparato Inversión de las puertas Proceder en orden numérico (13) 45 ° 180° 12 /30ES Frigorífico / Manual del usuario...
  • Página 13 Uso del frigorífico/congelador temperatura interior depende asimismo de la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos almacenados. Una apertura frecuente de la puerta provoca un aumento de la temperatura del interior. Por este motivo, se recomienda cerrar la puerta lo antes posible después de cada uso.
  • Página 14 Funcionamiento del aparato 5.2. Colocar los 5.1. Refrigeración alimentos Almacenamiento de los alimentos El compartimento refrigerador está Huevera Huevos destinado al almacenamiento de alimentos frescos y bebidas por un Alimentos en Estantes del periodo de tiempo breve. cazuelas, platos compartimento Almacene los productos lácteos cubiertos y frigorífico...
  • Página 15 Funcionamiento del aparato 5.3. Recomendaciones para la conservación de Deshielo alimentos congelados El compartimento del congelador se deshiela de manera automática. • Los alimentos congelados ya envasados disponibles en los 5.4. Colocación comercios deben almacenarse de los alimentos de acuerdo con las instrucciones de su fabricante respecto de la conservación en un compartimento congelador de...
  • Página 16 Funcionamiento del aparato 5.5. Información sobre Consuma inmediatamente los la congelación alimentos recién descongelados, y en ningún caso los vuelva a congelar. Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible con el fin de man- • El volumen máximo de tenerlos en las mejores condiciones almacenamiento de alimentos congelados se obtiene sin utilizar...
  • Página 17 Funcionamiento del aparato 5.6. Aviso de 5.8. Luz azul puerta abierta Ei ole saadaval kõigil mudelitel El frigorífico emitirá una señal El efecto de la longitud de onda de acústica de aviso cuando la puerta la luz azul hace que los alimentos del compartimento del frigorífico almacenados en el cajón de frutas y permanezca...
  • Página 18 Funcionamiento del aparato 5.10. Compartimento coloque juntos peras, para verduras con albaricoques, melocotones, etc. y control de humedad manzanas, en particular, en el mismo cajón que otras frutas y verduras, ya (FreSHelf) que tienen un alto nivel de generación Ei ole saadaval kõigil mudelitel de gas etileno.
  • Página 19 Funcionamiento del aparato 5.12. El contenedor 5.11. Recomendaciones para el compartimento de productos lácteos de alimentos frescos (almacenamiento frío) Proporciona una temperatura más * OPCIONAL baja dentro del compartimiento del • Cuando existen varias opciones, los frigorífico. Utilice este contenedor estantes de vidrio se deben colocar de con el fin de almacenar productos forma que no se bloqueen las salidas de...
  • Página 20 Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Compruebe regularmente los sustancias similares para la limpieza. cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin Le recomendamos desenchufar el restos de alimentos. aparato antes de proceder a su limpieza. Para extraer las bandejas de la No utilice nunca para la limpieza puerta, retire todo su contenido y, a...
  • Página 21 Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar con El compresor no está funcionando. el servicio técnico. Si lo hace, le ahorrará • En caso de fallo de alimentación tiempo y dinero. Esta lista incluye quejas repentino o tirando del enchufe de frecuentes que no están relacionados alimentación y poniéndolo de nuevo, con la mano de obra ni materiales...
  • Página 22 Resolución de problemas El refrigerador funciona demasiado a La temperatura en el refrigerador o el menudo o por demasiado tiempo. congelador es demasiado alta. La temperatura del congelador es • La temperatura del compartimento del congelador se establece a un muy baja, pero la temperatura del grado muy bajo.
  • Página 23 Resolución de problemas Ruido o agitación. Hay condensación en el exterior del aparato o entre las puertas. • El suelo no está nivelado o no es firme. >>> Si el aparato está • Puede ser por que el clima ambiental temblando cuando se mueve sea húmedo, esto es bastante lentamente, ajuste las patas para...
  • Página 24 Resolución de problemas La bandeja de las vegetales se ha atascado. • Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón. >>> Reorganice los alimentos en el cajón. Sı la superfıcıe del producto está calıente. • Pueden observarse altas temperaturas entre las dos puertas, en los paneles laterales y en la parrilla trasera mientras el producto...
  • Página 25 EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES beko.com a partir del 1 de Marzo de / ADVERTENCIA 2021). Es posible que algunas fallas (simples) Por otra parte, con el fin de garantizar sean tratadas de manera adecuada por la seguridad del producto y prevenir el usuario final sin que se plantee ningún...
  • Página 26 En caso de que los usuarios finales no cumplan con lo anterior, el fabricante/ vendedor no podrá ser considerado responsable. La disponibilidad de piezas de repuesto del refrigerador que ha adquirido es de 10 años. Durante este período, las piezas de repuesto originales estarán disponibles para el funcionamiento apropiado del refrigerador.
  • Página 27 Lees deze handleiding voor u het product gebruikt! Beste klant, We willen optimale prestaties bereiken met onze producten die in moderne faciliteiten worden gefabriceerd met nauwgezette kwaliteitscontroles. We raden daarom ook aan de volledige handleiding door te nemen voor u het product in gebruik neemt. Als het product wordt doorgegeven aan een derde persoon mag men niet vergeten de handleiding ook te overhandigen aan de nieuwe eigenaar samen met het product.
