La marca para los productos que utilizan láser Cómo leer este manual: • Las ilustraciones de la unidad KW-V41BT se utilizan, principalmente, como explicaciones. Las visualizaciones y paneles mostrados en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer una explicación clara de las operaciones. Por este motivo, pueden ser diferentes de las visualizaciones o paneles reales.
Representante en la UE: residuos domésticos. JVC Technical Services Europe GmbH Las pilas y los equipos eléctricos y electrónicos Cómo reposicionar su unidad Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, usados se deben reciclar en instalaciones que...
<Demonstration> Active o desactive la reproducción. (Página 9) (Página 43) demostración en pantalla. <Language> Selecciona el idioma Sólo para KW-V41BT. Sólo para KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11. (Página 44) utilizado para la información en pantalla. • Defina <GUI Language> para que se visualicen los botones de operación y...
* Puede cambiar el color de los botones en el panel del monitor. (Página 39) Finalice el procedimiento. 1 Pantalla (panel táctil) 2 Panel del monitor* 3 Botón VOLUME –/+ Ajusta el volumen de audio. (Página 7) 4 Botón ATT Sólo para KW-V41BT/KW-V21BT/KW-V11. Atenúa el sonido. (Página 7) Sólo para KW-V215DBT. ESPAÑOL...
• Se cambia la pantalla. (Pulsar) Conexión de la alimentación – La pantalla a cambiar depende del ajuste de <Navigation Input> (Página 43). KW-V41BT KW-V215DBT/KW-V21BT/ • Apaga la pantalla. (Sostener) (Página 7) KW-V11 • Enciende la pantalla. (Sostener) (Página 7)
Pulse + para aumentar, y pulse – para disminuir. • Mantenga pulsado el botón para aumentar/ disminuir continuamente el volumen. Para atenuar el sonido (sólo para KW-V41BT) • También es posible activar la función AV seleccionando una fuente en la pantalla de inicio.
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Operaciones de la pantalla táctil Pantalla de inicio Operaciones comunes en la pantalla Visualiza la pantalla de control de fuente/pantalla de ❏ Descripciones comunes de la pantalla ajustes y cambia la fuente de la imagen. •...
(Página 7) [Camera] Visualiza la imagen de la cámara de retrovisión. (Página 27) Sólo para KW-V215DBT. Sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Aparece solamente cuando <AV Input> está ajustado a [AV-IN]. (Página 43) Aparece solamente cuando <AV Input> está ajustado a [iPod]. (Página 43)
DISCOS Expulsión del disco Indicaciones y botones en la pantalla Reproducción de un disco de control de fuente KW-V41BT KW-V215DBT/KW-V21BT/ • Si el disco no dispone de un menú de disco, Para reproducción de vídeo KW-V11 todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
DISCOS DISCOS Botones de operación Información sobre reproducción Selección de un carpeta/pista de la lista • Los botones en pantalla y las operaciones • La información que se visualiza en la pantalla disponibles difieren dependiendo del tipo de difiere dependiendo del tipo de disco/archivo que disco/archivo que se está...
Adjust] imagen. (Página 37) que desea seleccionar. • Para restaurar la pantalla, pulse • Para desactivar la función PBC, detenga la DISP (para KW-V41BT)/ (para reproducción y, a continuación, utilice los botones Para reproducción de vídeo excepto VCD KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11) de selección directa para seleccionar un número •...
DISCOS DISCOS Selección del modo de reproducción <Dynamic Es posible cambiar el rango dinámico Ajustes de la reproducción de Range mientras se reproduce un software discos Dolby Digital. Control> • Wide: Selecciónelo para disfrutar de un sonido potente a bajos niveles de volumen con su rango Selecciona el modo aleatorio de dinámico total.
Indicaciones y botones en la pantalla Botones de operación Conexión de un dispositivo USB • Los botones en pantalla y las operaciones de control de fuente Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase disponibles difieren dependiendo del tipo de de almacenamiento masivo USB tal como una archivo que se está...
iPod/iPhone iPod/iPhone Ajustes <USB Mode> Selección de un carpeta/pista de la lista • Para usar la App de iPod touch/iPhone, consulte Ajuste <File Type> la página 18. [Audio] Reproduce archivos de audio. [Still Image] Reproduce archivos de imagen. Preparativos [Video] Reproduce archivos de vídeo.
iPod/iPhone iPod/iPhone Selección de los ajustes de preferencias Visualice la pantalla de ajuste <Input>. Operaciones de reproducción para reproducción del iPod/iPhone Cuando la fuente es “iPod”... Toque el área mostrada en la ilustración cuando no hayan botones de funcionamiento visualizados en la pantalla. •...
iPod/iPhone iPod/iPhone Botones de operación Selección de un archivo de audio/vídeo Menú Video: en el menú [Mode] Cambia los ajustes de reproducción del iPod/iPhone en la pantalla <iPod Mode>. (Página 16) Selecciona el modo aleatorio de reproducción.* • ALL: Funciona de la misma forma que Reproducción aleatoria de Seleccione el menú...
En la pantalla de inicio: • Para las Apps que se pueden utilizar con esta no se visualizan. Puede desplazar el mapa y unidad, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. ejecutar otras operaciones en el panel táctil. – Si aparece “ ” en la pantalla, significa que la unidad no puede aceptar la operación de toque...
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Botones de operación Cambio de la información en pantalla Para escuchar la radio [P1] – [P6] • Selecciona una emisora Indicaciones y botones en la pantalla memorizada. (Pulsar) de control de fuente • Memoriza la emisora actual. (Sostener) [Mode] Cambia los ajustes de recepción del sintonizador en la pantalla...
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Para sintonizar sólo emisoras FM con Reducción de interferencias durante la Preajuste de emisoras señales fuertes—Exploración local recepción de FM Cómo almacenar emisoras en la memoria Se pueden preajustar 6 emisoras para cada banda. Preajuste automático—SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) (Sólo para FM) [ON] [Auto]...
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Selección de una emisora preajustada Activación/desactivación de la Características del FM Radio Data recepción de espera de TI/News System Espera de recepción de TI Búsqueda de programas del sistema de radiodifusión de datos FM—Búsqueda El código PTY le permite hacer búsquedas de los programas favoritos que se están transmitiendo.
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Espera de recepción de noticias Seguimiento del mismo programa— Selección automática de emisoras— Recepción de seguimiento de redes de Búsqueda de programa radio Normalmente, cuando usted selecciona emisoras preajustadas, se sintonizará una emisora Cuando conduce el automóvil en una zona donde la recepción de FM no sea satisfactoria, este receptor preajustada.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) (Sólo para KW-V215DBT) (Sólo para KW-V215DBT) Botones de operación Acerca de DAB (Radiodifusión de Cómo escuchar radio digital [P1] – [P15] • Selecciona un servicio audio digital) Indicaciones y botones en la pantalla memorizado. (Pulsar) de control de fuente •...
Página 24
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) Cambio de la información en pantalla Selección de un servicio de la lista Seleccione un servicio de la lista. En <Preset List> Visualice la pantalla <List Type Select>. Seleccione el tipo de lista. • Puede cambiar la página para visualizar más elementos, pulsando [J]/[K].
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) Activa/desactiva la espera de recepción Preajuste de servicios Características del Sistema de datos sobre información del tráfico (TI) de radio Cómo guardar servicios en la memoria Búsqueda de programas del Sistema de Puede presintonizar 15 servicios. datos de radio—Búsqueda PTY Seleccione el servicio que desea El código PTY le permite hacer búsquedas de los...
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) <Announcement <Related • ON: Si la red de servicios DAB Ajustes de Digital Audio Radio Si el servicio del elemento de Select> anuncio activado por usted Service> actualmente seleccionado Puede ajustar las opciones relacionadas con Radio se inicia con la recepción no está...
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS Inicio de la reproducción Visualización de la imagen de la cámara Uso de reproductores de audio/ de retrovisión Conecte un componente externo al vídeo externos—AV-IN terminal iPod/AV-IN. La pantalla de retrovisión se visualiza al poner el •...
Página 28
Los dispositivos envía desde un dispositivo disponible. – Para los dispositivos con Bluetooth 2.1: El Bluetooth se pueden comunicar entre sí mediante Busque “JVC KW-V” en su dispositivo dispositivo y la unidad se pueden emparejar conexión sin cables. Bluetooth.
Página 29
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Seleccione “JVC KW-V” para su dispositivo Cambie el código PIN. mediante código PIN (para Bluetooth 2.0) • Si omite el cambio del código PIN, vaya al Bluetooth. Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. paso 3.
BLUETOOTH BLUETOOTH Conexión de un dispositivo Bluetooth • Cuando se conecta un teléfono móvil Uso del teléfono móvil Bluetooth Bluetooth, al adquirir la información del registrado Recibiendo una llamada dispositivo se muestra la potencia de la señal Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. y el nivel de la batería.
BLUETOOTH BLUETOOTH Ajuste del volumen de las llamadas/ Notificación de recepción de SMS Cómo hacer una llamada audífono/micrófono Si el teléfono móvil es compatible con SMS (Servicio Visualice la pantalla <Hands Free>. de mensajes cortos), la unidad le informa que ha Mientras habla...
Página 32
BLUETOOTH BLUETOOTH Desde la guía telefónica/listas de llamadas • Para utilizar la búsqueda A-Z en la guía telefónica: • Para visualizar los detalles de una entrada: Con la pantalla <Phonebook> visualizada, puede Con la pantalla <Phonebook> visualizada, puede realizar la búsqueda por la inicial. visualizar los detalles de una entrada y seleccionar uno de los números de teléfono registrados.
Seleccione una opción de la agenda En la pantalla <Hands Free>: telefónica/listas de llamadas. (Página 32) Seleccione un número telefónico. En el panel del monitor: (Sostener) KW-V41BT KW-V215DBT/ KW-V21BT Seleccione el número de preajuste a guardar. Se visualizan el código PIN (Inicial: 0000) (Sostener) necesario para copiar la guía telefónica desde...
BLUETOOTH BLUETOOTH Eliminar la entrada de números de Ajustes para los teléfonos móviles Acerca del teléfono móvil compatible con teléfonos de la unidad Phone Book Access Profile (PBAP, Perfil de Bluetooth Acceso a Agenda Telefónica) Visualice la guía telefónica/lista de Visualice la pantalla <Hands Free>.
