Apreciado c liente:
Le ag radecemos que haya elegido un Frontrider de Jonsered. Los Frontriders de Jonsered están construidos según un exclusivo
concepto de diseño, con equipo de corte frontal y dirección patentada en las ruedas traseras. Están diseñados para proporcionar
una eficacia de corte máxima en superficies pequeñas. Los mandos agrupados y la transmisión hidrostática regulada con pedales
son factores que también ayudan a aumentar las prestaciones de la máquina.
Este manual de instrucciones es un documento importante. Siguiendo las instrucciones (de uso, servicio, reparación, etc.) del
manual aumentará considerablemente la duración de la máquina y su valor de reventa.
Al vender su Frontrider, no se olvide de entregar el manual de instrucciones al nuevo propietario.
El último capítulo del manual de instrucciones consiste en un Diario de servicio. Registre las medidas de servicio y reparación
efectuadas. Con una documentación completa se reducen los costes del mantenimiento regular y se aumenta el valor de reventa
de la máquina. Cuando lleve su Frontrider al taller para efectuar el servicio, no olvide llevar el manual de instrucciones.
Conducción y transpor te en la vía pública
Antes de conducir o tr ansportar la máquina en la vía pública, consulte las normas de tráfico vigentes. Para transportar la máquina
utilice siempre dispositivos de sujeción aprobados y asegúrese de que la máquina esté bien anclada.
Remolque
Cuando su máquina esté equipada con una tr ansmisión hidrostática, debe llevarla a remolque únicamente en distancias cortas y
a velocidad reducida, de lo contrario podría dañarse la transmisión.
Para remolcar debe desacoplarse la transmisión; vea las instrucciones bajo el titular Mando de desacoplamiento.
Aplicaciones
Este tr actor cortacésped está diseñado para cortar hierba en superficies niveladas y en exteriores. Además, existen varios
accesorios recomendados por el fabricante que amplían su área de aplicación. Póngase en contacto con su distribuidor para
obtener más información sobre los accesorios disponibles. La máquina solo se puede utilizar con el equipo recomendado por el
fabricante. Todos los demás usos son inadecuados. Cualquier otro uso será considerado como no específico de la máquina.
También forman parte esencial del uso específico de la máquina el cumplimiento y la observancia rigurosa de las instrucciones
de operación, mantenimiento y reparación del fabricante.
La operación, el mantenimiento y la reparación de la máquina deberán sólo estar a cargo de personas que conozcan las
características especiales de la misma y las normas de seguridad.
Se deben observar en todo momento las normas de prevención de accidentes, las demás normas de conocimiento general sobre
seguridad y medicina laboral, y todas las normas de tráfico en carreteras.
Toda modificación arbitraria efectuada en esta máquina puede eximir al fabricante de la responsabilidad por daños y perjuicios
que resulten de dicha modificación.
Ser vicio eficaz
Jonsereds v ende sus productos en todo el mundo y garantiza que usted, el cliente, reciba la mejor asistencia y servicio. El fin es
proporcionarle a usted, como cliente, la mejor asistencia y servicio posibles. Por ejemplo; antes de la entrega, la máquina habrá
sido controlada y ajustada por el concesionario, ver certificado en el diario de servicio en este manual.
En caso de que precise recambios o asistencia en materia de servicio, garantía, etcétera, diríjase a:
Este manual de instrucciones corresponde a la
máquina con el número de fabricación:
En la placa de características de la máquina, encontrará la información siguiente:
•
Designación de tipo de la máquina.
•
Número de tipo del fabricante.
•
Número de fabricación de la máquina.
Indique la designación de tipo y el número de fabricación en los pedidos de piezas de repuesto.
INTR ODUCCIÓN
Motor
Transmisión
– 3
Spanish