  • Página 28 1 Belangrijke Veiligheids- en 5 Gebruik van uw koelkast/ omgevingsinstructies diepvriezer 1.1. Algemene veiligheid ....4 5.1. Koelen......14 1.1.1 HC waarschuwing .
  • Página 29 Belangrijke Veiligheids- en omgevingsinstructies Deze sectie bevat de noodzakelijke - Voor het gebruik door klanten bij veiligheidsinstructies om risico op letsels boerderijen en hotels, motels en overige of materiële schade te vermijden. Het niet plaatsen waar klanten kunnen verblijven. naleven van deze instructies resulteert 1.1.
  • Página 30 Veiligheids- en omgevingsinstructies het te vervangen als er een probleem optreedt. • Raak geen bevroren goederen aan met natte handen! Ze kunnen blijven plakken aan uw handen! • Plaats geen vloeistoffen in flessen en blikjes in het vriesvak. Deze kunnen namelijk barsten! •...
  • Página 31 Veiligheids- en omgevingsinstructies • Plaats geen stekkerdozen of • – Diepvriesvakken met twee draagbare stroomvoorzieningen aan sterren zijn geschikt voor het de achterkant van het apparaat. bewaren van diepvriesproducten, het bewaren en maken van ijs en ijsblokjes. • – Diepvriesvakken met een, twee en drie sterren zijn niet geschikt voor het invriezen van verse levensmiddelen.
  • Página 32 Veiligheids- en omgevingsinstructies • Als de deur van het product • Als het risico bestaat op een voorzien is van een slot moet u ze uit waterslageffect in uw installatie de buurt van kinderen houden. moet u altijd een waterslag preventie apparatuur installeren.
  • Página 33 Uw koelkast 1. Ovihylly Chillervak Eiergedeelte Deksel van groentelad Flessenrek Aanpasbare schappen Stelvoetjes Wijnkelder Diepvriesgedeelte Bouton du thermostat 6. Ventilator vriezer Groenteladen *Is mogelijk niet beschikbaar in alle modellen Foto's in deze handleiding dienen enkel als voorbeeld en zijn mogelijk niet exact hetzelfde als uw product.
  • Página 34 Installatie 3.1. Correcte plaats • U moet ten minste 5 cm vrije ruimte laten tussen de achterijde van uw product en voor de installatie de muur om een goede luchtcirculatie Neem contact op met de Geautoriseerde Dienst mogelijk te maken en condensatie te voor de installatie van het product.
  • Página 35 Installatie 3.3. Stroomaansluiting WAARSCHUWING: Gebruik geen verlengsnoer of meervoudige stopcontacten voor de stroomverbinding. WAARSCHUWING: Een beschadigd netsnoer moet worden vervangen door een Geautoriseerde Dienst. Als u twee koelers naast elkaar plaatst, moet u minimum 4 cm afstand laten tussen beide toestellen. •...
  • Página 36 Voorbereiding 4.1. Wat u kunt doen om • Zorg ervoor dat de etenswaren niet in energie te besparen contact komen met de hieronder beschreven temperatuursensor van het koelvak. Het product verbinden met elektronische energiebesparende systemen is schadelijk 4.2. Eerste gebruik want het kan uw product beschadigen.
  • Página 37 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde. (13) 45 ° 180° Koelkast / Handleiding 12 /24FL...
  • Página 38 Gebruik van uw koelkast/diepvriezer Wanneer u de deur vaak opent, stijgt de binnentemperatuur. Het is daarom raadzaam om de deur na elk gebruik zo snel mogelijk te sluiten. De binnentemperatuur van uw koelkast verandert om de volgende redenen; • Seizoenstemperaturen, •...
  • Página 39 Het gebruik van het product 5.1. Koelen 5.2. Het plaatsen van de levensmiddelen Bewaren van voedsel Het koelkastgedeelte dient voor het bewaren van verse etenswaren en dranken. Eierrek Eieren Bewaar melkproducten in het daartoe bedoelde Levensmiddelen in vak in de koelkast/diepvriezer. Schappen van het pannen, bedekte borden, Flessen kunnen in de flessenhouder worden...
  • Página 40 Het gebruik van het product 5.3. Verse voedingsmiddelen • Gelieve de volgende instructies invriezen in acht te nemen om de beste • Het wordt aanbevolen om resultaten te bereiken. voedingsmiddelen te verpakken of 1. Vries nooit te grote hoeveelheden af te dekken voordat u deze in de voedingsmiddelen in één keer in.
  • Página 41 Het gebruik van het product Ontdooien Het diepvriesgedeelte ontdooit automatisch. WAARSCHUWING! 5.5. Het plaatsen van de • De voedingsmiddelen dienen in porties te voedingsmiddelen worden verdeeld op basis van de dagelijkse of maaltijd gebaseerde consumptiebehoeften van Verschillende ingevroren het gezin. Schappen van het voedingsmiddelen zoals * Voedingsmiddelen moeten luchtdicht worden...
  • Página 42 Het gebruik van het product 5.8. Blauw licht 5.7. Vochtgecontroleerd groentevak *optioneel (Optioneel) Voedingsmiddelen die worden bewaard in de Met de vochtigheidscontrolefunctie wordt de vochtigheidsgraad van groenten en fruit onder groenteladen en met een blauw licht worden controle gehouden en dit garandeert langer verlicht, blijven doorgaan met hun fotosynthese verse etenswaren door middel van het golflengte-effect van het...