BLUETOOTH BLUETOOTH Opciones de ajuste Botones de operación Uso del reproductor de audio Bluetooth <Phone Muestra el nombre del dispositivo Selecciona el modo repetición de Device> telefónico conectado. reproducción.* Selecciona el modo aleatorio de <Auto • ON: La unidad contesta •...
Página 36
AJUSTES AJUSTES Cómo almacenar sus propios ajustes— Ajuste el sonido. Ajustes del sonido Personalización del modo de sonido preajustado Utilizar la ecualización del sonido Seleccione un modo de sonido. (Véase la • Se memoriza el ajuste para cada fuente hasta que columna izquierda.) vuelva a ajustar el sonido.
Página 37
<Sharpness> Ajusta la nitidez. * Se puede ajustar sólo cuando la señal entrante es NTSC. • Con la pantalla App visualizada, puede pulsar y mantener pulsado DISP (para KW-V41BT)/ (para KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11) en el panel del monitor para cambiar al menú...
AJUSTES AJUSTES Cambiar la relación de aspecto Para hacer zoom en la imagen <FULL>* Para imágenes originales 16:9 Señal 4:3 Señal 16:9 Puede cambiar la relación de aspecto para la Es posible ampliar la imagen (<FULL>, <Zoom1> a <Zoom3>). reproducción de video. •...
800 x 480 píxeles. El color del panel solo se puede seleccionar en el modelo KW-V41BT. • El color de la imagen capturada puede parecer Guarde su escena de antemano. (Véase la columna derecha.) diferente de la escena real.
Página 40
AJUSTES AJUSTES Capture la imagen mostrada en la pantalla. Seleccione la posición del icono (1) y, a continuación, seleccione la opción que desea visualizar en la posición seleccionada (2). Aparece un mensaje de confirmación. Pulse [Yes] para guardar la imagen recién capturada. (La imagen existente será...
• Aunque apague la unidad durante el proceso de actualización, podrá iniciar la actualización después de encenderla. El proceso de actualización se ejecutará desde el principio. Sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Sólo para KW-V215DBT. • Para reinicializar la posición de toque, pulse [Reset].
Página 42
AJUSTES AJUSTES Pantalla de ajuste de <Audio> <Volume Offset> Ajustar las opciones de menú Ajusta y almacena el nivel de volumen de ajuste <Fader/Balance> Visualiza la pantalla de menú automático para cada fuente. (Para los discos, se guarda el ajuste para cada una de las siguientes <Settings>...
• iPhone: Puede cambiar a la pantalla de la App – –15 a +15 (Inicial: 0 para activación/+15 para desde el iPod touch/iPhone conectado pulsando desactivación del atenuador de luminosidad) DISP (para KW-V41BT)/ (para KW-V215DBT/ • Black: Ajusta la oscuridad de la pantalla. KW-V21BT/KW-V11) en el panel del monitor.
Página 44
(Página 40) – ON (Inicial): Establece automáticamente el <Touch Panel Adjust> emparejamiento con el dispositivo iOS (como Sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Ajusta la posición de toque de botones en la un iPhone) aunque se desactive la función Sólo para KW-V215DBT.
CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Precaución: Cambio de la pila del mando a distancia Para utilizar el control remoto, compre el • Mantenga la pila fuera del alcance de los niños y RM-RK258 vendido separadamente. en su embalaje original hasta que esté listo para su uso.
Página 46
• Cada vez que pulsa DIRECT, el elemento de No funciona mientras escucha audio Bluetooth. búsqueda de emisoras. búsqueda cambia. Sólo para KW-V41BT/KW-V21BT. – Efectúa manualmente la búsqueda 2 Pulse un botón numérico para seleccionar el Sólo para KW-V41BT. de emisoras. (Sostener) elemento deseado.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN • Sólo para KW-V41BT: Accesrios suministrados para la Antes de instalar la unidad Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar instalación la unidad de modo que el panel del monitor no ADVERTENCIA 1 Mazo de cables x 1 golpee la tapa al abrir y cerrar.
Conexión de cables a los terminales Sólo para KW-V41BT. Terminal USB (0,8 m): Consulte la Sólo para KW-V215DBT. página 49.* Para KW-V41BT/KW-V21BT/KW-V11: La apariencia del terminal de antena es diferente de la ilustración. Fusible de Consulte la página 49. Sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN Conexión de un dispositivo USB/iPod/ Conectando los componentes externos Conexión del micrófono para Bluetooth iPhone (sólo para KW-V41BT/KW-V215DBT/ iPod nano (7ª iPod/iPhone excepto KW-V21BT) generación)/iPod para iPod nano (7ª Conecte el micrófono al (5) terminal MIC. touch (5ª generación)/ generación)/iPod touch...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN Instalación/Desmontaje de la unidad Instalación de la unidad Desmontaje de la placa embellecedora Desmontaje de la unidad Enganche las uñas de agarre en la llave de Retire la placa embellecedora. (Véase la extracción (4) y quite los dos enganches columna izquierda.) de la parte inferior.
REFERENCIAS REFERENCIAS Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse Precaución sobre la limpieza de la Reproducción de archivo correctamente. unidad Reproducción de archivos DivX Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un •...
REFERENCIAS REFERENCIAS Reproducción de archivos MP3/WMA/WAV • Esta unidad puede visualizar imágenes de cierre Código regional de los discos DVD: 2 • Esta unidad puede reproducir archivos con el (“jacket pictures”) que reúnan las siguientes Si inserta un disco DVD Vídeo con un código de región incorrecto código de extensión <.mp3>, <.wma>...
• No deje un dispositivo USB dentro de un vehículo, * Excepto archivos MPEG2 grabados mediante la cámara JVC Everio durante la operación. En este caso, desconecte el o expuesto a la luz directa del sol o a altas (código de extensión <.mod>).
Página 54
REFERENCIAS REFERENCIAS Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD) Afar Gallego Maorí Somali Abkasiano Guaraní Macedonio Albanés Afrikaans Gujaratí Malayalam Serbio Amearico Hausa Mongol Siswati Arabe Hindi Moldavo Sesotho Asamés Croata Marathi Sudanés Aimara Húngaro Malayo (MAY) Suahili Azerbayano Armenio Maltés...
La pantalla App no se visualiza aunque se pulse finalizar la llamada. “USB Device Error”: DISP (para KW-V41BT) o (para KW-V215DBT/ “Pick Up Error”: • La tensión de potencia USB es anormal.
• Seleccione [iPod] para <AV Input>. (Página 16) Los videos no se pueden reproducir. • Conecte mediante el cable USB de audio y video JVC KS-U59. No se puede utilizar ningún otro tipo de cable. • Seleccione [iPod] para <AV Input>. (Página 16) Los vídeos no tienen sonido.
REFERENCIAS REFERENCIAS Sintonizador Bluetooth (sólo para KW-V41BT/ La unidad no puede realizar apareamiento con el dispositivo Bluetooth. KW-V215DBT/KW-V21BT) El preajuste automático SSM no funciona. • Para los dispositivos compatibles con Bluetooth • Almacene manualmente las emisoras. La calidad del sonido telefónico es mala.
USB 2.0 Full Speed Sección del monitor Dispositivos compatibles Decodificador de audio Clase de almacenamiento masivo Tamaño de la imagen (An x Al) PCM lineal/Dolby Digital/MP3/ KW-V41BT: Ancho de 6,95 pulgadas (en WMA/WAV Sistema de archivos diagonal) FAT 12/16/32 Decodificador de video...
Página 59
Sensibilidad −100 dBm Dimensiones de instalación (An x Al x Pr) Relación señal a ruido Sistema de color de la entrada de video externo KW-V41BT: 182 mm x 111 mm x 165 mm 90 dB NTSC/PAL KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11: Conector de antena DAB Nivel de entrada de vídeo externo (mini conector/RCA)
Bluetooth SIG, • Manufactured under license from Dolby • DivX®, DivX Certified®, y los logotipos asociados Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Laboratories. Dolby and the double-D symbol are son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus Corporation is under license.
Página 61
KW-V215DBT/KW-V21BT” atitinka pagrindinius aux exigences essentielles et aux autres dispositions JVC KENWOOD declara que este “KW-V41BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V41BT/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias de la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables. KW-V215DBT/KW-V21BT” está conforme com os KW-V215DBT/KW-V21BT”...
Come leggere il presente manuale: • Per le spiegazioni si fa prevalentemente uso delle illustrazioni del modello KW-V41BT. Le immagini e le visualizzazioni riportate in questo manuale sono solo esempi per rendere più comprensibili le spiegazioni. Esse potrebbero pertanto differire da quelle dell’apparecchio effettivamente acquistato.
Rappresentante per l’Unione Europea: anche per il maneggio dei prodotti da essi derivati. Se l’apparecchio cessa di funzionare correttamente JVC Technical Services Europe GmbH Per informazioni dettagliate sui centri di riciclaggio lo si può ripristinare premendone il pulsante di reset.
[AV Off]. Selezionare quindi la sorgente di riproduzione desiderata. (Pagina 9) <Demonstration> Attiva o disattiva la (Pagina 43) funzione dimostrativa. Solo nel modello KW-V41BT. <Language> Seleziona la lingua da Solo nei modelli KW-V215DBT, KW-V21BT e KW-V11. (Pagina 44) usare per le visualizzazioni sullo schermo.
1 Schermo (pannello a sfioramento) Terminare la procedura. (Pagina 39) 2 Pannello del monitor* 3 Tasto VOLUME –/+ Regola il volume. (Pagina 7) 4 Tasto ATT Attenua il suono. (Pagina 7) Solo nei modelli KW-V41BT, KW-V21BT e KW-V11. Solo nel modello KW-V215DBT. ITALIANO...
KW-V215DBT, KW-V21BT e KW-V11 8 Tasto Operazioni comuni • Apre la schermata. (Premere) Accensione dell’unità – La schermata che si apre dipende dall’impostazione eseguita in <Navigation KW-V41BT KW-V215DBT, KW-V21BT e Input> (pagina 43). KW-V11 • Spegne lo schermo. (Tenere premuto) KW-V215DBT KW-V11...
FONDAMENTI FONDAMENTI Regolazione dell’inclinazione del Regolazione del volume Accensione e spegnimento della pannello (solo nel modello KW-V41BT) sorgente AV Per regolare il volume (00 a 35) KW-V41BT KW-V215DBT, Visualizzare la schermata <Angle Adjust>: La funzione AV (audio-video) si attiva quando si...
