Descargar Imprimir esta página

Husqvarna ST 61 Manual De Las Instrucciones página 65

Publicidad

N
K
J
S
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE
1. Ruotare la piastra oscillante (M) trattenendola scostata dallo sgombraneve. Calzare la cinghia di trasmissione (Q) sulla rispettiva
puleggia conduttrice (S). Accertarsi che la cinghia di trasmissione sia instradata e calzata correttamente nella gola della puleggia
conduttrice prima di abbassare la piastra oscillante.
2. Montare il bullone superiore precedentemente rimosso (R). Serrare alla coppia prescritta.
3. Calzare la cinghia di trasmissione (Q) nella cava della puleggia del motore prima di montare quest'ultima sull'albero motore.
4. Montare i bulloni rimossi in precedenza (O) e fissare la puleggia sul motore. Serrare (30–35 ft. lbs. / 41–47 Nm).
5. Montare il braccio tendicinghia di trasmissione (K) e il rispettivo bullone di fissaggio (N) sul motore. Serrare alla coppia prescritta.
6. Agganciare la molla di richiamo (L) alla piastra oscillante (M).
7. Agganciare la rispettiva molla (J) al braccio tendicinghia (K).
8. Azionare tutti i comandi per assicurarsi che le cinghie siano ben installate e che tutti i componenti si muovano correttamente.
9. Calzare la cinghia della coclea. Fare riferimento al paragrafo "PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DELLA CINGHIA DELLA COCLEA",
nella presente sezione.
DOPO LA SOSTITUZIONE DELLE CINGHIE
1. MONTAGGIO DEL COPERCHIO DELLA CINGHIA e di due (2) viti. Stringere bene.
2. MONTAGGIO DELLA BOCCA DI SCARICO – Si faccia riferimento al paragrafo "MONTAGGIO DELLA BOCCA DI SCARICO/TESTA
DELLO SCARICO" contenuto nella sezione relativa al Montaggio di questo manuale.
A
B
P
O
Q
R
L
M
E
C
SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DI TRASMISSIONE
PROCEDURA DI RIMOZIONE DELLA CINGHIA DI
TRASMISSIONE
1. Scalzare la cinghia della coclea.
"PROCEDURA DI RIMOZIONE DELLA CINGHIA DELLA COCLEA",
nella presente sezione.
2. Togliere la molla (J) agganciato al braccio del tendicinghia di trasmissione
(K).
3. Togliere la molla di richiamo (L) che trattiene in posizione la piastra
oscillante (M).
4. Togliere il bullone di fissaggio (N) e il braccio del tendicinghia di
trasmissione (K).
5. Rimuovere il bullone della puleggia (O), la puleggia del motore (P) e
la cinghia di trasmissione (Q) dal motore.
6. Togliere il bullone superiore (R) che fissa la piastra oscillante
all'intelaiatura.
7. Ruotare la piastra oscillante (M) trattenendola scostata dallo
sgombraneve, quindi scalzare la cinghia di trasmissione (Q) dalla
rispettiva puleggia conduttrice (S).
To remove wheels
Remove the wheel pin (A) and retainer pin (B) and remove wheel from
axle (C).
Entfernen der räder
Den Sicherungsring (A) und den Sicherungsstift (B) entfernen und das
Rad von der Achse (C) abziehen.
Pour enlever les roues
Retirez la goupille de roue (A) et la goupille de retenue (B), puis sortez
la roue de l'axe (C).
Desmontar las ruedas
Retire el pasador de rueda (A) y el pasador de retención (B) y extraiga
la rueda del eje (C).
Het verwijderen van de wielen
Verwijder de wielpen (A) en de borgpen (B) en verwijder het wiel uit de
draagas (C).
Togliere le ruote
Rimuovere il perno della ruota (A) e il perno di bloccaggio (B) e togliere
la ruota dall'asse (C).
65
Fare riferimento al paragrafo

Publicidad

loading