  • Página 43 Het gebruik van het product 5.11. De lade voor zuivelproducten 5.12.Aanbevelingen voor het (koude opberging) vak voor verse etenswaren OPTIONEEL Biedt een lagere temperatuur in het koelvak. Gebruik deze lade om delicatessen te bewaren (salami, worst, zuivelproducten, etc. ) die Als er meerdere opties zijn, moeten de glazen een lagere bewaartemperatuur of vlees, kip platen zodanig worden geplaatst dat ze de...
  • Página 44 Onderhoud en reiniging • Bewaar de etenswaren in gesloten containers. Micro- De levensduur van het product verhoogt als het organismen verspreiden zich uit onbedekte containers regelmatig wordt gereinigd. kan onaangename geurtjes veroorzaken. WAARSCHUWING: • Bewaar nooit etenswaren met "tenminste houdbaar Verwijder eerst de stekker uit het stopcontact voor u uw tot"...
  • Página 45 Probleemoplossen • In het geval van een plotse stroompanne of Controleer deze lijst voor u contact opneemt met de dienst. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw lijst omvat regelmatig voorkomende klachten die ingevoerd, is de gasdruk in het koelproduct van niet het resultaat zijn van gebrekkig vakmanschap het product niet in evenwicht en dit schakelt...
  • Página 46 Probleemoplossing • De temperatuur in het vriesvak is bijzonder • Het nieuwe product kan groter zijn dan het laag ingesteld. >>> Stel de temperatuur van vorige. Grotere producten werken gedurende het vriesvak in op een hogere temperatuur en langere perioden. controleer opnieuw.
  • Página 47 Probleemoplossing • De grond is niet horizontaal of duurzaam. • Het product wordt niet regelmatig gereinigd. >>> Als het product schudt wanneer het >>> Maak de binnenzijde regelmatig langzaam wordt verplaatst, moet u de voetjes schoon met een spons, warm water en koolzuurhoudend water.
  • Página 48 Uit overeenstemming met de volgende instructies veiligheidsoverwegingen moet u de stekker van (zie het hoofdstuk “Zelf-reparatie”).
  • Página 49 De beschikbaarheid van de reserveonderdelen van de koelkast die u hebt gekocht is 10 jaar. Tijdens deze periode zijn de originele reserveonderdelen beschikbaar voor de correcte werking van uw koelkast. De minimale duur van de garantie van de koelkast die u hebt gekocht, is 24 maanden. Dit product is uitgerust met een lichtbron van de “G”-energieklasse.
  • Página 50 Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kon- trolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Derfor anbefaler vi dig grundigt at læse hele vejledningen for produktet, inden du tager det i anvendelse, og gemmer det tilgængeligt for fremtidige opslag.
  • Página 51 1 Sikkerheds- og miljøanvisninger 4 Klargøring 1.1. Generel sikkerhed ....4 4.1. Sådan opnås energibesparelser..11 1.1.1 HC-advarsel .
  • Página 52 Sikkerheds- og miljøanvisninger Dette afsnit indeholder 1.1. Generel sikkerhed sikkerhedsanvisninger, der er nødvendige • Dette produkt må ikke anvendes af for at forebygge risikoen for kvæstelser personer med fysiske, sensoriske og materielle skader. Manglende mentale handicap, uden tilstrækkelig overholdelse af disse anvisninger vil viden og erfaring eller af børn.
  • Página 53 Sikkerheds- og miljøanvisninger • Opbevar ikke brændbare materialer og produkter med brændbar gas (spray osv.) i køleskabet. • Undlad at anbringe væskeholdige beholdere oven på apparatet. Vandstænk på en strømførende del kan forårsage elektrisk stød og risiko for brand. • I tilfælde af funktionsfejl må du ikke bruge produktet, da det kan forårsage elektrisk stød.
  • Página 54 Sikkerheds- og miljøanvisninger (0.6°C) minimum og 100°F (38°C) 1.1.1 HC-advarsel maksimum. Hvis produktet omfatter kølesystem, der bruger R600a-gas, • Brug kun postevand. skal du passe på ikke at beskadige 1.2. Tilsigtet anvendelse kølesystem og dets rør, mens du • Dette apparat er konstrueret til bruger og flytter produktet.
  • Página 55 Sikkerheds- og miljøanvisninger 1.4. Overholdelse af WEEE- 1.6. Yderligere oplysninger direktivet og bortskaffelse • Produktets emballagematerialer er af affaldsprodukt fremstillet af genbrugsmaterialer Dette produkt i overensstemmelse med vores overensstemmelse nationale miljøbestemmelser. WEEE-direktiv (2012/19/EU). Bortskaf ikke emballagen sammen Dette produkt er forsynet med et med husholdningsaffald eller andet klassifikationssymbol for affald af affald.
  • Página 56 Køleskab 1. Lågehylde 6. Køleafdeling 2. Æggeholdere 7. Låg Til Grøntsagsskuffe 3. Flaskehylde 8. Justerbare Hylder 4. Justerbare Ben 9. Vinkælder 5. Fryser 10. Termostatknap *Er måske ikke tilgængelig på alle modeller Tallene i denne brugervejledning er skematiske og matcher muligvis ikke præcist dit produkt.
  • Página 57 Montering 3.1. Korrekt monteringssted 3.2. Montering af plastkiler Kontakt det autoriserede servicecenter Brug de medfølgende plastkiler til at give vedrørende produktets montering. tilstrækkelig plads til luftcirkulation mellem klargøring produktet produktet og væggen. montering, henvises til oplysningerne i 1. For at fastgøre kilerne, skal du fjerne brugervejledningen.