FONDAMENTI FONDAMENTI ❏ Uso dello schermo tattile Schermata iniziale Operazioni comuni dallo schermo Apre lo schermo di controllo della sorgente o quella ❏ Descrizione dell’uso dell’apparecchio delle impostazioni e permette inoltre di selezionare dallo schermo la sorgente delle immagini. In qualsiasi momento è possibile visualizzare •...
Mostra le immagini riprese dalla telecamera di visione posteriore. (Pagina 27) Solo nel modello KW-V215DBT. Solo nei modelli KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT. Appare esclusivamente quando s’imposta <AV Input> su [AV-IN]. (Pagina 43) Appare esclusivamente quando s’imposta <AV Input> su [iPod]. (Pagina 43)
Chiusura del pannello del monitor (solo nel 1 Tipo di supporto di memoria modello KW-V41BT) Dopo avere rimosso il disco premere il pulsante M 2 Modalità di riproduzione (Pagina 13) KW-V215DBT,...
Página 71
DISCHI DISCHI Tasti d’uso Informazioni sulla riproduzione Selezione di una cartella o traccia • I tasti visualizzati sullo schermo e le corrispondenti • Le informazioni visualizzate sullo schermo variano dall’elenco funzioni variano secondo il tipo di disco o file in secondo il tipo di disco o file in riproduzione.
Caso di riproduzione video ad eccezione dei premere DISP (nel modello tutto arrestare la riproduzione e quindi con i tasti dischi VCD: KW-V41BT) o (nei modelli di selezione diretta selezionare un numero di • I tasti visualizzati sullo schermo e le corrispondenti KW-V215DBT, KW-V21BT e KW-V11) traccia.
DISCHI DISCHI Selezione del modo di riproduzione <Dynamic Impostazione di riproduzione dei Durante la riproduzione di contenuti Range Dolby Digital se ne può selezionare la dischi Control> gamma dinamica. • Wide: Offre un suono potente anche a basso volume con la Seleziona la modalità...
Indicazioni e tasti della schermata di Tasti d’uso Collegamento di un’unità USB • I tasti visualizzati sullo schermo e le corrispondenti controllo della sorgente È possibile collegare un’unità di archiviazione di funzioni variano secondo il tipo di file in massa USB, come una memoria USB, un riproduttore riproduzione.
iPod/iPhone iPod/iPhone Impostazioni <USB Mode> Selezione di una cartella o traccia • Per istruzioni sull’uso delle applicazioni con dall’elenco Impostazione <File Type> l’iPod touch o l’iPhone, vedere pagina 18. [Audio] Riproduce i file audio. [Still Image] Riproduce le immagini. Preparazione [Video] Riproduce i file video.
Página 76
iPod/iPhone iPod/iPhone Impostazione delle preferenze per la Visualizzare lo schermo delle impostazioni Comandi di riproduzione riproduzione con l’iPod o l’iPhone <Input>. Quando la sorgente è “iPod”... Quando sullo schermo non appaiono i tasti d’uso, per visualizzarli è sufficiente toccare l’area mostrata nella figura qui a fianco.
Página 77
iPod/iPhone iPod/iPhone Tasti d’uso Selezione di un file audio o video dal Menu Video: menu [Mode] Permette di cambiare dalla schermata <iPod Mode> le impostazioni di riproduzione dell’iPod o dell’iPhone. (Pagina 16) Seleziona la modalità di riproduzione in ordine casuale.* •...
• Innanzi tutto in <Navigation Input> selezionare Tasti d’uso sulla schermata di controllo [iPhone]. (Pagina 43) Uso delle applicazioni della sorgente: KW-V41BT KW-V215DBT, KW-V21BT e KW-V11 Quando sullo schermo non appaiono i tasti d’uso, per visualizzarli è sufficiente toccarlo. • Per informazioni sulle impostazioni di riproduzione video vedere a pagina 37.
SINTONIZZATORE SINTONIZZATORE Tasti d’uso Modifica delle informazioni sul display Ascolto della radio [P1] – [P6] • Selezionano le stazioni salvate in Indicazioni e tasti della schermata di memoria. (Premere) • Salvano in memoria le stazioni controllo della sorgente attualmente sintonizzate. (Tenere premuto) [Mode] Visualizza nella schermata <Tuner...
SINTONIZZATORE SINTONIZZATORE Sintonizzazione delle sole stazioni FM Riduzione delle interferenze durante la Preimpostazione delle stazioni dal forte segnale—Ricerca locale ricezione FM Memorizzazione di stazioni in memoria È possibile impostare 6 stazioni predefinite per ciascuna banda. Preimpostazione automatica—SSM (memoria sequenziale delle stazioni più forti) (Solo per la banda FM) (Tenere [ON]...
Página 81
SINTONIZZATORE SINTONIZZATORE Selezione di una stazione preimpostata Attivazione o disattivazione della Funzioni del Radio Data System FM ricezione TI o dei notiziari in standby Ricerca di programmi FM Radio Data Ricezione TI in standby System—Ricerca PTY È possibile ricercare i programmi preferiti selezionandone il codice PTY.
Página 82
SINTONIZZATORE SINTONIZZATORE Ricezione dei notiziari in standby Inseguimento dello stesso Selezione automatica della stazione— programma—Funzione Network- Ricerca dei programmi Tracking Reception Quando si premono i tasti numerici l’unità solitamente si sintonizza sulle corrispondenti Quando si viaggia in un’area in cui la ricezione FM non è...
RADIO DIGITALE (DAB) RADIO DIGITALE (DAB) (Solo nel modello KW-V215DBT) (Solo nel modello KW-V215DBT) Tasti d’uso Informazioni sulla radio digitale Ascolto della radio digitale [P1] – [P15] • Selezionano i servizi memorizzati. (DAB, o Digital Audio Broadcasting) Indicazioni e tasti della schermata di (Premere) controllo della sorgente •...
Página 84
RADIO DIGITALE (DAB) RADIO DIGITALE (DAB) Modifica delle informazioni sul display Selezione di un servizio dall’elenco Selezionare un servizio dall’elenco. Da <Preset List> Visualizzare la schermata <List Type Select>: Selezionare un tipo di elenco: • Con i tasti [J]/[K] si visualizzano altre pagine. Da <Service List>...
Página 85
RADIO DIGITALE (DAB) RADIO DIGITALE (DAB) Attivazione o disattivazione della Pre-impostazione dei servizi Funzioni del Radio Data System FM ricezione TI in standby Memorizzazione dei servizi Ricerca dei programmi FM Radio Data System—Ricerca PTY È possibile memorizzare sino a 15 servizi. È...
Página 86
RADIO DIGITALE (DAB) RADIO DIGITALE (DAB) <Announcement <Related • ON: Quando la rete di Impostazioni della radio digitale Se con il gruppo attualmente Select> in ricezione inizia un servizio di Service> servizi DAB attualmente Questa sezione spiega come impostare gli elementi annunci attivato, da qualsiasi selezionata non è...
ALTRI COMPONENTI ESTERNI ALTRI COMPONENTI ESTERNI Avvio della riproduzione Visualizzazione delle immagini della Uso di lettori audio/video esterni— telecamera di visione posteriore Collegare alla presa iPod/AV-IN il Presa AV-IN componente esterno. Le immagini trasmesse dalla videocamera di visione • Per istruzioni sul collegamento dei componenti posteriore appaiono sullo schermo quando s’innesta Quando sullo schermo non appaiono esterni si prega di vedere a pagina 49.
BLUETOOTH BLUETOOTH (solo nei modelli KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT) (solo nei modelli KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT) Accoppiamento automatico Informazioni sull’uso delle Collegamento delle periferiche Quando <Auto Pairing> è impostato su [ON], se periferiche Bluetooth® Bluetooth collegata attraverso l’interfaccia USB la periferica iOS (ad esempio l’iPhone) viene automaticamente...
Página 89
Cambiare il codice PIN. Dalla periferica Bluetooth selezionare codice PIN (Bluetooth versione 2.0) • Se non si desidera eseguire questa operazione “JVC KW-V”. Visualizzare la schermata <Bluetooth si può saltare direttamente al passo 3. • Il codice PIN inizialmente impostato è “0000”.
BLUETOOTH BLUETOOTH Connessione di una periferica • Quando si collega un cellulare Bluetooth Uso del telefono cellulare Bluetooth appaiono, una volta acquisiti, il livello di forza Bluetooth registrata Ricezione delle chiamate del segnale e quello di carica della batteria. Visualizzare la schermata <Bluetooth Al sopraggiungere di una chiamata...
Página 91
BLUETOOTH BLUETOOTH Regolazione del volume della chiamata, Notifica di ricezione degli SMS Esecuzione di una chiamata dell’auricolare e del microfono Se il cellulare dispone della capacità SMS (Short Visualizzare la schermata <Hands Free>. Message Service), quando <SMS Notify> è Durante la conversazione... Nella schermata iniziale: impostato su [ON] l’apparecchio annuncia la ricezione di tali messaggi.
Página 92
BLUETOOTH BLUETOOTH Dalla rubrica telefonica o degli elenchi delle chiamate • Per eseguire la ricerca A-Z nella rubrica telefonica: • Per visualizzare tutti i dati di un particolare Quando è visualizzata la schermata <Phonebook> contatto: Quando è visualizzata la schermata <Phonebook> è...
Página 93
Dalla schermata <Hands Free>: (Pagina 32) Selezionare un numero di telefono. (Tenere premuto) Sul monitor: KW-V41BT KW-V215DBT e Selezionare il numero di preimpostazione KW-V21BT da salvare: Appaiono il codice PIN (impostazione iniziale 0000) necessario per copiare la rubrica telefonica...
Página 94
BLUETOOTH BLUETOOTH Eliminazione dei numeri di telefono Impostazione per i cellulari Telefoni cellulari compatibili con il profilo di dall’apparecchio accesso alla rubrica telefonica (PBAP) Bluetooth Se il cellulare in uso è compatibile con il profilo Visualizzare la rubrica telefonica o l’elenco Visualizzare la schermata <Hands Free>.
BLUETOOTH BLUETOOTH Voci d’impostazione Tasti d’uso Uso del lettore audio Bluetooth <Phone Visualizza il nome del telefono Seleziona la modalità di Device> connesso. • Per istruzioni sulla registrazione di nuove riproduzione ripetuta.* periferiche, vedere pagina 28. Seleziona la modalità di <Auto •...
IMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONI Memorizzazione delle impostazioni— Regolare il suono: Regolazioni del suono Personalizzazione del modo audio predefinito Equalizzazione del suono Selezionare un modo audio. (Vedere • La regolazione qui eseguita per ciascuna sorgente colonna a sinistra). rimane salvata in memoria sino alla regolazione Regolare il livello di ciascuna banda (1) e successiva.
