Descargar Imprimir esta página

Aprimatic ONDA 623 Instrucciones Para La Instalacíon Mecánica, El Uso Y El Mantenimiento página 23

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

• Les emballages ne doivent pas être jetés dans la nature, mais doivent être éliminés en conformité avec les normes et
les règlementations en vigueur.
• Avant de commencer l'installation, véri er que le produit et l'emballage ne sont pas endommagés.
• Ne pas installer le produit dans des zones à risque explosion: la présence de gaz, poussières ou fumées in ammables
représente une sérieuse menace pour la sécurité.
• Véri er la présence des dispositifs de sécurité et que toutes les zones présentant des risques d'écrasement, cisaillement,
ou happement ou de toute manière dangereuses sont munies de protections conformément aux normes en vigueur pour
les portails motorisés.
• Obligation de délimiter avec des barrières la zone d'intervention pour interdire l'accès aux personnes non habilitées.
• Les dispositifs de protection doivent être installés après une analyse des risques effectuée sur le site; véri er également
qu'ils sont marqués et qu'ils fonctionnement selon les normes en vigueur.
• Sur chaque installation doivent gurer, de façon visible, les données prescrites par les normes applicables.
• Avant d'effectuer le branchement de la ligne d'alimentation, véri er que la puissance disponible est conforme aux
données nominales.
• Véri er la présence d'un disjoncteur magnétothermique différentiel approprié en amont de l'installation.
• Le fabricant de la motorisation décline toute responsabilité quant à l'utilisation de composants incompatibles avec une
utilisation correcte et en conditions de sécurité.
• L'installateur doit fournir toutes les informations concernant le fonctionnement de l'automatisme, particulièrement au
sujet des procédures de manœuvre manuelle en cas d'urgence et des risques résiduels éventuels.
MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR
• Les indications et les mises en garde
être remises à l'utilisateur et doivent être lues attentivement parce qu'elles contiennent des informations importantes
pourl'utilisation et l'entretien. Ces instructions doivent être conservées et remises à tous les utilisateurs futurs éventuels.
• Cet automatisme doit être utilisé exclusivement pour l'usage pour lequel il est prévu. Toute autre utilisation est impropre
et donc dangereuse.
• Eviter de stationner près des pièces mécaniques en mouvement. Ne pas entrer dans le rayon d'action de l'automatisme
en mouvement. Toute tentative d'empêchement ou de blocage du mouvement de l'automatisme peut constituer un danger.
• Empêcher les enfants de jouer ou de stationner dans le rayon d'action de l'automatisme.
• Surveiller les radiocommandes et tout autre dispositif d'activation du mouvement pour éviter tout actionnement
involontaire par les enfants ou les personnes non habilitées.
• En cas de panne ou de fonctionnement irrégulier, couper l'alimentation à l'automatisme en utilisant l'interrupteur
principal. Ne pas tenter d'intervenir ou de réparer l'unité principale et s'adresser à l'installateur de l'automatisme ou à
un autre installateur spécialisé. Le non-respect de cette mise en garde peut engendrer des situations dangereuses.
• Toutes les interventions de réparation et d'entretien, y compris celles de nettoyage de l'actionnement ne doivent être
effectuées que par des personnes quali ées.
• Pour garantir un fonctionnement correct et ef cace il faut suivre les instructions du fabricant et faire effectuer l'entretien
périodique par du personnel spécialisé qui véri
• Toutes les interventions de réparation et d'entretien effectuées doivent être notées sur le registre d'entretien et mises
à dispositions de l'utilisateur.
TERMINOLOGIE ET SYMBOLES UTILISÉS DANS LE MANUEL
• ZONE D'INTERVENTION zone qui circonscrit la zone où l'on effectue l'installation et où la présence d'une personne
exposée représente un risque pour la sécurité et la santé de cette personne (Annexe I, 1.1.1 Directive 98/37/CEE);
• PERSONNE EXPOSEE toute personne se trouvant entièrement ou partiellement dans une zone dangereuse (Annexe
I, 1.1.1 - Directive 98/37/CEE);
• INSTALLATEUR personne préposée à l'installation, au fonctionnement, au réglage, à l'entretien, au nettoyage et au
transport du dispositif (Annexe I, 1.1.1 Directive 98/37/CEE);
• RISQUE RÉSIDUEL risque qui n'a pas pu être éliminé ou réduit suf
!
Attention
Les indications précédées de ce symbole mentionnent des informations, des prescriptions
ou des procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, peuvent provoquer des lésions graves
voire mortelles ou des risques à long terme pour la santé des personnes et pour l'environnement.
Prudence
Les indications précédées de ce symbole mentionnent des procédures ou des pratiques qui,si
elles ne sont pas effectuées correctement, peuvent endommager sérieusement la machine ou le produit.
Informations
Les indications précédées de ce symbole mentionnent des informations importantes ; le
non-respect de ces indications peut invalider la garantie contractuelle.
ONDA 623
gurant ci-après font partie intégrante et essentielle du produit. Elles doivent
e notamment le bon fonctionnement des dispositifs de protection.
- 23 -
samment pendant la phase de conception.

Publicidad

loading