  • Página 58 Montering 3.3. Justering af benene Advarsel om varm overflade Hvis produktet ikke er står lige, skal du justere Sidevæggen i dit produkt er forsynet de forreste justerbare ben ved at dreje dem til med kølerør til forbedring af højre eller venstre. kølesystemet.
  • Página 59 Klargøring • Sørg for at fødevarerne ikke er i kontakt 4.1. Sådan opnås energibesparelser med den køleskabets temperaturføler, Tilslutning af produktet til der er beskrevet nedenfor. elektroniske energibesparende • Da der ikke vil trænge varm og fugtig systemer frarådes, da det kan luft direkte ind i dit produkt, når dørene beskadige produktet.
  • Página 60 Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge (13) 45 ° 180°...
  • Página 61 Anvendelse af køleskabet Det anbefales derfor at lukke lågen så hurtigt som muligt efter brug. Køleskabets indvendige temperatur kan ændre sig pga. følgende: • Sæsonbetonede temperaturer, • Hyppig åbning af lågen, og hvis lågen efterlades åben i længere perioder, • Mad, der sættes ind i køleskabet, uden at være kølet ned til rumtemperatur, •...
  • Página 62 Brug af produktet Køling Afrimning af apparatet Opbevaring af mad Køleskabet har automatisk afrimning. Køleskabssektionen er beregnet til Dvs. det arbejder i en cyklus, hvor det kortvarig opbevaring af friske mad- og skiftevis køler, hvor der dannes rim drikkevarer. på bagvæggen, og afrimer, hvor der Opbevar mælkeprodukter løber vand ned ad bagvæggen.Den...
  • Página 63 Brug af produktet Udskiftning af Kurv til mejerivarer belysningslampen (køleopbevaring) For at skifte pæren, der belyser Giver lavere temperatur inde i køleskabet, bedes du ringe til den køleskabet. Brug denne kurv til autoriserede service. opbevaring af delikatesser (salami, Pærerne dette pølser, mejeriprodukter osv.), som husholdningsapparat er ikke egnet kræver lavere opbevaringstemperatur...
  • Página 64 Brug af produktet Anbefalinger til ferskvare- rummet *VALGFRI • Lad ikke nogen fødevarer komme i kontakt med temperaturføleren i ferskvare-rummet. For at opretholde den optimale temperatur i ferskvare- rummet, må føleren ikke blokeres af fødevarer. • Sæt ikke varm mad ind i dit køle-/ fryseskab.
  • Página 65 Vedlıgeholdelse og rengørıng Regelmæssig rengøring af produktet vil • Brug ikke skarpe eller slibende forlænge dets levetid. værktøjer eller sæbe, rengøringsmidler til husholdning, vaskemidler, benzin, Afbryd ADVARSEL: benzen, voks osv., ellers vil stempler på strømmen før køleskabet plasticdelene forsvinde, og de vil blive rengøres.
  • Página 66 Fejlfinding Tjek denne liste, før du kontakter Kompressoren virker ikke. servicecenteret. Dette vil spare dig tid • I tilfælde af pludselige strømsvigt, og penge. Denne liste omfatter hyppige eller hvis stikket trækkes ud og sættes problemer, der ikke er relateret til i igen, kan gastrykket i produktets fabrikationsfejl eller materialefejl.
  • Página 67 Fejlfinding Køleskabet kører for ofte eller for Frysertemperaturen er meget lav, længe. men køletemperaturen er passende. • Det nye produkt kan være større end • Temperaturen i fryseren er indstillet det foregående. Større produkter vil til en meget lav grad. >>> Indstil køre i længere perioder.
  • Página 68 Fejlfinding Rysten eller støj. Produktet lugter dårligt indvendigt. • Underlaget er ikke plant eller holdbart. • Produktet er ikke rengjort >>> Hvis produktet ryster når det regelmæssigt. >>> Rengør indvendigt flyttes langsomt, skal benene justeres regelmæssigt med svamp, varmt vand for at balancere produktet.
  • Página 69 For din med følgende instruktioner (se afsnittet sikkerhed skal du trække stikket ud af "Selvreparation"). produktet, inden du prøver selvreparation.
  • Página 70 Producenten/sælgeren kan ikke holdes ansvarlig i tilfælde, hvor slutbrugerne ikke overholder ovenstående . Reservedeles tilgængelighed for den køleskabet, du har købt, er 10 år. I denne periode vil originale reservedele være tilgængelige for at betjene køleskabet korrekt. Garantiens minimumsvarighed for køleskabet, som du har købt, er 24 måneder.
  • Página 71 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har tillverkats på en modern anläggning och genom- gått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant inn- an du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
  • Página 72 1. Säkerhets- och miljöanvisningar 4 Förberedelser 1.1. Avsedd användning ....3 4.1. Energibesparande åtgärder ... . 10 1.1.1 HC-varning .
  • Página 73 Säkerhets- och miljöanvisningar Allmän säkerhet här avsnittet innehåller säkerhetsanvisningar krävs för • Den här produkten är inte avsedd att att förebygga risken för person- och användas av personer med nedsatt materialskador. Underlåtenhet att följa fysisk, psykisk eller mental förmåga, dessa anvisningar upphäver alla garanti- av oerfarna personer eller av barn.