* Regolabile soltanto quando il segnale in ingresso è NTSC. • Quando è visualizzata la schermata delle applicazioni, premendo a lungo DISP (nel modello KW-V41BT) o (nei modelli KW-V215DBT, KW-V21BT e KW-V11) del pannello del monitor è possibile aprire il menu di regolazione dell’immagine.
IMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONI Cambio del rapporto d’aspetto Ingrandimento dell’immagine <FULL>* Per immagini originali 16:9 Segnale 4:3 Segnale 16:9 Il rapporto d’aspetto per la riproduzione delle L’immagine può essere ingrandita da (<FULL>, <Zoom1> a <Zoom3>). immagini video può essere cambiato. • Quando <Aspect> è impostato su <JUST> Visualizzare il menu di regolazione: <JUST>...
800 x 480 pixel. • I colori dell’immagine catturata potrebbero Il colore del pannello è selezionabile soltanto nel modello KW-V41BT. differire da quelli dell’immagine originale. Salvare la composizione grafica creata. (Vedere la colonna destra). Riprodurre un video o un’immagine.
IMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONI Catturare l’immagine visualizzata sullo Selezionare la posizione in cui inserire schermo. l’icona (1) e quindi l’elemento da visualizzare in quel punto (2). Appare un messaggio di conferma. Premere [Yes] per salvare l’immagine appena catturata. (L’immagine esistente viene così sostituita con quella nuova.) •...
• Se si spegne l’apparecchio durante l’aggiornamento lo si potrà riavviare dopo la riaccensione. Esso si riavvierà dall’inizio. Solo nei modelli KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT. Solo nel modello KW-V215DBT. • Per resettare la posizione di tocco premere [Reset]. • Per annullare l’operazione in corso premere [Cancel].
IMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONI Schermata d’impostazione <Audio> <Volume Offset> Elementi dei menu d’impostazione Regola e memorizza il livello di auto-regolazione <Fader/Balance> Visualizzazione del menu <Settings> del volume per ciascuna sorgente (la regolazione rimane salvata anche per i seguenti tipi di disco: Nella schermata iniziale: DVD/VCD, CD e DivX, MPEG1, MPEG2, MP3, WMA e WAV) Il livello del volume aumenterà...
Página 103
<AV Input> può essere diversamente impostato soltanto dopo Regolare l’inclinazione del pannello. (Pagina 7) avere impostato <Navigation Input> su [OFF]. Al termine delle modifiche apportate appare “Please Power Off”. Per implementarle effettivamente spegnere e riaccendere l’apparecchio. Solo nel modello KW-V41BT. ITALIANO...
Página 104
Da qui è inoltre possibile aggiornarlo. (Pagina 41) schermo. (Pagina 41) periferica iOS connessa (ad esempio l’iPhone) anche quando la sua funzione Bluetooth è Solo nei modelli KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT. disattivata. (Alcune versioni di iOS potrebbero Solo nel modello KW-V215DBT. tuttavia non permetterlo.) –...
TELECOMANDO TELECOMANDO Attenzione: Sostituzione della batteria Per usare il telecomando RM-RK258 occorre • Sino al momento della sostituzione conservare la acquistarlo separatamente. batteria di ricambio fuori dalla portata dei bambini e nella confezione originale. Eliminare subito la batteria scarica. In caso d’ingerimento rivolgersi immediatamente a un medico.
Non opera durante l’ascolto della periferica audio Bluetooth. – Ricerca automaticamente le stazioni. 2 Con i tasti numerici selezionare l’elemento Disponibile solo nei modelli KW-V41BT e KW-V21BT. – Ricerca manualmente le stazioni. desiderato. Disponibile solo nei modelli KW-V41BT.
* Solo nei modelli KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT. di alimentazione attraverso la scatola dei fusibili. • Le estremità dei cavi non collegati devono essere •...
Página 108
Collegamenti elettrici Solo nel modello KW-V41BT. Presa USB (0,8 m): Vedere a pagina 49.* Solo nel modello KW-V215DBT. Nei modelli KW-V41BT, KW-V21BT e KW-V11: L’aspetto della presa d’antenna differisce da quello qui illustrato. Fusibile da Vedere a pagina 49. Solo nei modelli KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT.
COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE Collegamento di un’unità USB, iPod o Collegamento di componenti esterni Collegamento del microfono Bluetooth iPhone (solo nei modelli KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT) iPod nano (settima iPod o iPhone, ad eccezione generazione), dell’iPod nano (settima Collegare il microfono (5) alla presa MIC.
Página 110
COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE Installazione e rimozione dell’apparecchio Installazione dell’apparecchio Rimozione della cornice di finitura Rimozione dell’apparecchio Innestare le chiavette di rimozione nei Rimuovere la cornice di finitura. (Vedere punti di presa (4) e liberare i due blocchi colonna a sinistra).
RIFERIMENTI RIFERIMENTI Per mantenere il disco pulito Manutenzione Ulteriori informazioni I dischi sporchi potrebbero impedire la corretta Note di cautela sulla pulizia Riproduzione file riproduzione. Riproduzione dei file DivX Non si devono usare solventi (ad esempio diluenti, Se un disco si sporca, pulirlo con un movimento benzina, ecc.) né...
Página 112
RIFERIMENTI RIFERIMENTI Riproduzione di file MP3/WMA/WAV • L’apparecchio può visualizzare le “Jacket picture” Codice regionale DVD: 2 • L’unità può riprodurre i file con estensione (immagini fisse assegnate al disco) che soddisfano Se viene inserito un disco DVD Video con codice di area non adatto, <.mp3>, <.wma>...
In tal caso * Eccetto che per i file MPEG2 registrati con una videocamera JVC diretta o all’alta temperatura per evitare che si si suggerisce di scollegarlo e ricollegarlo.
Página 114
RIFERIMENTI RIFERIMENTI Codici lingua (per la scelta della lingua del DVD) Afar Galiziano Maori Somalo Abkhazian Guarani Macedone Albanese Afrikaans Gujarati Malayalam Serbo Ameharic Hausa Mongolo Siswati Arabo Hindi Moldavo Sesotho Assamese Croato Marathi Sudanese Aymara Ungherese Malese (MAY) Swahili Azerbaijani Armeno Maltese...
La schermata delle applicazioni non appare “Hung Up Error”: nemmeno premendo DISP (nel modello “USB Device Error”: • La chiamata non è ancora terminata. Dopo avere KW-V41BT) o (nei modelli KW-V215DBT, • La tensione dell’unità USB è anomala. parcheggiato terminarla dal cellulare. KW-V21BT o KW-V11).
Página 116
• Impostare <AV Input> su [iPod]. (Pagina 16) La riproduzione video non avviene. • Eseguire il collegamento con il cavo USB audio e video modello JVC KS-U59. Non è possibile usare altri cavi. • Impostare <AV Input> su [iPod]. (Pagina 16) I video mancano di audio.
Página 117
RIFERIMENTI RIFERIMENTI Sintonizzatore Bluetooth (solo nei modelli KW-V41BT, L’apparecchio non ottiene l’accoppiamento con la periferica Bluetooth. KW-V215DBT e KW-V21BT) La predefinizione SSM automatica non opera. • Periferiche Bluetooth 2.1: Devono essere registrate • Memorizzare le stazioni manualmente. La qualità della conversazione telefonica è...
20 Hz a 22 000 Hz Sezione Bluetooth (solo nei modelli Numero di pixel 1 152 000 (800 (h) x 480 (v) x RGB) KW-V41BT, KW-V215DBT e KW-V21BT) Campionamento a 44,1 kHz: da 20 Hz a 20 000 Hz Pixel effettivi 99,99% Tecnologia Bluetooth 2.1 + EDR...
Página 119
Da 174,928 a 239,200 MHz Video Sensibilità –100 dBm Dimensioni d’installazione (largh x alt x prof ) Sistema colore e ingresso video esterno KW-V41BT: 182 mm x 111 mm x 165 mm Rapporto segnale-rumore NTSC/PAL 90 dB KW-V215DBT, KW-V21BT e KW-V11:...
Página 120
• Manufactured under license from Dolby • DivX®, DivX Certified® e i relativi logo sono marchi Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Laboratories. Dolby and the double-D symbol are di Rovi Corporation o delle proprie società...
Página 121
KW-V215DBT/KW-V21BT” atitinka pagrindinius aux exigences essentielles et aux autres dispositions JVC KENWOOD declara que este “KW-V41BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V41BT/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias de la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables. KW-V215DBT/KW-V21BT” está conforme com os KW-V215DBT/KW-V21BT”...
Marcação de produtos que utilizam laser Como utilizar este manual: • As explicações empregam principalmente as ilustrações do KW-V41BT. As visualizações e painéis mostrados neste manual são exemplos utilizados para proporcionar explicações mais claras das operações. Por esta razão, eles podem ser diferentes das visualizações e painéis reais.
Representante da UE: As baterias e os equipamentos elétricos e eletrónicos JVC Technical Services Europe GmbH usados devem ser reciclados em uma instalação Como reiniciar o aparelho Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, capaz de manusear esses itens e seus subprodutos Se o aparelho não funcionar corretamente, prima o...
Termine a operação. KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11 O ecrã inicial aparece. • [AV Off] é inicialmente selecionado. Selecione Visualize o ecrã <Clock>. a fonte para reprodução. (Página 9) Somente para KW-V41BT. Somente para KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11. <Demonstration> Ative ou desative a (Página 43) demonstração. <Language>...
* Pode alterar a cor dos botões no monitor. (Página 39) 1 Ecrã (painel táctil) Termine a operação. 2 Painel do monitor* 3 Botão VOLUME –/+ Ajusta o volume de áudio. (Página 7) 4 Botão ATT Atenua o som. (Página 7) Somente para KW-V41BT/KW-V21BT/KW-V11. Somente para KW-V215DBT. PORTUGUÊS...
8 Botão Operações comuns • Muda o ecrã. (Premir) Ligar a corrente – O ecrã para o qual a mudança ocorre depende da definição <Navigation Input> KW-V41BT KW-V215DBT/KW-V21BT/ (Página 43). KW-V11 • Apaga o ecrã. (Manter premido) (Página 7) KW-V215DBT/ KW-V11 •...
