Black and Decker RC5417 Manual Del Usuario
Black and Decker RC5417 Manual Del Usuario

Black and Decker RC5417 Manual Del Usuario

Olla arrocera multiuso de 17 tazas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
17-Cup Multi-use Rice Cooker
Olla arrocera multiuso de 17 tazas
CuIseur à riz polyvalent de 17 tasses
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessories/Parts
(USA/Canada)
1-800-738-0245
Model
Modelo
Modèle
❑ RC5417

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker RC5417

  • Página 1 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000! Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $! USA/Canada 1-800-231-9786 Model Mexico 01-800-714-2503 Modelo www.applicaconsumerproductsinc.com Modèle Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ❑ RC5417 Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS POLARIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, When using electrical appliances basic safety precautions should always be contact a qualified electrician.
  • Página 3: How To Use

    Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This appliance is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material and stickers from the product. • Remove and save literature. • Wash and dry all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING section 1.
  • Página 4 RICE COOKING CHART 12. Just before serving, remove lid and fluff rice. Use serving scoop provided with appliance to prevent damage to nonstick surface of the cooking bowl. The lid hanger may be placed If desired add butter or oil and seasonings after water has been added and before into the hole in the handle with the lip of the lid resting on the cooking begins.
  • Página 5 HELPFUL HINTS VEGETABLE, FISH AND POULTRY COOKING CHART • Although the rice measure holds about 5 ounces of uncooked rice; the cooked rice is given in 8 ounce cup measures. All steamed using 1 ⁄ cups cold tap water or room temperature broth or stock. •...
  • Página 6 CREAMY BROWN RICE AND MUSHROOMS RECIPES 4 measures packaged brown rice mixture SHRIMP AND YELLOW RICE 6 cups chicken or vegetable broth 4 measures yellow rice mix 8 ounces baby bella mushrooms, coarsely chopped 3 cups chicken or vegetable broth 2 bunches green onions, sliced (about 1 ⁄...
  • Página 7 STEAMED PORK DUMPLINGS When rice is cooked, the “Cook” light turns off and the switch pops up; the rice cooker automatically switches to the Warm function. Let rice mixture stand on “Warm” 3 tbsp. low sodium soy sauce for 15 minutes before serving. 1 tsp.
  • Página 8: Troubleshooting

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES TROUBLESHOOTING DE SEGURIDAD PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Some kernels of rice The rice was not allowed Once switch on rice cooker do not seem fully cooked to finish cooking. changes to WARM, allow rice Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas de to rest for 15 minutes before seguridad, incluyendo las siguientes: serving.
  • Página 9: Enchufe Polarizado (Solamente Para Los Modelos De 120V)

    Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
  • Página 10 12. Antes de servir, retire la tapa para mezclar el arroz. Use la Como usar cuchara provista con el aparato para evitar daño a la superficie antiadherente de la olla de cocinar. El enganche de Este aparato es solamente para uso doméstico. la tapa puede ser introducido en el agujero del asa, con el PASOS PRELIMINARES labio de la tapa descansando sobre el colector de...
  • Página 11: Guía Para Cocinar El Arroz

    GUÍA PARA COCINAR EL ARROZ GUÍA PARA COCINAR LEGUMBRES Y PESCADO Todos cocidos al vapor con 1 ⁄ tazas de agua fría de la llave o con caldos o extractos Antes de dar inicio al ciclo de cocción, y después de agregar el agua, uno puede a temperatura ambiental.
  • Página 12 RECETAS CONSEJOS PRÁCTICOS • Aunque el medidor de arroz provisto con esta olla arrocera acepta 5 onzas de arroz CAMARONES CON ARROZ AMARILLO crudo, el arroz ya cocido equivale a una taza de 8 onzas. 4 medidas* de mezcla de arroz amarillo •...
  • Página 13 Agregue la carne, cebolla, ajo y el aceite. Cocine hasta que la carne esté dorada y la En la olla de cocinar, combine el caldo, los tomates, la pasta de tomate, cilantro picado cebolla quede blanda, revolviendo de vez en cuando. Añada las habichuelas, la salsa de y las albóndigas.
  • Página 14 ARROZ CON CALABAZA Y QUESO Cuando el arroz está cocido, la luz indicadora del ciclo de cocción (COOK) se apaga y el interruptor regresa a la posición normal. La arrocera pasa automáticamente al ciclo de 4 medidas* arroz tipo arbóreo envasado calor.
  • Página 15: Detección De Fallas

    IMPORTANTES MISES EN GARDE DETECCIÓN DE FALLAS Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. Ciertos granos No se permitió que el Una vez que el interruptor del ❑...
  • Página 16 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
  • Página 17 12. Juste avant de servir, retirer le couvercle et remuer le riz Utilisation délicatement. Utiliser la cuillère de service fournie avec L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. l'appareil pour éviter d'endommager la surface antiadhésive du bol de cuisson. On peut insérer le dispositif de suspension POUR COMMENCER du couvercle dans le trou de la poignée avec plaçant le •...
  • Página 18 TABLEAU DE CUISSON DU RIZ QUANTITÉ QUANTITÉ TEMPS QUANTITÉ DE DE RIZ D'EAU DE CUISSON RIZ CUIT DANS APPROXIMATIF DES TASSES Si vous le voulez, ajouter du beurre ou de l'huile et des assaisonnements avant la DE 8 ONCES cuisson, une fois que l'eau a été ajoutée. Laisser reposer le riz 15 minutes au chaud avant de servir.
  • Página 19 TABLEAU DE CUISSON POUR LES LÉGUMES, LE POISSON ET LA VOLAILLE LÉGUMES QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS Tous les aliments cuits à la vapeur nécessitent 1 ⁄ tasse (0,35 l) d'eau froide ou de POISSON bouillon à la température de la pièce Ajouter des tranches de citron à...
  • Página 20 RECETTES Dans le bol de cuisson, mélanger le bouillon, les tomates, la pâte de tomates, la coriandre hachée et les boulettes de viande. Placer le bol dans le cuiseur à riz et brancher l'appareil. RIZ JAUNE AUX CREVETTES Le témoin « Warm » (chaleur) s'allumera. Placer le couvercle en verre sur le cuiseur. Mettre l'interrupteur «...
  • Página 21 Ajouter le bœuf, les oignons, l'ail et l'huile. Cuire jusqu'à ce que le bœuf soit doré et que RIZ À LA CITROUILLE ET AU FROMAGE les oignons soient tendres, et mélanger de temps à autre. Ajouter les haricots, la sauce aux 4 mesures de riz emballé...
  • Página 22: Dépannage

    Une fois le riz cuit, le témoin lumineux « Cook » (cuisson) s'éteint, l'interrupteur reprend sa position initiale et le cuiseur à riz passe automatiquement en mode « Warm » (chaleur). DÉPANNAGE Laisser le riz reposer en mode chaleur pendant 15 minutes avant de le servir. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Página 23: Need Help

    NEED HELP? ¿Cómo se puede obtener servicio? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate • Conserve el recibo original de compra. "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of •...
  • Página 24 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que (Válida sólo para México) se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país Duración donde el producto fué...
  • Página 25 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U Copyright © 2007 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China 700 W 120 V...

Tabla de contenido