  • Página 74 Säkerhets- och miljöinstruktioner • Använd inte lättflyktiga material • Placera inte vätskefyllda behållare vid rengöring eller avfrostning av ovanpå produkten. Stänkande kylskåpet. Ånga kan komma i kontakt vatten på en strömförande del kan med elektriska delar och orsaka orsaka elektriska stötar och risk för kortslutning eller elektriska stötar! brand.
  • Página 75 Säkerhets- och miljöinstruktioner av felaktig användning eller Typskylten som är placerad felhantering. på insidan till vänster indikerar vilken gas som • Originalreservdelar kommer används i produkten. att tillhandahållas i 10 år efter produktens inköpsdatum. 1.1.2 För modeller med 1.3. Barnsäkerhet vattenbehållare •...
  • Página 76 Säkerhets- och miljöinstruktioner 1.5. I enlighet med RoHS-direktivet Den här produkten är i enlighet med EUs WEEE-direktiv (2011/65/EU). Den innehåller inte skadliga och förbjudna material som anges i direktivet. 1.6. Paketeringsinformation Paketeringsmaterialet för produkten är tillverkat av återvunnet material i enlighet med nationella miljöbestämmelser.
  • Página 77 1. Dörrhylla 7. Lock Till Grönsakslåda 2. Ägghållare 8. Justerbara Hyllor 3. Flaskställ 9. Vinkällare 4. Justerbara Ben 10. Termostatratt 5. Frysfack 6. Kylfack *Finns kanske inte tillgänglig i alla modeller Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt. Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna, kommer informationen att gälla andra modeller.
  • Página 78 Installation 3.1. Rätt plats för installation 3.2. Fästa plastklämmorna Kontakta auktoriserad service Använd plastkilarna som medföljer produkten, för när produkten installeras. att ge tillräckligt med utrymme för luftcirkulation informationen i bruksanvisningen för mellan produkten och väggen. att förbereda produkten för installation 1.
  • Página 79 Installation 3.3. Justera fötterna Varning för het yta Om produkten är obalanserad, justera de Sidoväggarna i din produkt är främre justerbara fötterna genom att vrida dem utrustad med kylmedelsrör för att till höger eller vänster. förbättra kylsystemet. Kylmedel med höga temperaturer kan strömma genom dessa områden vilket resulterar i heta ytor på...
  • Página 80 Förberedelser 4.1. Energibesparande åtgärder 4.2. Första användning Innan du använder kylskåpet ska du se till att Att ansluta produkten till elektroniska nödvändiga förberedelser vidtas i enlighet med energisparsystem är skadligt och kan instruktionerna i avsnitten ”Säkerhets- och skada produkten. miljöanvisningar” och “Installation”. •...
  • Página 81 Omhängning av dörrar Gå tillväga i nummerordning (13) 45 ° 180°...
  • Página 82 Använda kylskåpet Frekvent öppnande av dörren gör att den invändiga temperaturen stiger. Av denna anledning bör man stänga dörren så fort möjligt efter användning. Kylskåpets invändiga temperatur ändras när följande händer; • Säsongsvariationer i temperatur, • Om dörren ofta öppnas och den lämnas öppen under längre perioder, •...
  • Página 83 Använda produkten Kylning Avfrostning av enheten Matförvaring Kylen avfrostas automatiskt. Kylen är till för kortvarig förvaring av Avfrostningsvattnet rinner färsk mat och dryck. till dräneringsröret Förvara mejeriprodukter i avsett fack uppsamlingsbehållare på enhetens i kyl/frys. baksida. Under avfrostning formas Flaskor kan förvaras i flaskhållaren droppar på...
  • Página 84 Använda produkten Ändra “Mjölkprodukt dörröppningsriktning (kallförvaring) facket” Dörröppningsriktningen på kylskåpet lägre temperatur inuti kan ändras beroende på den plats kylskåpsfacket. Använd detta fack till där du använder den. Om detta är at förvara delikatesser (salami, korv, nödvändigt ska du kontakta närmaste mjölkprodukter osv.
  • Página 85 Använda produkten Rekommendationer för förvaring av färskvaror *TILLBEHÖR • Låt ingen mat komma i kontakt med temperatursensorn i facket för färskvaror. För att hålla optimal förvaringstemperatur i facket för färskvaror får inte sensorn blockeras av livsmedel. • Placera inte varm mat i enheten. Kyl / Användarmanual 15 / 33 SV...
  • Página 86 Underhåll och rengöring Att rengöra produkten regelbundet • Använd inte vassa och skrapande kommer förlänga dess tjänsteliv. verktyg, eller tvål, rengöringsmedel för hemmabruk, rengöringsmedel, VARNING: Koppla bort strömmen bensin, bensen, vax eller liknande, innan du rengör kylen. klistermärkena på plastdelarna lossnar då...
  • Página 87 Felsökning Kolla den här listan innan du kontaktar Kompressorn fungerar inte. servicestället. Genom att göra detta • Om det plötsligt sker ett strömavbrott kan du bespara dig både tid och pengar. eller om du drar ur kontakten och Den här listan inkluderar de vanligaste sätter i den igen kan fastrycket i klagomålen som inte är relaterade till produktens kylsystem komma i...
  • Página 88 Felsökning Kylen kör för ofta eller för länge. Frysens temperatur är mycket låg, men kyltemperaturen är ok. • Den nya produkten kan vara större än den föregående. Större produkter • Drysfackets temperatur är inställt kommer köra under längre perioder. på en mycket låg nivå. >>> Ställ in frysfackets temperatur till en högre •...