Prima + para aumentar e – para diminuir. • Manter o botão premido aumenta/diminui o volume continuamente. • Pode também ativar a função AV selecionando Para atenuar o som (somente para KW-V41BT) uma fonte no ecrã inicial. Para desativar a fonte AV: O indicador ATT acende-se.
FUNDAMENTOS FUNDAMENTOS ❏ Operação no ecrã táctil Ecrã inicial Operações nos ecrãs comuns Visualiza o ecrã de controlo de fonte/ecrã de ❏ Descrições dos ecrãs comuns definições e muda a fonte da imagem. • Para restaurar o ecrã inicial, prima HOME no painel Pode visualizar outros ecrãs a qualquer momento do monitor.
Desativa a fonte AV. (Página 7) [Camera] Visualiza a imagem da câmara de marcha-atrás. (Página 27) Somente para KW-V215DBT. Somente para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Só aparece quando <AV Input> é definido para [AV-IN]. (Página 43) Só aparece quando <AV Input> é definido para [iPod]. (Página 43)
DISCOS Ejeção de um disco Indicações e botões no ecrã de controlo Reprodução dum disco de fonte KW-V41BT KW-V215DBT/KW-V21BT/ • Se um disco não tiver nenhum menu, todas as Para reprodução de vídeo KW-V11 faixas serão reproduzidas repetidamente, até que seja alterada a fonte do som ou ejetado o disco.
Página 131
DISCOS DISCOS Botões de operação Reproduzir informação Seleção de uma pasta/faixa da lista • Os botões disponíveis no ecrã e as operações • As informações visualizadas no ecrã diferem diferem dependendo do tipo de disco/ficheiro que dependendo do tipo de disco/ficheiro que estiver estiver a ser reproduzido.
Página 132
• Para desativar a função PBC, pare a reprodução • Para restaurar o ecrã, prima DISP e, em seguida, utilize os botões de seleção direta (para KW-V41BT)/ (para para selecionar um número de faixa. Para reprodução de vídeo com exceção de VCD KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11) •...
DISCOS DISCOS Seleção do modo de reprodução <Dynamic Definições da reprodução de disco Pode alterar o intervalo dinâmico Range durante a reprodução de software Control> Dolby Digital. • Wide: Selecione isto para desfrutar de um som potente a um nível de Seleciona o modo de reprodução aleatória.
Indicações e botões no ecrã de controlo Botões de operação Ligar um dispositivo USB • Os botões disponíveis no ecrã e as operações de fonte À unidade, pode ligar um dispositivo de diferem dependendo do tipo de ficheiro que armazenamento de dados USB, Digital Audio Player , estiver a ser reproduzido.
iPod/iPhone iPod/iPhone Definições <USB Mode> Seleção de uma pasta/faixa da lista • Para utilizar um App de iPod touch/iPhone, Definição <File Type> consulte a página 18. [Audio] Reproduz ficheiros áudio. [Still Image] Reproduz ficheiros de imagem. Preparação [Video] Reproduz ficheiros de vídeo. Ligação dum iPod/iPhone [Audio&Video] Reproduz ficheiros de áudio e...
Página 136
iPod/iPhone iPod/iPhone Seleção das definições de preferência Visualize o ecrã de definição <Input>. Operações de reprodução para a reprodução de iPod/iPhone Quando a fonte for “iPod”... Quando os botões de operação não estiverem visualizados no ecrã, toque na área mostrada na ilustração.
Página 137
iPod/iPhone iPod/iPhone Botões de operação Seleção de um ficheiro de áudio/vídeo Menu Vídeo: do menu [Mode] Muda as definições para reprodução de iPod/iPhone no ecrã <iPod Mode>. (Página 16) Seleciona o modo de reprodução aleatória.* • ALL: Funciona da mesma forma que Embaralhar Canções.
No ecrã inicial: • Para os Apps que pode utilizar neste aparelho, informações não são visualizados. Você pode visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. realizar as operações no painel tátil, tais como rolagem do mapa etc. – Se aparecer “...
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Botões de operação Altere a informação do mostrador Escuta de rádio [P1] – [P6] • Seleciona uma estação Indicações e botões no ecrã de controlo armazenada. (Premir) de fonte • Armazena a estação atual. (Manter premido) [Mode] Muda as definições para receção do sintonizador no ecrã...
Página 140
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Sintonização somente de estações FM Redução da interferência durante a Predefinição de estações com sinais fortes—Procura local receção FM Memorização de estações Pode predefinir até 6 estações por frequência. Predefinição automática—SSM (Strong-station Sequential Memory) (Somente para FM) (Manter premido) [ON] [Auto]...
Página 141
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Seleção de uma estação predefinida Ativação/desativação da Receção de TI/ Recursos de FM Radio Data System Notícias em Espera Procura de programa FM Radio Data Receção de TI em Espera System—Procura PTY Pode procurar os seus programas favoritos selecionando os respetivos códigos PTY.
Página 142
SINTONIZADOR SINTONIZADOR Pronto para Receção de Notícias Procura da melhor receção do mesmo Seleção automática de estações— programa—Receção com Procura de Procura de Programas Rede Normalmente, quando seleciona estações predefinidas, a estação predefinida é sintonizada. Ao entrar numa área onde a receção FM não seja Se os sinais da estação FM Radio Data System boa, este aparelho sintoniza automaticamente outra memorizada não forem suficientes para uma boa...
RÁDIO DIGITAL (DAB) RÁDIO DIGITAL (DAB) (Somente para KW-V215DBT) (Somente para KW-V215DBT) Botões de operação Sobre DAB (Transmissão de áudio Escuta de rádio digital [P1] – [P15] • Seleciona um serviço armazenado. digital) Indicações e botões no ecrã de controlo (Premir) de fonte •...
Página 144
RÁDIO DIGITAL (DAB) RÁDIO DIGITAL (DAB) Altere a informação do mostrador Seleção de um serviço da lista Selecione um serviço da lista. Na <Preset List> Visualize o ecrã <List Type Select>. Selecionar o tipo de lista. • Pode mudar a página para visualizar mais itens premindo [J]/[K].
Página 145
RÁDIO DIGITAL (DAB) RÁDIO DIGITAL (DAB) Ativar/Desativar Receção de TI em Espera Predefinição de serviços Recursos de Radio Data System Armazenamento de serviços na Procura de programas Radio Data memória System—Procura PTY Pode predefinir até 15 serviços. Pode procurar os seus programas favoritos selecionando os respetivos códigos PTY.
Página 146
RÁDIO DIGITAL (DAB) RÁDIO DIGITAL (DAB) <Announcement <Related • ON: Quando a rede de serviço Definições para rádio de áudio digital Se um serviço do item de Select> anúncio começar com o Service> DAB selecionada atualmente Pode definir os itens relacionados com rádio digital. conjunto a ser recebido, o não está...
OUTROS COMPONENTES EXTERNOS OUTROS COMPONENTES EXTERNOS Início de reprodução Visualização da imagem da câmara de Utilização de leitores de áudio/ marcha-atrás Ligue um componente externo ao terminal vídeo externos—AV-IN iPod/AV-IN. O ecrã de imagem traseira é visualizado quando • Para ligar um componente externo, consulte a mete marcha-atrás (R).
– Para dispositivo com Bluetooth 2.1: Pode cabos e comunicar entre si. Procura “JVC KW-V” a partir do seu emparelhar o dispositivo e a unidade utilizando dispositivo Bluetooth. o emparelhamento simples seguro (SSP, da sigla Notas em inglês Secure Simple Pairing), que requer...
Página 149
Uma vez concluído o emparelhamento, o dispositivo é listado na <Paired Device List>. • Prima [Clear] para apagar a última entrada. Procura “JVC KW-V” a partir do seu • Para utilizar o dispositivo emparelhado, ligue dispositivo Bluetooth. o dispositivo que se encontra na lista <Paired Device List>.
Página 150
BLUETOOTH BLUETOOTH Como ligar um dispositivo Bluetooth • Quando um telemóvel Bluetooth for ligado, a Utilização do telemóvel Bluetooth intensidade do sinal e o nível da bateria serão registado Atendimento duma chamada visualizados quando a informação for obtida Visualize o ecrã <Bluetooth Setup>. do dispositivo.
Página 151
BLUETOOTH BLUETOOTH Ajuste do volume das chamadas/ Notificação quando se recebe uma Realização duma chamada auscultador/microfone mensagem SMS Visualize o ecrã <Hands Free>. Durante a conversação... Se o telemóvel for compatível com SMS (Short No ecrã inicial: Message Service), o aparelho notificará a receção de uma mensagem se <SMS Notify>...
Página 152
BLUETOOTH BLUETOOTH A partir da lista telefónica/de chamadas • Para utilizar a procura A-Z na lista telefónica: • Para visualizar os detalhes de uma entrada: Quando o ecrã <Phonebook> estiver visualizado, Quando o ecrã <Phonebook> estiver visualizado, pode procurar pela inicial. pode visualizar os detalhes de uma entrada e selecionar um número de telefone se houver vários números de telefone registados.
Página 153
Ative a marcação por voz. Selecione um item da lista telefónica/listas No ecrã <Hands Free>: de chamadas. (Página 32) Selecione um número de telefone. (Manter No painel do monitor: premido) KW-V41BT KW-V215DBT/ KW-V21BT Selecione um número predefinido para armazenar. (Manter (Manter premido) O código PIN (inicial: 0000) necessário para...
Página 154
BLUETOOTH BLUETOOTH Eliminação das entradas de números de Definições para telemóveis Sobre os telemóveis compatíveis com PBAP telefone no aparelho (Phone Book Access Profile - Perfil de acesso de Bluetooth lista telefónica) Visualize a lista telefónica/lista Visualize o ecrã <Hands Free>. Se o seu telemóvel suporta o PBAP, pode visualizar de chamadas que deseja apagar.
Página 155
BLUETOOTH BLUETOOTH Itens de definição Botões de operação Utilização do leitor de áudio Bluetooth <Phone Mostra o nome do dispositivo de Seleciona o modo de reprodução Device> telefone ligado. repetida.* Seleciona o modo de reprodução <Auto • ON: A unidade atende chamadas •...
DEFINIÇÕES DEFINIÇÕES Memorizar a sua definição—Personalização do Ajuste o som. Ajuste do som modo de som predefinido Utilização da equalização do som Selecione um modo de som. (Consulte a • O ajuste é memorizado para cada fonte até que coluna esquerda.) ajuste o som de novo.
