EN = North American English / ES = Latin American Spanish / FR = Canadian French / PT = Brazilian Portuguese
EN PRODUCT REGISTRATION / ES REGISTRO DEL PRODUCTO / FR ENREGISTREMENT DE PRODUIT / PT REGISTRO DO PRODUTO
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
EN
Register online at www.thule.com/register
XXXXXXXXXXXXXX
N.º de modelo
ES
Regístrese en línea en: www.thule.com/register
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
No de modèle
FR
Enregistrement en ligne sur www.thule.com/register
Nº de modelo
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
PT
Registre online em www.thule.com/register
1
2
506-7200
EN
LOCKING
LOW RIDER
821XTR
Purchase Date
Fecha de compra
Date d'achat
Data de compra
EN
- Recommended Mounting Hardware
- Low Rider attaches securely to flat
ES
- Piezas de montaje recomendadas.
- El Low Rider se sujeta de forma
EN
- Use the "DRILLING TEMPLATE" on
- 5/16" (8mm) drill bit recommended.
- Always check handlebar clearance
ES
- Use la "PLANTILLA PARA
- Se recomienda una broca de 8 mm
- Compruebe siempre que haya
ES
TRABA
LOW RIDER
821XTR
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
1/4" or (6mm) bolts or screws, fender
washers, and locking nuts.
surfaces.
Pernos o tornillos, arandelas y
tuercas de 6 mm (1/4 de pulg.).
segura a superficies planas.
page 4 to scribe four drilling points.
before attaching block.
TALADRAR" de la página 4
para ubicar los cuatro puntos de
perforación.
(5/16 de pulg.) para el taladro.
espacio alrededor del manillar antes
de sujetar el bloque.
FR
LOW RIDER
VERROUILLABLE
821XTR
Place of
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXX
Lugar de compra
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Magasin
Local de compra
PurchaseXXXXXXXXXXXXXX
FR
- Éléments de fixation recommandés
– boulons ou vis 6 mm (1/4 po),
rondelles de protection et contre-
écrous.
- Low Rider se fixe solidement sur les
surfaces planes.
PT
- Ferragem de montagem
recomendada: parafusos de 6 mm
(1/4"), arruelas lisas e porcas de trava.
- O Low Rider é montado com
segurança em superfícies lisas.
FR
- Utilisez le « GABARIT DE PERÇAGE
» de la page 4 pour marquer quatre
points de perçage.
- Mèche de 8 mm (5/16 po)
recommandée.
- Toujours vérifier le dégagement du
guidon avant de fixer le bloc.
PT
- Use o "MODELO DE PERFURAÇÃO"
na página 4 para marcar quatro
pontos de perfuração.
- Recomenda-se uma broca de 8 mm
(5/16").
- Sempre verifique o espaço livre do
guidão antes de montar o bloco.
PT
LOCKING
LOW RIDER
821XTR
1 of 4