  • Página 89 Felsökning Skakningar eller ljud Interiören luktar illa. • Underlaget är inte i nivå eller hållbart. • Produkten rengörs inte regelbundet. >>> Om produkten skakar när den >>> Rengör interiören på produkten rörs långsamt, justera ställen för att degelbundet genom att använda balansera produkten.
  • Página 90 (en uppdaterad lista finns tillgänglig på adress fungera på korrekt sätt. support.beko.com fr o m. 1:a Mars 2021). Minimigarantitiden för kylskåpet som du köpt är 24 månader. För att försäkra produktens säkerhet och Denna produkt är utrustad med ljuskälla i “G”...
  • Página 91 Kjøleskap Bruksanvisning Jääkaappi Käyttöopas RCHE300K30WN NO / FIN / 58 4397 0000/AG...
  • Página 92 Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne fabrikker og som har gått igjennom strenge kvalitetskontrollprosedyrer, fullt ut vil dekke dine behov. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet, og beholde denne for fremtidig bruk.
  • Página 93 1. Sikkerhets- og miljøinstrukser 5 Bruk av ditt kjøleskap 1.1. Generell sikkerhet ....4 Apen dør-alarm ......14 1.1.1HC-advarsel .
  • Página 94 Sikkerhets- og miljøinstrukser Dette avsnitttet gir sikkerhetsinstruksene som – overnattingssteder med frokost; er nødvendige for å hindre fare for person- og – catering og lignende bruksområder utenom materiell skade. Unnlatelse av å følge disse detaljhandel. instruksene vil uyldiggjøre alle former for 1.1.
  • Página 95 Sikkerhets- og miljøinstrukser i kontakt med elektriske områder og • ADVARSEL: Sørg for at strømledningen forårsake kortslutning eller elektrisk støt! ikke er fanget eller skadet når du plasserer • Ikke vask produktet ved å spraye eller helle apparatet. vann på det! Fare for elektrisk støt! •...
  • Página 96 Sikkerhets- og miljøinstrukser • Tilfør hvis vann ikke er trukket i fem dager. • Ikke installer på varmtvannsinntaket. • - Oppbevar rått kjøtt og fisk i egnede Ta forholdsregler mot risikoen for beholdere i kjøleskapet slik at det ikke er i frysing av slangene.
  • Página 97 Sikkerhets- og miljøinstrukser 1.3. Barnesikring 1.5. Overholdelse av RoHS-direktivet • Emballasjematerialene skal holdes • Dette produktet er i samsvar med utilgjengelig for barn, da de kan være farlige EUs WEEE-direktiv (2011/65/EU). Det for barn. inneholder ikke skadelige og forbudte • Ikke la barn leke med produktet. materialer spesifisert i direktivet.
  • Página 98 Kjøleskap 1. Dørhylle 7. Grønnsaksskuffelokk 2. Eggholdere 8. Justerbare Hovedhyller 3. Flaskehylle 9. Vinkjeller 4. Flaskehylle Termostatknapp 5. Justerbare Ben 6. Kjøledel Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske, og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig. Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene, gjelder informasjonen for andre modeller.
  • Página 99 Montering 3.1. Riktig sted for montering 3.2. Feste plastkilene Ta kontakt med det autoriserte servicesenteret for Bruk plastkilene som følger med produktet til å montering av produktet. For å klargjøre produktet skape tilstrekkelig rom for luftsirkulasjon mellom for montering, se informasjonen i brukerhåndboken produktet og veggen.
  • Página 100 Montering 3.3. Justering av stativer Advarsel om varme overflater Hvis produktet ikke er i balansert posisjon, Sideveggene på produktet er utstyrt med kjølerør for å forbedre kjølesystemet. justerer du de fremre justerbare stativene ved Kjølemiddel med høye temperaturer kan å rotere mot høyre eller venstre. strømme gjennom disse områdene og føre til varme flater på...
  • Página 101 Forberedelse 4.1. Hva du bør gjøre 4.2. Første gangs bruk for å spare energi Før du tar i bruk kjøleskapet, må du kontrollere at nødvendige forberedelser er gjort i tråd med Å koble produktet til elektroniske instruksjonene i avsnittene “Sikkerhets- og energisparende produkter er farlig, da det miljøinstrukser”...
  • Página 102 Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge . (13) 45 ° 180°...
  • Página 103 Bruk av ditt kjøleskap • • Pga. temperatursvingninger i løpet av årstidene • • Pga. at døren åpnes ofte og at døren blir stående åpen over lengre tid. • • Som følge av at mat legges i kjøleskapet uten å på forhånd være kjølt ned til romtemperatur.
  • Página 104 Bruk av produktet Nedkjøling Apen dør-alarm (tilleggsutstyr) En hørbar alarm vil lyde hvis produktets dør blir Oppbevaring av mat stående åpen i minst ett minutt. Lydsignalet Kjøleskapsdelen brukes for kortvarig vil stoppe når døren lukkes eller en hvilken oppbevaring av ferske matvarer og drikkevarer. som helst knapp på...
  • Página 105 Bruk av produktet Anbefalinger for Beholderen for meieriprodukter gir lavere ferskvareskuff .temperatur i kjølerommet EKSTRAUTSTYR * Bruk denne beholderen til å lagre delikatesser • Pass på at matvarer ikke kommer (salami, pølser, meieriprodukter osv.) som i kontakt med temperaturføleren i krever lavere lagringstemperatur eller kjøtt-, ferskvareskuffen.