<Sharpness> Ajusta a nitidez. * Ajustável somente quando o sinal de entrada é NTSC. • Quando o ecrã de App estiver visualizado, pode manter premido DISP (para KW-V41BT)/ (para KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11) no painel do monitor para mudar para o menu de ajuste de imagem.
DEFINIÇÕES DEFINIÇÕES Alteração da relação largura-altura Zoom da imagem <FULL>* Para imagens com o formato original de 16:9 Pode alterar a relação largura-altura para a Pode ampliar a imagem (<FULL>, <Zoom1> a Sinal 4:3 Sinal 16:9 <Zoom3>). reprodução de vídeo. •...
é de 800 x 480 pixels. A cor do painel é selecionável somente para KW-V41BT. • A cor da imagem capturada pode parecer Armazene a sua própria cena antecipadamente. (Consulte a coluna diferente da cor da cena real.
DEFINIÇÕES DEFINIÇÕES Capture a imagem visualizada no ecrã. Selecione a posição para colocar o ícone (1) e, em seguida, selecione o item que pretende visualizar na posição selecionada (2). Aparece uma mensagem de confirmação. Prima [Yes] para armazenar a imagem recentemente capturada.
A atualização será realizada desde o começo. Somente para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Somente para KW-V215DBT. • Para reiniciar a posição de toque, prima [Reset]. • Para cancelar a operação atual, prima [Cancel].
DEFINIÇÕES DEFINIÇÕES Ecrã de definição <Audio> <Volume Offset> Definição dos itens de menu Ajuste e armazene o nível de volume de ajuste <Fader/Balance> Visualização do ecrã de menu automático para cada fonte. (Para discos, o ajuste é armazenado para cada uma das seguintes <Settings>...
Página 163
Ajuste o ângulo do painel. (Página 7) <AV Input> só pode ser alterado se <Navigation Input> estiver definido para [OFF]. “Please Power Off” aparece quando a definição é alterada. Desligue o aparelho e, em seguida, ligue-o de novo para ativar a mudança. Somente para KW-V41BT. PORTUGUÊS...
Página 164
• Device Name: Mostra o nome do dispositivo que Inicialize todas as definições feitas. Mantenha é alterada. Desligue o aparelho e, em seguida, aparece no dispositivo Bluetooth—JVC KW-V. premido [Enter] para inicializar as definições. ligue-o de novo para ativar a mudança.
TELECOMANDO TELECOMANDO Precaução: Troca da pilha do telecomando Para utilizar o telecomando, compre o RM-RK258 • Mantenha a pilha fora do alcance de crianças e separadamente. na embalagem original até que seja utilizada. Elimine as pilhas usadas o mais rápido possível. Se engolida, procure um médico imediatamente.
– Procura estações automaticamente. item desejado. Não funciona durante a escuta de áudio Bluetooth. – Procura estações manualmente. • Para apagar uma entrada incorreta, prima CLR Disponível apenas para KW-V41BT/KW-V21BT. (Manter premido) (apagar). Disponível apenas para KW-V41BT. • DAB* : Busca um conjunto, serviço e 3 Prima ENT para confirmar a seleção.
CONEXÃO/INSTALAÇÃO CONEXÃO/INSTALAÇÃO • Somente para KW-V41BT: Acessórios fornecidos para instalação Antes de instalar o aparelho Se a consola tiver uma tampa, certifique-se de 1 Cablagem x 1 AVISO instalar a unidade de forma que o painel do monitor 2 Placa frontal x 1 não bata na tampa ao fechar e abrir a tampa.
Página 168
Conexão dos fios aos terminais Somente para KW-V41BT. Terminal USB (0,8 m): Consulte a Somente para KW-V215DBT. página 49.* Para KW-V41BT/KW-V21BT/KW-V11: A aparência do terminal da antena é diferente da ilustração. Fusível de Consulte a página 49. Somente para KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT.
Página 169
CONEXÃO/INSTALAÇÃO CONEXÃO/INSTALAÇÃO Ligar um dispositivo USB/iPod/iPhone Ligação de componentes externos Conexão de um microfone para Bluetooth (apenas para KW-V41BT/ iPod/iPhone, com iPod nano (7ª exceção de iPod nano KW-V215DBT/KW-V21BT) geração)/iPod touch (7ª geração)/iPod touch Ligue o microfone (5) ao terminal MIC.
CONEXÃO/INSTALAÇÃO CONEXÃO/INSTALAÇÃO Instalação/remoção do aparelho Instalação da unidade Remoção da placa de guarnição Remoção do aparelho Engate os pinos de garra na chave de Retire a placa de guarnição. (Consulte a extração (4) e retire os dois fechos na coluna esquerda.) parte inferior.
REFERÊNCIAS REFERÊNCIAS Para manter os discos limpos Manutenção Mais informações Um disco sujo pode não ser corretamente Precaução ao limpar o aparelho Reprodução de ficheiro reproduzido. Reproduzir ficheiros DivX Não utilize nenhum solvente (por exemplo, diluente Se um disco ficar sujo, limpe-o com um tecido suave, de tinta, benzina, etc.), detergente ou insecticida.
REFERÊNCIAS REFERÊNCIAS Reproduzir ficheiros MP3/WMA/WAV • Este aparelho pode visualizar imagens de capa Código regional de DVD: 2 • Este aparelho pode reproduzir ficheiros com que satisfaçam as condições a seguir: Se colocar um DVD de vídeo com um código regional incorreto, a as extensões <.mp3>, <.wma>...
à luz direta do sol nem a temperaturas dispositivo iPod/iPhone e, em seguida, verifique a * Exceto ficheiros MPEG2 gravados com um camcoder JVC Everio (cuja altas para evitar a sua deformação ou quaisquer sua condição.
Página 174
REFERÊNCIAS REFERÊNCIAS Códigos de idioma (para seleção de idioma de DVD) Afar Galego Maori Somali Abkhazian Guarani Macedônio Albanês Línguas africanas Gujarati Malayolan Servo Amárico Hausa Mongol Sisuati Árabe Hindi Moldavo Sesoto Assamese Croata Marati Sudanês Aymará Húngaro Malay (MAY) Suahili Azerbaidjiano Armênio...
(Página 53) automóvel e utilize o telemóvel ligado para O ecrã de App não é visualizado mesmo que DISP terminar a chamada. (para KW-V41BT) ou (para KW-V215DBT/ “USB Device Error”: KW-V21BT/KW-V11) seja premido. • A voltagem de energia USB está anormal.
Página 176
• Selecione [iPod] para <AV Input>. (Página 16) Os vídeos não podem ser reproduzidos. • Ligue com um cabo USB de áudio e vídeo KS-U59 da JVC. Outros cabos não podem ser utilizados. • Selecione [iPod] para <AV Input>. (Página 16) Os vídeo não produzem som.
Página 177
REFERÊNCIAS REFERÊNCIAS Sintonizador Bluetooth (somente para KW-V41BT/ O aparelho não faz “pairing” com o dispositivo Bluetooth. KW-V215DBT/KW-V21BT) A predefinição automática de SSM não funciona. • Para dispositivos compatíveis com Bluetooth 2.1: • Memorize as estações manualmente. A qualidade do som do telefone não está boa.
USB 2.0 Full Speed Seção do monitor Dispositivos Compatíveis Descodificador de áudio Armazenamento em massa Tamanho da imagem (L x A) Linear PCM/Dolby Digital/MP3/ KW-V41BT: 6,95 polegadas de largura WMA/WAV Sistema de ficheiros (diagonal) FAT 12/16/32 Descodificador de vídeo 156,6 mm x 81,6 mm MPEG1/MPEG2/DivX/JPEG Corrente máxima de fornecimento de energia...
Página 179
Sensibilidade −100 dBm Dimensões de instalação (L x A x P) Sistema de cores da entrada de vídeo externa Relação Sinal-Ruído KW-V41BT: 182 mm x 111 mm x 165 mm NTSC/PAL 90 dB KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11: Nível da entrada de vídeo externa (RCA/mini tomada)
Página 180
Bluetooth SIG, • Manufactured under license from Dolby • DivX®, DivX Certified® e os respetivos logótipos Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Laboratories. Dolby and the double-D symbol are são marcas comerciais da Rovi Corporation e suas Corporation is under license.
Página 181
KW-V215DBT/KW-V21BT” atitinka pagrindinius aux exigences essentielles et aux autres dispositions JVC KENWOOD declara que este “KW-V41BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V41BT/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias de la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables. KW-V215DBT/KW-V21BT” está conforme com os KW-V215DBT/KW-V21BT”...
Manövrering av en backkamera .......27 Så här använder du bruksanvisningen: • KW-V41BT används huvudsakligen vid förklarande illustrationer. De bilder av menyer och paneler på Denna etikett sitter på höljet/ramen och talar om att skärmen som visas i denna bruksanvisning är exempel avsedda att förtydliga beskrivningar av olika produkten nyttjar laserstrålar som klassificerats som...
Hur apparaten nollställs EU-representant: Gammal elektrisk eller elektronisk utrustning Tryck på återställningsknappen, om bilstereon inte JVC Technical Services Europe GmbH och batterier ska återvinnas på en plats som har fungerar som den ska. Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, befogenhet att ta hand om dessa produkter och...
Página 184
(Sid. 39) Avsluta proceduren. KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11 Startskärmen visas. Ta fram menyn <Clock>. • [AV Off] är valt från början. Välj uppspelningskälla. (Sid. 9) Endast för KW-V41BT. <Demonstration> Aktivera eller avaktivera Endast för KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11. (Sid. 43) demonstrationsvisningen. <Language> Välj det textspråk som ska (Sid.
Tryck på + för att höja och på – för att sänka. • När knappen hålls intryckt höjs/sänks volymen kontinuerligt. • AV-funktionen kan även aktiveras genom att välja För att snabbdämpa ljudet (endast för KW-V41BT) en källa på startskärmen. För att koppla ur AV-en källa: ATT-indikeringen tänds.
GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING ❏ Användning av pekpanelen Startskärm Gemensamma skärmmanövreringar Funktionsmeny/inställningsmeny kan väljas och ❏ Gemensamma skärmbeskrivningar bildkälla ändras. • Tryck på HOME på kontrollpanelen för att ta fram Visningen på skärmen kan när som helst ändras för startskärmen. byte av källa, kontroll av information eller ändring av •...
Kopplar ur en AV-källa. (Sid. 7) [Camera] Tar fram bilden från ansluten backkamera. (Sid. 27) Endast för KW-V215DBT. Endast för KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Visas endast när <AV Input> står på [AV-IN]. (Sid. 43) Visas endast när <AV Input> står på [iPod]. (Sid. 43) SVENSKA...
