Descargar Imprimir esta página

Delta 13900LF Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

2.
1
CONNECT TO WATER SUPPLIES. (HOOK-UPS NOT PROVIDED).
2.
Determine which type of connection you will be making.
(1) Ball nose risers (3/8" O.D. copper tubing) with coupling nuts (A)
or (2) 1/2" I.P.S faucet connectors.
Important: When making connections be sure to use two wrenches
when tightening (B). Do not overtighten.
CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA. (LAS CONEXIONES NO
2.
SON PROPORCIONADAS).
Determine que tipo de conexión usted va a hacer. (1) Tubos montantes
de nariz redondeada (tubería de cobre de 3/8" D.E.) con tuercas de
acoplamiento (A), o (2) conectadores de llave I.P.S. de 1/2".
Importante: Utilice dos llaves de tuercas cuando apriete (B). No
apriete demasiado.
RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D'ALIMENTATION (RACCORDS
2.
NON FOURNIS)
Vous pouvez utiliser l'un ou l'autre des modes de branchement suivants:
(1) Tubes-raccords à extrémité arrondie (tube de cuivre 3/8 po d.e.) avec
écrous de raccordement (A) ou, (2) raccords 1/2 po IPS pour robinetterie.
Important: Utilisez deux clés pour serrer les raccords (B). Prenez
garde de trop serrer.
2
A
B
3
3.
1
FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.
3.
Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) all the way on. Turn on
hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause damage
to internal parts. Check all connections at arrows for leaks.
Replace aerator. Re-tighten if necessary, but do not overtighten.
DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/EXAMINE POR SI HAY
3.
FILTRACIONES.
Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2) completamente a
la posición abierta. Abra los suministros (3) deagua caliente y fría y deje
que el agua corra por las líneaspor un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar
daño a las partes internas. Examine para asegurarse que no haya
filtraciones. Reemplace el aireador. Apriete de nuevo si es necesario,
pero no apriete demasiado.
RINÇAGE DE L'INSTALLATION ET VÉRIFICATION DE L'ÉTANCHÉITÉ.
3.
Retirez l'aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinetpour ouvrir celui-
ci complètement. Rétablissez l'alimentation eneau chaude et en eau froide
(3), puis laissez s'écouler l'eauune minute.
Important: Il faut laisser s'écouler l'eau pour évacuer les saletés qui
pourraient abîmer les éléments internes du robinet.
Vérifiez l'étanchéité. Remettez l'aérateur en place. Serrez-les de nouveau
au besoin, mais prenez garde de trop serrer.
2
3
86365
Rev. A

Publicidad

loading