  • Página 106 Vedlikehold og rengjøring Regelmessig rengjøring av produktet vil forlenge bensin, benzen, voks, osv. Hvis du gjør levetiden. dette, vil frimerker på plastdeler komme av og det vil oppstå deformasjon. Bruk varmt ADVARSEL: Koble fra strømmen før vann og en myk klut for rengjøring og tørk. du rengjør kjøleskapet.
  • Página 107 Feilsøking Sjekk denne listen før du kontakter servicesenteret. Kompressoren virker ikke Dette vil spare deg tid og penger. Denne listen I tilfelle plutselige strømbrudd eller hvis • omfatter hyppige klager som ikke er relatert til støpselet trekkes raskt ut og settes inn produksjons- eller materialfeil.
  • Página 108 Feilsøking Frysetemperaturen er meget lav, men Kjøleskapet kjøres for lenge eller for den kjøletemperaturen er tilstrekkelig. ofte. Fryserdelen er satt til en veldig lav • Det nye produktet kan være større enn • temperatur. >>> Sett fryserdelen til det forrige. Større produkter kjøres i en høyere temperatur og kontroller på...
  • Página 109 Feilsøking Vibrasjon eller klapring. Innsiden lukter ille. Bakken er ikke i vater eller holdbar. Produktet rengjøres ikke reglemessig. • • >>> Hvis produktet er risting når >>> Rengjør interiøret regelmessig det beveges langsomt, må du justere med svamp, varmt vann og stativene fora balansere produktet.
  • Página 110 (se medføre til sikkerhetsspproblemer som ikke delen "Selvreparasjon"). kan tilskrives Beko, og vil annullere garantien for produktet. Derfor, med mindre annet er godkjent i avsnittet "Selvreparasjon" nedenfor, skal Derfor anbefales det sterkt at sluttbrukere reparasjoner rettes til registrerte profesjonelle avstår fra forsøket på...
  • Página 111 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadun- valvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Página 112 1. Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia 4 Esivalmistelut ohjeita 4.1. Ohjeita energian säästämiseksi ..10 1.1. Yleiset turvallisuusohjeet ....4 4.2.
  • Página 113 Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita Tämä osio sisältää tarvittavat • Älä pese laitetta suihkuttamalla tai kaatamalla turvallisuusohjeet vammojen ja vettä sen päälle! Sähköiskun vaara! materiaalisten vahinkojen välttämiseksi. • Älä koskaan käytä tuotetta jos osa tuotteen Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen edessä tai takana, missä elektroninen piirilevy mitätöi tuotetakuun.
  • Página 114 Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita • Älä aseta nesteitä sisältäviä astioita laitteen Sisäpuolella, vasemmalla päälle. Sähköiselle osalle osuva roiskuva olevassa merkissä on ilmoitettu laitteen käyttämän vesi voi aiheuttaa sähköiskun ja tulipalon kaasun tyyppi. vaaran. • Laitteen altistuminen sateelle, lumelle, 1.1.2 Mallit, joissa on auringonvalolle tai tuulelle aiheuttaa vedenannostelija sähköisen vaaran.
  • Página 115 Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita 1.3. Lasten turvallisuus 1.5. Yhdenmukaisuus • Säilytä pakkausmateriaalit lasten RoHS-direktiivin kanssa ulottumattomissa. • Tämä tuote täyttää EU:n WEEE- • Älä anna lasten leikkiä laitteella. direktiivissä (2011/65 /EU) asetetut • Jos tuotteen ovessa on lukko, säilytä avain vaatimukset.
  • Página 116 Jääkaappi 1. Ovihylly 7. Vihanneslokeron Kansi 2. Munakotelot 8. Viinikellari 3. Pullohylly 9. Tuuletın 4. Säädettävät Jalat Termostaatin nuppi 5. Pakastelokero 6. JäähdytyslokeroCrisper cover *Ei ehkä saatavissa kaikissa malleissa Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä, eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi. Mikäli tuotteesi ei sisällä...
  • Página 117 Asennus 3.1. Oikea asennuspaikka 3.2. Muovikiilojen kiinnittäminen Ota yhteyttä valtuutettuun asentajaan tuotteen Käytä mukana tulleita muovisia kiiloja asentamiseksi. Suorita asennusta varten tarvittavat varmistamaan, että laitteen ympärille jää tarpeeksi esivalmistelut käyttöohjeessa kuvatulla tavalla, ja tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään tuotteen ja seinän välissä.
  • Página 118 Asennus 3.4. Virtaliitäntä VAROITUS: Älä käytä virtaliitännässä jatkojohtoja. VAROITUS: Vaurioitunut virtajohto tulee vaihtaa valtuutetun huoltoliikkeen toimesta. Kun asetat kaksi jäähdytintä vierekkäin, jätä niiden väliin vähintään 4 cm. • Yrityksemme ei ota vastuuta vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laitteen käytöstä ilman maadoitusta ja virtaliitäntää, jotka täyttävät kansallisissa säädöksissä...
  • Página 119 Esivalmistelut 4.1. Ohjeita energian säästämiseksi 4.2. Ensimmäinen käyttökerta Ennen jääkaapin käyttämistä, varmista että kaikki Tuotteen liittäminen elektroniseen esivalmistelut on suoritettu kohdissa “Turvallisuutta virransäästöjärjestelmään on haitallista, ja ympäristöä koskevat ohjeet” ja “Asennus” sillä se saattaa vahingoittaa laitetta. kuvatulla tavalla. • Älä pidä jääkaapin ovia auki pitkiä aikoja. •...