SKIVOR SKIVOR Mata ut skivan Indikeringar och knappar på Spela en skiva funktionsmenyn KW-V41BT KW-V215DBT/KW-V21BT/ • Om en isatt skiva inte har någon skivmeny, så För videouppspelning KW-V11 spelas samtliga spår på skivan upp om och om igen tills en annan källa väljs eller skivan matas ut.
Página 191
SKIVOR SKIVOR Manövreringsknappar Uppspelningsinformation Val av mapp/spår på listan • Vilka knappar på skärmen och manövreringar som • Vilken information som visas på skärmen beror på är tillgängliga beror på vilken typ av skiva/fil som vilken typ av skiva/fil som spelas upp. spelas upp.
Página 192
[Pict Tar fram bildinställningsmenyn. Peka på det objekt som ska väljas. Adjust] (Sid. 37) • Tryck på DISP (gäller KW-V41BT)/ (gäller KW-V215DBT/ • Avaktivera PBC-funktionen genom att stoppa KW-V21BT/KW-V11) på uppspelning och sedan använda knapparna för kontrollpanelen för att återställa direktval till att välja ett spårnummer.
SKIVOR SKIVOR Val av uppspelningsläge <Dynamic Inställningar för skivspelning Dynamikomfånget kan ändras Range vid återgivning av Dolby Digital- Control> programvara. • Wide: Välj detta för att erhålla ett kraftfullt ljud på låg volymnivå Väljer läge för slumpvis uppspelning. med fullt dynamikomfång. •...
Indikeringar och knappar på Manövreringsknappar Anslutning av en USB-enhet • Vilka knappar på skärmen och manövreringar som funktionsmenyn Du kan ansluta en USB-masslagringsenhet, t.ex. ett är tillgängliga beror på vilken typ av fil som spelas USB-minne, en digital ljudspelare till mottagaren. upp.
iPod/iPhone iPod/iPhone <USB Mode>-inställningar Val av mapp/spår på listan • För att använda en iPod touch/iPhone-app, se Inställning av <File Type> sidan 18. [Audio] Spelar upp ljudfiler. [Still Image] Spelar upp bildfiler. Förberedelse [Video] Spelar upp videofiler. Anslutning av iPod/iPhone-enhet [Audio&Video] Spelar upp ljudfiler och videofiler.
Página 196
iPod/iPhone iPod/iPhone Val av preferenser för iPod/iPhone- Ta fram <Input>-inställningsskärmen. Manövrering för uppspelning uppspelning När källan är “iPod”... Peka på fältet som anges på bilden, om manövreringsknapparna inte visas på skärmen. • För att ändra inställningar för videouppspelning, se sidan Indikeringar och knappar på...
Página 197
iPod/iPhone iPod/iPhone Manövreringsknappar Val av en ljud/videofil på en meny Videomeny: [Mode] Ändrar inställningarna för iPod/iPhone- uppspelning på <iPod Mode>-skärmen. (Sid. 16) Väljer läge för slumpvis uppspelning.* • ALL: Fungerar på samma sätt som Välj en meny ( : ljud eller : video) (1), Blanda Spår.
• Manövreringsknappar och information visas inte enheten. (5:e generationen)/iPhone 5S/iPhone 5C/iPhone 5. för vissa program, såsom navigeringsprogram. Välj “Apps” som källa. • Besök <http://www.jvc.net/cs/car/> för Framrullning av kartan och annan manövrering information om vilka appar som kan användas på kan utföras på pekpanelen. På startskärmen: bilstereon.
RADIOMOTTAGARE RADIOMOTTAGARE Manövreringsknappar Ändra informationen i teckenfönstret Lyssna på radio [P1] – [P6] • Väljer en lagrad station. (Trycka) Indikeringar och knappar på • Lagrar nuvarande station. (Håll funktionsmenyn intryckt) [Mode] Ändrar inställningarna för radiomottagning på <Tuner Mode>- skärmen. (Sid. 20 och 22) Förinställer stationer automatiskt.
RADIOMOTTAGARE RADIOMOTTAGARE Inställning av enbart FM-stationer med Reducering av störningar vid FM- Förinställning av radiostationer starka signaler — Lokal sökning mottagning Lagra stationer i minnet Du kan förinställa 6 stationer per band. Automatisk förinställning — SSM (Strong-station Sequential Memory) (endast för FM-stationer) (Håll intryckt) [ON] [Auto]...
Página 201
RADIOMOTTAGARE RADIOMOTTAGARE Val av en förinställd station Aktivering/avaktivering av FM Radio Data System-funktioner beredskapsmottagning av Sökning efter program med FM- trafikinformation/nyheter radiodatasystem — PTY-sökning Beredskapsmottagning av trafikinformation Genom att ange en PTY-kod kan önskat program sökas efter bland sändande stationer. Välj en PTY-kod.
Página 202
RADIOMOTTAGARE RADIOMOTTAGARE Beredskapsmottagning av nyheter Spåra samma program — Automatiskt stationsval — Nätverksspårning Programsökning Vid körning i ett område med svaga signaler för När en förinställd station väljs ställs normalt den FM-mottagning ställer mottagaren automatiskt in valda stationen in. en annan FM-station med radiodatasystem i samma Om signalerna från en förinställd FM- nätverk, som antas sända samma program med radiodatasystemstation är för svaga för bra...
DIGITAL RADIO (DAB) DIGITAL RADIO (DAB) (Endast för KW-V215DBT) (Endast för KW-V215DBT) Manövreringsknappar Angående DAB (Digital Audio Digital radiomottagning [P1] – [P15] • Väljer en lagrad tjänst. (Trycka) Broadcasting) Indikeringar och knappar på • Lagrar nuvarande tjänst. (Håll funktionsmenyn intryckt) Vad är DAB? [P>] Tar fram andra förinställda nummer.
Página 204
DIGITAL RADIO (DAB) DIGITAL RADIO (DAB) Ändra informationen i teckenfönstret Val av en tjänst från listan Välj en tjänst från listan. På listan <Preset List> Ta fram menyn <List Type Select>. Välj typ av lista. • Bläddra mellan sidor för att ta fram fler objekt genom att trycka på...
Página 205
DIGITAL RADIO (DAB) DIGITAL RADIO (DAB) Aktivering/avaktivering av TI- Förinställning av tjänster Radiodatasystem-funktioner beredskapsmottagning Lagring av tjänster i minnet Sökning efter program med radiodatasystem-program — 15 tjänster kan förinställas. PTY-sökning Välj en tjänst som ska förinställas. Genom att ange en PTY-kod kan önskat program (Sid.
Página 206
DIGITAL RADIO (DAB) DIGITAL RADIO (DAB) <Announcement <Related • ON: Om valt nätverk för DAB- Inställningar för digital ljudradio Om en tjänst enligt ett aktiverat Select> meddelandeobjekt börjar Service> tjänster inte är tillgängligt Olika poster för digital radiomottagning kan ställas in. medan ensemblen tas emot, så...
ANDRA EXTERNA KOMPONENTER ANDRA EXTERNA KOMPONENTER Uppspelningsstart Visning av bild från ansluten Användning av externa ljud/ backkamera videospelare — AV-IN Anslut en extern komponent till ingången Backkamerans bild visas på skärmen vid iläggning av iPod/AV-IN. backväxeln (R). Peka på fältet som anges på bilden, •...
Bluetooth- tillgänglig enhet. – Gäller enhet med Bluetooth 2.1: Enheten enheter kan anslutas utan hjälp av kablar och Sök efter “JVC KW-V” från Bluetooth- kan paras med bilstereon med hjälp av kommunicera med varandra. parningsmetoden SSP (Secure Simple Pairing), enheten.
Página 209
När parningen är klar visas enheten på listan <Paired Device List>. • Tryck på [Clear] för att radera den senaste inmatningen. Sök efter “JVC KW-V” från Bluetooth- • Använd den parade enheten genom att enheten. ansluta enheten på listan <Paired Device List>.
BLUETOOTH BLUETOOTH Uppkoppling av en registrerad • Medan en Bluetooth-mobiltelefon är ansluten Användning av en Bluetooth- visas signalstyrka och batterinivå, när denna Bluetooth-enhet mobiltelefon information erhålls från enheten. Ta fram menyn <Bluetooth Setup>. Mottagning av ett samtal För att frånkoppla (Sid.
Página 211
BLUETOOTH BLUETOOTH Reglering av volym för samtal/ Meddelande vid SMS-mottagning Uppringning öronsnäcka/mikrofon Om mobiltelefonen är kompatibel med SMS (Short Ta fram menyn <Hands Free>. Message Service), så talar bilstereon om att ett Under pågående samtal... På startskärmen: meddelande har tagits emot, när <SMS Notify> är inställt på...
Página 212
BLUETOOTH BLUETOOTH Från telefonbok/samtalslistor • För att använda A till Z-sökning i telefonbok: • För att ta fram detaljer för en post: Medan menyn <Phonebook> visas kan sökning Medan menyn <Phonebook> visas kan ske med hjälp av begynnelsebokstav. detaljer för en viss post tas fram och önskat telefonnummer väljas, om flera telefonnummer finns registrerade.
Página 213
Ta fram menyn <Hands Free>. (Sid. 31) Aktivera röstuppringning. Välj ett objekt från telefonboken/ På <Hands Free>-skärme: samtalslistor. (Sid. 32) Välj ett telefonnummer. På kontrollpanelen: (Håll intryckt) KW-V41BT KW-V215DBT/ KW-V21BT Välj ett förvalsnummer att spara till. (Håll PIN-koden (ursprungsinst.: 0000) som behövs (Håll intryckt) för att kopiera telefonboken från mobiltelefonen...
Página 214
BLUETOOTH BLUETOOTH Radering av telefonnummerposter i Inställningar för Bluetooth- Mobiltelefon kompatibel med åtkomstprofilen bilstereon PBAP (Phone Book Access Profile) mobiltelefoner Vid användning av en mobiltelefon som stöder Ta fram den telefonbok/samtalslista som Ta fram menyn <Hands Free>. (Sid. 31) PBAP kan dess telefonbok och samtalslistor visas ska raderas.
Página 215
BLUETOOTH BLUETOOTH Inställning av objekt Manövreringsknappar Användning av Bluetooth- ljudspelaren <Phone Anger namnet på ansluten Väljer läge för repeterad Device> telefonenhet. uppspelning.* Väljer läge för slumpvis <Auto • ON: Bilstereon besvarar automatiskt • För att registrera en ny enhet, se sidan 28. uppspelning.* Response>...
