Descargar Imprimir esta página
Homelite Versa Tool UT20811E Instrucciones De Seguridad Y Manual Del Operador
Homelite Versa Tool UT20811E Instrucciones De Seguridad Y Manual Del Operador

Homelite Versa Tool UT20811E Instrucciones De Seguridad Y Manual Del Operador

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Recortadora de Hilo de 25 cc
Versa Tool™ Modelo Núm. UT20811E
Su recortadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
antes de usar este producto.
Le agradecemos la compra de una recortadora Homelite.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Homelite Versa Tool UT20811E

  • Página 1 Versa Tool™ Modelo Núm. UT20811E Su recortadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
  • Página 2 INTRODUCCIÓN El recorte de hierbas y pasto es una tarea fácil con esta recortadora de hilo Homelite. En el diseño de esta recortadora de hilo se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y su mantenimiento.
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Quienes utilicen este producto en tierras administradas b) Después de cada período de utilización de la unidad, por el Servicio Forestal de EE.UU. y en las de algunos haga ejercicio para aumentar la circulación de estados, deben cumplir con los reglamentos de la sangre.
  • Página 4 SÍMBOLOS Importante: Es posible que algunos de los siguientes símbolos se empleen en la herramienta: Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN Símbolo de alerta de seguridad...
  • Página 5 ESPECIFICACIONES Peso - (sin comustible) ..........................9.1 lb. (4.13 kg) Diámetro de corte ..........................17 pulg. (432 mm) Cilindrada del motor ..............................25 cc Diámetro del hilo ..........................0.080 pulg. (2.0 mm) CARACTERÍSTICAS DESEMPAQUETADO INSTRUCCIONES LISTA DE EMPAQUETADO Extraiga cuidadosamente el producto de la caja. Unidad de la recortadora Inspeccione el producto para asegurarse de que no haya Juego del propietario...
  • Página 6 ARMADO MONTAJE DEL CABEZAL MOTOR EN EL ALOJAMIENTO DEL ACCESORIO PARA RECORTAR EJE SUPERIOR Vea la figura 5. ACOPLADOR ADVERTENCIA: HUECO GUÍA Nunca una ni ajuste ningún accesorio mientras esté funcionando el cabezal motor. Si no apaga el motor puede causarse lesiones serias a sí...
  • Página 7 ARMADO Si la unidad viene prearmada, verifique cada paso para asegurarse de que haya sido armada correctamente. RONDANA DE PRESIÓN MANGO MANGO DELANTERO Vea la figura 4. 1. Quite el mango delantero, el tornillo, la rondana plana, la TUERCA rondana de presión y la tuerca de mariposa del juego del MARIPOSA propietario.
  • Página 8 Mezcle aceite Homelite Premium Exact Mix con gasolina, causar daños debido al sobrecalentamiento. Si se enreda el según las instrucciones indicadas en el paquete. Si no...
  • Página 9 FUNCIONAMIENTO AVANCE DEL HILO AVANCE DEL HILO CON EL SISTEMA DE AVANCE POR GOLPE EZ LINE™ El avance del hilo se controla golpeando el cabezal del mismo en el pasto mientras se tiene el motor funcionando a toda aceleración. 1. Accione el motor a la máxima aceleración. 2.
  • Página 10 FUNCIONAMIENTO INTERRUPTOR DE ARRANQUE Y APAGADO ENCENDIDO Vea las figuras 8 y 9. I = FUNCIONAMIENTO O = APAGADO PARA ARRANCAR CON EL MOTOR FRÍO: 1. Deposite la recortadora en una superficie horizontal descubierta. 2. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la BOTÓN DE posición de funcionamiento (“I”).
  • Página 11 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Sólo utilice piezas de repuesto, accesorios y aditamentos del fabricante original. De lo contrario puede originar un mal desempeño de la herramienta, lesiones corporales y la anulación de la garantía. Con frecuencia usted mismo puede efectuar los ajustes y reparaciones indicados aquí.
  • Página 12 MANTENIMIENTO REABASTECIMIENTO DE HILO Vea las figuras 12, 13, 14 y 15. CARRETE RESORTE 1. Apague el motor y desconecte el cable de la bujía. Sostenga el cabezal del hilo y desenrosque el retén del carrete. Gírelo hacia la izquierda. FLECHAS DEL CARRETE 2.
  • Página 13 MANTENIMIENTO CAMBIO Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Vea las figuras 16 y 17. Para lograr mayor rendimiento y durabilidad del filtro de PESTILLO aire, manténgalo limpio. 1. Retire la tapa del filtro de aire; para ello, oprima con el pulgar la orejeta mientras tira suavemente de la tapa.
  • Página 14 CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no arranca: 1. Para verificar la generación de chispa: Desconecte 1. No produce chispa la bujía. el cable de la bujía. Vuelva a conectar el cable de la bujía y deposite ésta sobre el cilindro metálico. Tire de la cuerda del arrancador y observe el extremo de la bujía para ver si hay chispa.
  • Página 15 CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El pasto se enreda 1. Está cortándose al nivel del 1. Corte el pasto largo gradualmente de arriba hacia abajo. alrededor del alojamiento suelo pasto muy alto. del eje de impulsión y del 2.
  • Página 16 Homelite Consumer Products, Inc., cualquier HOMELITE se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de producto defectuoso, sin cargo alguno al comprador, dentro de los cualquier producto HOMELITE sin asumir ninguna obligación de siguientes períodos de tiempo a partir de la fecha de compra.
  • Página 17 EPA de EE.UU. durante los primeros dos años de uso del motor a partir de la fecha de venta al comprador final. Homelite Consumer Products, Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones de los motores no vehiculares y motores pequeños para uso fuera de carretera, durante el...
  • Página 18 GARANTÍA PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS Pieza relacionada Inspeccionar antes de Limpiar cada Cambiar cada Limpiar cada con emisiones Cada vez de uso 5 horas 25 horas o anualmente 25 horas o anualmente UNIDAD DEL FILTRO DE AIRE CONTIENE: FILTRO ................
  • Página 19 Si necesita información sobre productos, asistencia técnica, dirección de establecimientos de venta o infomación sobre pedidos de piezas, visite nuestro sitio en la red mundial, en: www.homelite.com o llame al 1-800-chainsaw (1-800-242-4672). JUEGO DE LA PROTECCIÓN DEL SILENCIADOR (OPCIONAL) Pág. 19...
  • Página 20 SERVICIO En todo lo concerniente a piezas de repuesto o servicio, comuníquese con el establecimiento de servicio autorizado de productos Homelite más cercano de la localidad. Asegúrese de proporcionar toda la información pertinente al llamar o al presentarse personalmente. Para obtener información sobre el establecimiento de servicio autorizado más cercano a usted, le...