  • Página 120 Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä (13) 45 ° 180°...
  • Página 121 Jääkaapin käyttö • Vuodenaikojen vaihtelut, • Oven toistuva avaaminen ja oven auki jättäminen pitkäksi aikaa, • Jääkaappiin on asetettu ruokaa, antamatta ruoan jäähtyä ensin huoneenlämpöiseksi • Jääkaapin sijainti huonetilassa (esim. altistuu auringonvalolle). • Näistä syistä aiheutuvia sisälämpötilan muutoksia voi säädellä termostaatin avulla. Termostaatin ympärillä...
  • Página 122 Tuotteen käyttö Jäähdytys Laitteen sulattaminen Jääkaappiosasto sulattaa itsensä Ruokien säilytys automaattisesti. Sulatusvesi poistuu Jääkaappiosasto on tarkoitettu tuoreiden poistoputkea pitkin laitteen takana olevaan ruokien ja juomien lyhytaikaiseen säilytykseen. keräysastiaan. Haihduttimen vuoksi jääkaapin Säilytä maitotuotteet niille tarkoitetussa osassa takaosaan voi kertyä vesipisaroita sulatuksen jäähdytys-/jääkaappia.
  • Página 123 Tuotteen käyttö Suositukset Ovi auki -varoitus tuoreruokaosastolle Varoitusäänimerkki kuuluu, kun pakastimen ovi jää auki tietyksi aikaa. Varoitusäänimerkki *VALINNAINEN mykistetään, kun jotain osoittimen painiketta • Älä anna elintarvikkeiden joutua painetaan tai kun ovi suljetaan. kosketuksiin tuoreruokaosaston lämpötila- anturin kanssa. Jotta tuoreruokaosaston Oven avaussuunnan lämpötila pysyy säilytykselle sopivana, anturia vaihtaminen...
  • Página 124 Tuotteen käyttö Maitotuotteiden (kylmäsäilytys) lokero” tarjoaa Alemman lämpötilan jääkaappilokeron sisällä. Käytä tätä lokeroa einesten (salami, makkarat, maitotuotteet jne. ) säilytykseen, jotka vaativat alemman säilytyslämpötilan tai välittömästi kulutettavien liha-, kana- tai kalatuotteiden säilytykseen. Älä säilytä hedelmiä tai vihanneksia tässä lokerossa. Jääkaappi / Käyttöohje 15 / 32 FI...
  • Página 125 Huolto ja puhdistus 6.1. Hajujen ehkäisy Tuotteen säännöllinen puhdistus pidentää sen käyttöikää. Tuote on valmistettu hajuttomista materiaaleista. Elintarvikkeiden säilyttäminen väärällä tavalla ja VAROITUS: Irrota jääkaappi virtalähteestä riittämätön puhdistus saattaa kuitenkin johtaa ennen sen puhdistamista. hajujen kehittymiseen. Jotta näin ei kävisi, puhdista sisäpuoli hiilihapotetulla vedellä...
  • Página 126 Vianetsintä Tarkista tämä lista, ennen kuin otat yhteyttä Kompressori ei toimi. huoltopisteeseen. Näin säästät sekä aikaa Äkillisen virtakatkoksen yhteydessä tai että rahaa. Tämä luettelo sisältää yleisiä vedettäessä virtapistoke pistokkeesta ja ongelmatilanteita, jotka eivät liity valmistusvirheisiin asetettaessa se jälleen takaisin, kaasupaine tai virheellisiin materiaaleihin.
  • Página 127 Vianetsintä Viileäkaapin lämpötila on matala, Jääkaappi käy liian usein tai liian mutta pakastimen lämpötila on pitkään. riittävä. • Uusi laite voi olla aikaisempaa suurempi. • Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin Suuremmat laitteet käyvät pidempiä aikoja. alhaiseksi. >>> Aseta viileäkaapin lämpötila •...
  • Página 128 Vianetsintä Laitteesta kuuluu läikkyvän tai Ovi ei sulkeudu. suihkuavan nesteen muodostamaa • Elintarvikepakkaukset saattavat estää ovea sulkeutumasta. >>> Tarkista, estääkö jokin ääntä. pakkaus ovea sulkeutumasta. • Tuotteen toiminta perustuu nesteen ja kaasun • Laite ole alustallaan täysin pystysuorassa virtaukseen. >>> Tämä on normaalia, eikä asennossa.
  • Página 129 Huomaa aiheuttaa tulipalon, tulvan, sähköiskun ja siksi, että ammattimaisen asentajan vakavaan henkilövahinkoon. suorittamat korjaukset (joita Beko ei ole valtuuttanut), mitätöi takuun. Esimerkkinä, mutta ei rajoittuen näihin, seuraavat korjaukset on luovutettava Itsekorjaus valtuutetulle tai rekisteröidylle Loppukäyttäjä...
  • Página 130 Varaosat ovat saatavissa ostamaasi jääkaapin 10 vuoden ajan. Tämän aikana, varaosat ovat saatavissa jääkaapin toiminnan varmistamiseksi. Ostamasi jääkaapin minimitakuuaika on 24 kuukautta. Tämä tuote on varustettu "G" energialuokan valolähteellä. Tuotteen valolähteen saa suorittaa vain ammattitaitoinen asentaja.