Descargar Imprimir esta página
Lamborghini Caloreclima Vela X N 24 MBS/IT Manual Para El Usuario
Lamborghini Caloreclima Vela X N 24 MBS/IT Manual Para El Usuario

Lamborghini Caloreclima Vela X N 24 MBS/IT Manual Para El Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Vela X N 24 MBS/IT:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001
N
24 MBS/IT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima Vela X N 24 MBS/IT

  • Página 1 AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 24 MBS/IT...
  • Página 2 Legga attentamente quanto descritto in questo manuale, per conoscere tutto ciò che concerne il funzionamento del prodotto. I ns. Centri Assistenza “LAMBORGHINI SERVICE”, sono a Sua disposizione per garantire una QUALIFICATA MANUTENZIONE ed una TEMPESTIVA ASSISTENZA. LAMBORGHINI CALORECLIMA Per l’installazione e per il posizionamento della caldaia: RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORME LOCALI VIGENTI.
  • Página 3 NORME GENERALI ● Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere conservato con cura per ogni ulteriore consulatazione. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto, in quanto forniscono importanti indi- cazioni sul funzionamento del prodotto, consentendo un notevole risparmio di gestione e nella manuten- zione.
  • Página 4 NORME DI UTILIZZO ● In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a Personale professionalmente Qualificato. L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente da un Centro di Assistenza “LAMBORGHINI SERVICE”...
  • Página 5 VERIFICHE E MANUTENZIONE ● Prima di avviare la caldaia far verificare da Personale Qualificato “LAMBORGHINI SERVICE”: a) che i dati di targa siano quelli richiesti dalla rete di alimentazione gas elettrica e idrica; b) che le tubazioni che si dipartono dalla caldaia siano rivestite da adatte guaine termoisolanti; la corretta funzionalità...
  • Página 6 DIMENSIONI mm PANNELLO COMANDI E ANOMALIE Fisso: Blocco accensione Fisso: Mancanza circolazione acqua o bobina modulante Frenetico: Anomalie sonde Lampeggio frenetico: Blocco TST Lento: Pressostato aria (MCS) Quando la caldaia va in blocco bisogna ripristinarla ruotando il selettore funzioni 6 nella posizione di riarmo A. Spia di sblocco Potenzimetro regolazione sanitario Spia ON/OFF...
  • Página 7 ISTRUZIONI PER ACCENSIONE - FUNZIONAMENTO - SPEGNIMENTO ACCENSIONE Aprire il rubinetto del gas e ruotare il selettore (6) nella posizione desiderata; il bruciatore si accenderà automa- ticamente. Qualora l’accensione non si verificasse, controllare se le spie di blocco (1) ed anomalie (3) sono accese, ruotare il selettore (6) nella posizione di riarmo (A).
  • Página 8 IRREGOLARITÀ DI FUNZIONAMENTO DIFETTO CAUSA RIMEDIO 1 MANCATA A. Rubinetto del gas chiuso A. Aprire il rubinetto del gas ACCENSIONE B. Pulsante in blocco B. Riarmare premendolo C. Manca rivelazione fiamma C. Chiamare il tecnico D. Manca scarica accensione D. Chiamare il tecnico E.
  • Página 9 The “LAMBORGHINI SERVICE” after-sales centres are at your disposal to ensure QUALIFIED MAINTENANCE and PROMPT SERVICE. LAMBORGHINI CALORECLIMA For the installation and positioning of the boiler CAREFULLY OBSERVE THE LOCAL REGULATIONS IN FORCE...
  • Página 10 GENERAL INSTRUCTIONS ● This booklet constitutes an integral and essential part of the product and should be preserved for any further consultation. Read carefully the instructions contained in this booklet as they provide important directions regarding the operation of the appliance, allowing a great saving in its use and maintenance. ●...
  • Página 11 INSTRUCTIONS FOR THE USE ● In case of breakdown and/or malfunctioning of the appliance, disconnect it avoiding any attempt of repair or direct intervention. Call exclusively professionally qualified personnel. Any repair must be carried out by an after-sale service centre “LAMBORGHINI SERVICE” authorised by the manufacturing firm, and using original replacements exclusively.
  • Página 12 CHECKS AND MAINTENANCE ● Before starting up the boiler ask qualified personnel “LAMBORGHINI SERVICE” to check: a) that the data on the information plate corresponds to that required by the gas, electrical and water supply networks; b) that the pipes which branch off from the boiler are lined with suitable thermally-insulated sheathing; the proper functioning of the flue pipe;...
  • Página 13 DIMENSIONS mm CONTROL PANEL AND MULFUNCTIONS Constant light: Ignition shutdown Constant light: No water circulation or modulating coil Fast flashing light: Sensor fault Fast flashing light: TST shutdown Slowly flashing light: Air pressure switch (MBS) Should the boiler shut down it must be reset by rotating function selector 6 to the reset position A. Lock-out warning light Hot water adjustment potentiometer ON/OFF warning light...
  • Página 14 INSTRUCTIONS FOR SWITCHING ON - OPERATION - SWITCHING OFF SWITCHING ON Open the gas valve and turn the selector (6) to the required position; the burner ignites automatically. If the burner fails to ignite, check whether or not the lockout (1) and error (3) indicators are alight, and turn the selector (6) to the reset position (A).
  • Página 15 FAULT-FINDING CHART FAULT CAUSE REMEDY 1 NO IGNITION A. Gas tap closed A. Open gas tap B. Boiler in lock-out mode B. Reset by pressing C. No flame detection C. Call technical service D. No ignition spark D. Call technical service E.
  • Página 16 Nuestros centros de Asistencia “LAMBORGHINI SERVICE”, están a su disposición para garantizarle un MANTENIMIENTO CUALIFICADO y una ASISTENCIA RÁPIDA. LAMBORGHINI CALORECLIMA Para la instalación y para la colocación de la caldera: RESPETEN ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS LOCALES VIGENTES.
