Página 1
Manual de instruções Manual de instrucciones Placa Placa de cocción ZEI6640FBV...
Página 2
As partes acessíveis estão quentes. • Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active. • A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. www.zanussi.com...
Página 3
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o • Certifique-se de que o espaço de ventilação aparelho porque ele é pesado. Use sempre de 2 mm entre a bancada e a parte dianteira luvas de protecção. da unidade se mantém livre. A garantia não www.zanussi.com...
Página 4
• O óleo usado, que pode conter restos de ali- dos os pólos. O dispositivo de isolamento mentos, pode inflamar a uma temperatura in- deve ter uma abertura de contacto com uma ferior à de um óleo usado pela primeira vez. largura mínima de 3 mm. www.zanussi.com...
Página 5
Manutenção e limpeza Advertência Risco de danos no aparelho. Descrição do produto Descrição geral Zona de cozedura de indução Zona de cozedura de indução Zona de cozedura de indução Painel de comandos Zona de cozedura de indução www.zanussi.com...
Página 6
A função de Aquecimento Automático está em funcionamento. O tacho não é adequado, é demasiado pequeno ou não existe qualquer ta- cho na zona de cozedura. Existe uma anomalia. Ainda existe uma zona de cozedura quente (calor residual). O dispositivo de Bloqueio/Segurança para Crianças está activo. www.zanussi.com...
Página 7
Para desligar a função, toque em po, a indicação acende-se e o aparelho desliga-se. Veja em baixo. • A relação entre o grau de cozedura e os tempos da função Desactivação Automática: • — 6 horas • — 5 horas • — 4 horas www.zanussi.com...
Página 8
é dividida entre todas as zo- • P4 — 3000 W nas de cozedura. • P5 — 3500 W • P6 — 4000 W • P7 — 4500 W • P8 — 5000 W • P9 — 6000 W www.zanussi.com...
Página 9
Toque em . Toque • Quando desactivar o aparelho com para definir o tempo. Quando o Dispositivo de Segurança para Crianças é tempo termina, é emitido um som e pisca. novamente activado. • Para desligar o som: toque em www.zanussi.com...
Página 10
Os dados apresentados na tabela seguin- • som de assobio: utiliza uma ou mais zonas te servem apenas como referência. de cozedura com níveis elevados de potên- cia e os tachos são feitos de materiais dife- rentes (construção multicamadas). www.zanussi.com...
Página 11
Caso contrário, a sujidade um pouco de detergente. pode provocar danos no aparelho. Utili- 3. No final, seque o aparelho com um pa- ze um raspador especial para vidro. Co- no limpo. loque o raspador sobre a superfície de www.zanussi.com...
Página 12
O aparelho mostra um erro. Desligue o aparelho da alimenta- e um número acendem-se. ção eléctrica durante algum tempo. Desligue o disjuntor do quadro eléctrico da sua casa. Volte a ligar. Se a indicação aparecer nova- mente, contacte a Assistência Téc- nica. www.zanussi.com...
Página 13
Isso é proibido! • O aparelho é fornecido com um cabo de li- gação. Advertência Não ligue os condutores • Se o cabo de alimentação ficar danificado, sem a manga de terminal. substitua-o apenas pelo cabo de substitui- www.zanussi.com...
Página 14
Ligação de uma fase — 230 V~ Ligação de duas fases — 400 V 2 ~ N Verde — Amarelo Verde — Amarelo Azul e Cinzento Azul e Cinzento Preto e Castanho Preto Castanho Montagem min. 500mm min. 50mm min. www.zanussi.com...
Página 15
500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 41 mm 28 mm 41 mm 28 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. R 5mm 2 mm min. 55mm www.zanussi.com...
Página 16
1) A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. Informação técnica Model ZEI6640FBV Prod.Nr. 949 595 572 00 Typ 58 GAD D5 AT 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.2 kW...
Página 17
>PE<,>PS<, etc. Elimine o material de tratamento incorrecto do produto. Para obter embalagem como resíduo doméstico nas insta- lações de eliminação de resíduos da sua zona. www.zanussi.com...
Página 18
Las piezas de fácil acceso están calientes. • Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. • Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada. www.zanussi.com...
Página 19
• Proteja las superficies cortadas con un mate- cuada. rial sellante para evitar que la humedad las • La base del aparato se puede calentar. Se hinche. recomienda colocar un panel de separación www.zanussi.com...
Página 20
• No intente apagar un fuego con agua. Des- Uso del equipo conecte el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. Advertencia Riesgo de lesiones, quemaduras o descargas eléctricas. www.zanussi.com...
Página 21
• Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Descripción del producto Descripción general Zona de cocción por inducción Zona de cocción por inducción Zona de cocción por inducción Panel de control Zona de cocción por inducción www.zanussi.com...
Página 22
El utensilio no es adecuado o demasiado pequeño, o no hay ningún recipien- te sobre la zona de cocción. Hay un fallo de funcionamiento. La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). Las funciones de bloqueo / bloqueo de seguridad para niños están activas. www.zanussi.com...
Página 23
Véase a continuación. Para detener la función, toque • La relación entre el ajuste de temperatura y las horas de la función de Desconexión auto- mática: www.zanussi.com...
Página 24
4,5 kW o menos, la potencia • P5 — 3.500 W del aparato se divide entre todas las zonas • P6 — 4.000 W de cocción. • P7 — 4.500 W • P8 — 5.000 W • P9 — 6.000 W www.zanussi.com...
Página 25
Toque . Toque para programar el • El dispositivo de seguridad para niños se ac- tiempo que necesite. Cuando ha transcurrido el tivará de nuevo en cuanto apague el aparato tiempo, se activa la señal acústica y parpa- dea. www.zanussi.com...
Página 26
• crujido: el utensilio de cocina está fabricado potencia. con distintos tipos de materiales (construc- ción por capas). Los datos de la tabla son sólo orientativos. • silbido: utiliza una o varias zonas de cocción a temperaturas muy altas y con utensilios de www.zanussi.com...
Página 27
Para eliminar la suciedad: – Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de 1. – Elimine de inmediato: restos fundidos agua, manchas de grasa y decoloracio- de plástico, recubrimientos de plástico y www.zanussi.com...
Página 28
Utilice el utensilio de cocina ade- cuado. cuado. El diámetro de la base del utensi- Traslade el utensilio de cocina a lio de cocina es demasiado pe- una zona de cocción más peque- queño para la zona de cocción. ña. www.zanussi.com...
Página 29
• El aparato se suministra con el cable de co- • Modelo ......nexión. • PNC ......• Cambie el cable de red dañado solo por el • Número de serie ....cable de repuesto. Póngase en contacto con el servicio técnico local. www.zanussi.com...
Página 30
Advertencia Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. 230V~ 400V 2~N Conexión monofásica — 230 V~ Conexión bifásica — 400 V 2 ~ N Verde — amarillo Verde — amarillo Azul y gris Azul y gris Negro y marrón Negro Marrón www.zanussi.com...
Página 31
2 mm > 20 mm < 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm www.zanussi.com...
Página 32
12 mm min. R 5mm 2 mm min. 55mm min. 38 mm min. 2 mm www.zanussi.com...
Página 33
1) El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. Información técnica Model ZEI6640FBV Prod.Nr. 949 595 572 00 Typ 58 GAD D5 AT 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.2 kW...
Página 34
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. Material de embalaje Los materiales de embalaje son ecológi- cos y se pueden reciclar. Los componen- www.zanussi.com...