INSTÄLLNINGAR INSTÄLLNINGAR Lagring av egna inställningar — Anpassning av Justera ljudet. Ljudinställningar förinställt ljudläge Användning av ljudutjämning Välj ett ljudläge. (Se vänster spalt). • Aktuell inställning lagras i minnet för varje källa Ställ in nivån för varje frekvensband (1) tills ljudet justeras igen. Om källan är en skiva, och välj därefter lågbasnivån (2).
<Tint>* Justerar färgtonen. <Sharpness> Justerar skärpa. * Kan endast justeras vid inmatning av NTSC-signaler. • Medan appmenyn visas är det möjligt att trycka in och hålla DISP (gäller KW-V41BT)/ (gäller KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11) på kontrollpanelen intryckt för att ta fram bildinställningsmenyn. SVENSKA...
Página 218
INSTÄLLNINGAR INSTÄLLNINGAR Ändring av sidförhållande Bildzoomning <FULL>* För 16:9 originalbilder 4:3-signaler 16:9-signaler Det är möjligt att ändra bildformat för Bilden kan zoomas (<FULL>, <Zoom1> till <Zoom3>). videoåtergivning. • Medan <Aspect> är inställt på <JUST> eller Ta fram justeringsmenyn. <JUST> Om du vill visa bilder i formatet <Auto>...
(gäller endast KW-V41BT) Välj [Panel Color] på menyn <User Customize>. (Se vänster spalt). Justera bilden. Endast för KW-V41BT: Välj en post som ska ändras (bakgrundsdesign: [Background]/ panelfärg: [Panel Color]). Välj dimmerinställning för färgen (1) och justera sedan färgen (2).
INSTÄLLNINGAR INSTÄLLNINGAR Fånga in den bild som visas på skärmen. Välj den plats där en ikon ska placeras (1) och välj sedan posten som ska visas på vald plats (2). Ett bekräftelsemeddelande visas. Tryck på [Yes] för att lagra den senast infångade bilden. (Den befintliga bilden byts ut mot den nya bilden.) •...
• En uppdatering kan omstartas efter strömpåslag, även om strömmen har slagits av under pågående uppdatering. Uppdateringen utförs då från början. Endast för KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. Endast för KW-V215DBT. • För att återställa pekpositionen: Tryck på [Reset]. • Tryck på [Cancel] för att avbryta aktuell åtgärd.
INSTÄLLNINGAR INSTÄLLNINGAR Inställningsmenyn <Audio> <Volume Offset> Inställningsmenyposter Justera och lagra automatisk inställningen <Fader/Balance> Framtagning av menyn <Settings> av volymnivå för varje källa (för skivor lagras inställningen för var och en av följande kategorier: På startskärmen: DVD/VCD, CD och DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/ WAV.) Volymnivån ökas eller minskas automatiskt när du byter källa.
Página 223
Inställningen av <AV Input> kan endast ändras medan Justera kontrollpanelens vinkel. (Sid. 7) <Navigation Input> är inställt på [OFF]. “Please Power Off” visas när inställningen har ändrats. Slå av strömmen och slå sedan på den igen för att aktivera ändringen. Endast för KW-V41BT. SVENSKA...
Página 224
• Device Name: Anger det enhetsnamn som ska <Initialize> – “Please Power Off” visas när inställningen har visas på Bluetooth-enheten — JVC KW-V. Initialisera alla inställningar som har gjorts. Håll ändrats. Slå av strömmen och slå sedan på den • Device Address: Anger bilstereons enhetsadress.
FJÄRRKONTROLL FJÄRRKONTROLL Varning: Byte av batteri i fjärrkontrollen Införskaffa fjärrkontrollen RM-RK258 (säljs separat) • Förvara batteriet utom räckhåll för barn och i för att använda en fjärrkontroll. originalförpackningen tills det ska användas. Kassera snarast ett förbrukat batteri. Kontakta omedelbart en läkare, om ett batteri sväljs. •...
Página 226
• Radiomottagare: objekt. Fungerar inte vid återgivning av Bluetooth-ljud. – Stationssökning utförs automatiskt. • Tryck på CLR (rensa) för att radera en Endast tillgängligt för KW-V41BT/KW-V21BT. – Stationssökning utförs manuellt. felinmatning. Endast tillgängligt för KW-V41BT. (Håll intryckt) 3 Tryck på ENT för att bekräfta valet.
ANSLUTNINGAR/MONTERING ANSLUTNINGAR/MONTERING • Endast för KW-V41BT: Medföljande tillbehör för montering Före montering av bilstereon Om konsolen har ett lock, så se till att montera 1 Kabelfläta x 1 VARNING! bilstereon så att kontrollpanelen inte slår i locket 2 Ramplåt x 1 vid stängning och öppning.
Página 228
ANSLUTNINGAR/MONTERING ANSLUTNINGAR/MONTERING Connection Kabelanslutningar Endast för KW-V41BT. USB-port (0,8 m): Se sidan 49.* Endast för KW-V215DBT. För KW-V41BT/KW-V21BT/KW-V11: Antenningångens utseende skiljer sig från illustrationen. Se sidan 49. Endast för KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT. 10 A säkring Anslut antennkabeln till Anslut till kabelflätan till antenningången.*...
ANSLUTNINGAR/MONTERING ANSLUTNINGAR/MONTERING Anslutning av en USB-enhet/iPod/iPhone Anslutning av externa komponenter Anslutning av mikrofon för Bluetooth (gäller endast KW-V41BT/KW-V215DBT/ iPod/iPhone-enhet, iPod nano (7:e utom iPod nano KW-V21BT) generationen)/ (7:e generationen)/ Anslut mikrofonen (5) till mikrofoningången MIC. iPod touch (5:e iPod touch (5:e •...
Página 230
ANSLUTNINGAR/MONTERING ANSLUTNINGAR/MONTERING Montering/demontering av bilstereon Montering av bilstereon Demontering av ramplåten Losstagning av bilstereon Använd hakarna på Demontera ramplåten. (Se vänster spalt). demonteringsnycklarna (4) till att lösgöra Skjut in de två demonteringsnycklarna (4) de två spärrarna på den nedre delen. Sänk och dra sedan i dem enligt bilden, så...
REFERENSER REFERENSER Rengöra skivor Underhåll Mer information Om skivan är smutsig eller dammig kan det hända Försiktighet vid rengöring av Filuppspelning att den inte kan spelas av ordentligt. bilstereon Spela DivX-filer Torka då av skivan med en mjuk trasa i en rörelse •...
REFERENSER REFERENSER Spela MP3/WMA/WAV-filer • Bilstereon medger visning av omslagsbilder som DVD-regionkod: 2 • Denna bilstereo medger uppspelning av filer uppfyller följande villkor: Om du sätter in en DVD Video-skiva med fel regionkod visas “Region med filändelserna <.mp3>, <.wma> och <.wav> –...
Página 233
* Med undantag av MPEG2-filer som spelats in med JVC Everio- manövrering. Koppla i så fall loss iPod/iPhone- kan medföra att enheten deformeras eller skadas.
Página 234
REFERENSER REFERENSER Språkkoder (för val av DVD-språk) Afar Galiciska Maori Somali Abchasiska Guarani Makedoniska Albanska Afrikanska Gujarati Malayalam Serbiska Amehariska Hausa Mongoliska Siswati Arabiska Hindi Moldaviska Sesotho Assamesiska Kroatiska Marathi Sundanesiska Aimara Ungersk Malajiska (MAY) Swahili Azerbadjanska Armeniska Maltesiska Tamilska Bashkir Interlingua Burmesiska...
REFERENSER REFERENSER “Connection Error”: Felmeddelandelista Felsökning • Enheten är registrerad men anslutningen misslyckades. Anslut den registrerade enheten. Om ett fel uppstår vid användning av bilstereon, så Vad som kan tyckas vara ett fel behöver inte alltid (Sid. 30) visas ett meddelande. Vidta lämplig åtgärd i enlighet vara allvarligt.
Página 236
Ljudet är inte synkroniserat med bildvisningen. • Välj [iPod] för <AV Input>. (Sid. 16) Videor kan inte spelas upp. • Använd USB-ljud/videokabeln JVC KS-U59 till anslutning. Andra kablar kan inte användas. • Välj [iPod] för <AV Input>. (Sid. 16) Videor saknar ljud.
Página 237
REFERENSER REFERENSER Radiomottagare Bluetooth (endast för KW-V41BT/ Bilstereon utför inte parning med Bluetooth- enheten. KW-V215DBT/KW-V21BT) SSM automatisk förinställning fungerar inte. • För enheter kompatibla med Bluetooth 2.1: • Lagra stationerna manuellt. (Sid. 20) Telefonens ljudkvalité är dålig. Registrera enheten med hjälp av en PIN-kod.
Videodekoder MPEG1/MPEG2/DivX/JPEG 137,5 mm x 77,2 mm Total harmonisk distorsion Visningssystem Genomskinlig TN LCD-panel 0,010% (1 kHz) Bluetooth-del (endast för KW-V41BT/ Drivsystem Aktiv TFT-matris KW-V215DBT/KW-V21BT) Signal/brusförhållande Antal pixlar 1 152 000 (800H x 480V x RGB) 99 dB (DVD-Video 96 kHz) Teknik Bluetooth 2.1 +EDR...
Página 239
L-BAND: 1 452,960 MHz − 1 490,624 MHz Användbar känslighet 28,5 V BAND III: 174,928 MHz − 239,200 MHz Installationsmått (B x H x D) KW-V41BT: 182 mm x 111 mm x 165 mm Känslighet −100 dBm Videodel KW-V215DBT/KW-V21BT/KW-V11: Signal/brusförhållande...
Página 240
Bluetooth SIG, • Manufactured under license from Dolby • DivX®, DivX Certified® och tillhörande logotyper är Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Laboratories. Dolby and the double-D symbol are varumärken tillhöriga Rovi Corporation eller dess Corporation is under license.
Página 241
Português Slovensko KW-V215DBT/KW-V21BT” atitinka pagrindinius “KW-V41BT/KW-V215DBT/KW-V21BT” est conforme S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V41BT/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias aux exigences essentielles et aux autres dispositions JVC KENWOOD declara que este “KW-V41BT/ de la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables.
¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio Está a ter PROBLEMAS com a operação? Reinicialize o aparelho Consulte a página “Como reiniciar o aparelho”...