  • Página 17 NORMAS GENERALES ● El presente folleto constituye una parte integrante y esencial del producto y tendrá que conservarse con esmero para cualquier ulterior consulta. Lean detenidamente las advertencias que contiene el presente folleto ya que dan indicaciones importantes relativas al funcionamiento del producto, permitiendo un considerable ahorro en la gestión y en el mantenimiento ●...
  • Página 18 NORMAS PARA LA UTILIZACIÓN ● En caso de avería y/o de mal funcionamiento de la caldera, hay que desactivarla, sin intentar repararla ni intervenir directamente. Ponerse en contacto exclusivamente con el personal profesionalmente cualificado. Si fuera necesario efectuar reparaciones, habría que hacerlas en un centro de asistencia “LAMBORGHINI SERVICE”...
  • Página 19 COMPROBACIONES Y MANTENIMIENTO ● Antes de poner en marcha la caldera el personal cualificado “LAMBORGHINI SERVICE” tiene que comprobar: a) que los datos de la chapa sean los que requiere la red de alimentación del gas, eléctrica e hídrica; b) que las tuberías que salen de la caldera estén revestidas con las adecuadas camisas de aislamiento termoaislantes;...
  • Página 20 MEDIDAS mm TABLERO DE MANDO - ANOMALÍAS Fijo:Falta de circulación de Fijo: Bloqueo encendido agua o bobina modulante Intermitencia insistente: Intermitencia insistente: Anomalías sondas Bloqueo TST Intermitencia lenta: Presostato aire (MBS) Cuando la caldera se bloquea hay que restablecerla girando el selector de funciones 6 en la posición de rearme A.
  • Página 21 INSTRUCCIONES PARA ENCENDER, UTILIZAR Y APAGAR EL APARATO ENCENDIDO Abra la llave de paso del gas y sitúe el selector (6) en la posición deseada; el quemador se encenderá automáticamente. Si el quemador no se enciende, controle si están encendidos los testigosde bloqueo (1) y de fallo (3). Gire el selector (6) a la posición de rearme (A).
  • Página 22 IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN 1 NO SE A Grifo del gas cerrado A Abrir el grifo del gas ENCIENDE B Pulsador señala bloqueo B Rearmar presionándolo C Falta detección de llama C Llamar al técnico D Falta descarga eléctrica de encendido D Llamar al técnico E Presencia de aire en la tubería E Repitan el arranque...
  • Página 23 Os nossos centros de assistência “LAMBORGHINI SERVICE” estão à Vossa disposição para garantir uma MANUTENÇÃO QUALIFICADA e uma ASSISTÊNCIA RÁPIDA. LAMBORGHINI CALORECLIMA Para a instalação e colocação da caldeira: RESPEITAR ESCRUPULOSAMENTE AS NORMAS LOCAIS EM VIGOR.
  • Página 24 NORMAS GERAIS ● O presente livrete constitui parte integrante e essencial do aparelho e deverá ser conservado com cuidado para qualquer consultas futuras. Ler atentamente as advertências contidas no presente livrete pois fornecem indicações importantes quan- to ao funcionamento do produto, permitindo uma notável economia de gestão e na manutenção. ●...
  • Página 25 NORMAS DE UTILIZAÇÃO ● Em caso de avaria e/ou mau-funcionamento do aparelho, desligá-lo e não tentar fazer a sua reparação. Dirigir-se exclusivamente a pessoal profissionalmente qualificado. A eventual reparação dos aparelhos deve ser efectuada exclusivamente por um centro de assistência “LAMBORGHINI SERVICE”...
  • Página 26 VERIFICAÇÕES E MANUTENÇÃO ● Antes de ligar a caldeira, fazer com que os técnicos qualificados da “LAMBORGHINI SERVICE” verifiquem: a) se os dados da chapa de características do aparelho correspondem aos requisitos das redes de alimentação eléctrica, de gás e de água; b) se as tubagens que saem do aparelho estão revestidas com bainhas termoisoladoras adequadas;...
  • Página 27 DIMENSÕES mm. QUADRO DE COMANDOS - ANOMALIAS Fixo: Falta de circulação de Fixo: Bloqueio da ligação água ou bobina moduladora Lampeja frenético: Bloqueio Frenético: Anomalias sondas Frenético: Anomalias sondas Frenético: Anomalias sondas Frenético: Anomalias sondas Frenético: Anomalias sondas Lento: Pressóstato ar (MBS) Quando a caldeira ficar bloqueada, será...
  • Página 28 INSTRUÇÕES PARA ACTIVAÇÃO - FUNCIONAMENTO - DESACTIVAÇÃO ACTIVAÇÃO Abra a torneira do gás e rode o selector (6) para a posição desejada; o queimador acende-se automatica- mente. Caso a activação não ocorra, verifique se os indicadores de bloqueio (1) e de anomalias (3) estão acesos, rode o selector (6) para a posição de reinício (A).
  • Página 29 IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMENTO DEFEITO CAUSA SOLUÇÃO 1 FALTA DE A Torneira do gás fechada A Abrir a torneira do gás ACENDIMENTO B Caldeira bloqueada B Rearmar, premendo-o C Falta de detecção da chama C Chamar o técnico D Falta descarga acendimento D Chamar o técnico E Presença de ar na tubagem E Repetir o acendimento...
  • Página 32 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO LAMBORGHINI CALOR S.p.A. VIA STATALE, 342 44040 DOSSO (FERRARA) ITALIA TEL. ITALIA 0532/359811 - EXPORT 0532/359913 FAX ITALIA 0532/359952 - EXPORT 0532/359947 Cod.