Caldeira de gás em ferro fundida para aquecimento com acendimento e controlo de chama electrónicos (92 páginas)
Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima MEGAPREX N 92N
Página 1
Chaudière à haut rendement pour les combustibles liquides ou gazeux Стальной котел высокой производительности, работающий на жидком или газообразном топливе MEGAPREX N 92N ÷ 600N ISTRUZIONI PER L’USO, L'INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO INSTRUCCIONES PARA EL USO, LA INSTALACIÓN Y EL MONTAJE...
Página 3
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 1. PRESENTAZIONE ..................................4 2. AVVERTENZE GENERALI ................................4 3. CERTIFICAZIONE ..................................4 4. CARATTERISTICHE TECNICHE, DI FABBRICAZIONE E MISURE................... 4 Descrizione dell’apparecchio ..................................4 Principio di funzionamento ..................................... 5 Dati tecnici - Misure - Allacci idraulici ................................5 5.
Página 4
MEGAPREX N 92N ÷ 600N PRESENTAZIONE Gentile cliente, la ringraziamo per aver scelto una caldaia MEGAPREX N. Il presente manuale è stato redatto per informarla, con consigli e avvertimenti, circa l’installazione, l’uso corretto e la manutenzione della caldaia. La invitiamo a leggere con attenzione e a conservare il presente manuale per consultazioni future. Nel suo interesse, la invitiamo a seguire e osservare attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale, così...
Página 5
MEGAPREX N 92N ÷ 600N da pannelli in acciaio verniciato. Le caldaie sono dotate di 2 attacchi da 1/2” per guaine portabulbo (adatte per ospitare 3 bulbi ciascuna). Il pannello di comando, già cablato, verrà situato sopra la caldaia, permettendone il funzionamento automatico.
Página 6
5.1 Imballaggio Le caldaie MEGAPREX N 92N ÷ 600N vengono consegnate con: sportello, camera fumi, isolamento e pannelli installati. Il pannello degli strumenti e il materassino in fibra ceramica per l’ugello del bruciatore si trovano all’interno della camera di combustione.
Página 7
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 5.4 Scarico dei prodotti di combustione (Fig. 6) Il condotto dei fumi e l'attacco alla canna fumaria devono essere realizzati in conformità alle norme e alla legislazione vigente, con condutture rigide, resistenti alla temperatura, all’acqua di condensa, agli sforzi meccanici e alla tenuta stagna.
Página 8
(tramite una guaina che dovrà essere montata dall’installatore della tubazione). 5.6 Regolazione dello sportello (Fig. 8) MEGAPREX N 92N ÷ 600N (Fig. 8) Apertura Lo sportello del bruciatore può essere aperto verso destra o sinistra; a tal fine, è sufficiente allentare i dadi 1 di destra o sinistra.
Página 9
MEGAPREX N 92N ÷ 600N PANNELLO DI CONTROLLO (OPTIONAL) C16015180 – Pannello di controllo termostatico BT 2 stadi C16015190 – Pannello di controllo termostatico BT 3 stadi C16015150 – Pannello di controllo EBM (Efficient Boiler Management) 6.1 Pannello di controllo termostatico BT 2 e 3 stadi del bruciatore (Fig. 11) (Gli schemi riprodotti di seguito sono validi per i tre pannelli).
Página 10
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.1 Vista anteriore del pannello (Fig. 11) Legenda Interruttore accensione pompa impianto Pilota led 1° stadio bruciatore Interruttore accensione bruciatore Pilota led 2° stadio bruciatore Interruttore accensione caldaia Pilota led blocco bruciatore Pulsante di prova...
Página 11
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.3 Schema elettrico per bruciatore e pompa monofase Schema elettrico 1 - (S1) Autorizzazione accensione a distanza 2 - (TS1) Termostato di sicurezza caldaia 3 - (S2) Autorizzazione esterna di sicurezza 4 - (TR1) Termostato 1 fiamma caldaia °...
Página 12
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Schema dei collegamenti (*) Solo per pannello bassa temperatura (**) Solo per pannello 3° fiamma cod. 3541P200 - Rev. 00 - 03/2018...
Página 16
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Schema dei collegamenti dell’unità base di controllo (parte 1) 1 - (3P2) Pompa bypass anticondensa caldaia Max. 2 A Eventualmente usare come consenso 2 - (3P1) Pompa circolazione acqua Max. 2 A Eventualmente usare come consenso...
Página 17
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Schema dei collegamenti dell’unità base di controllo (parte 2) SAFETY-LOOP Ponticellare se non è presente nessun altro consenso di sicurezza dell’impianto 2 - (4B1) Sensore temperatura mandata acqua caldaia Usare sonda NTC 10K 3 - (4N1) Pannello unità...
Página 18
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Schema dei morsetti per il collegamento del pannello QG - M Morsettiera generale Alimentazione 230 Vca 50-60Hz Monofase (Fase) Alimentazione 230 Vca 50-60Hz Monofase (Neutro) Alimentazione 230 Vca 50-60Hz Monofase (Messa a terra) BM - 2BU1 - Alimentazione bruciatore 230 Vca 50-60Hz Monofase (Terra)
Página 19
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Legenda simboli/componenti schema elettrico 2BU1 Sonda temperatura ritorno caldaia Bruciatore caldaia 2HL1 Sonda esterna Lampada alimentazione 230Vca pannello 2HL2 Unità a base del comando MASTER Lampada allarme intervento termostato di (RSV 63 283/109) sicurezza. 2SB1...
Página 20
MEGAPREX N 92N ÷ 600N stibile e controllato che non vi siano perdite nella rete di fornitura, impostare tutti gli interruttori in posizione ON (collegato). In questo modo, il bruciatore è pronto per la prima accensione e per la regolazione che compete unicamente al tecnico autorizzato.
Página 21
MEGAPREX N 92N ÷ 600N - Rimuovere i depositi accumulati nella camera dei fumi tramite l’apertura dei coperchi per la pulizia (4). In caso di azioni più energiche, rimuo- vere la camera dei fumi (5), sostituendo la guarnizione di tenuta stagna prima di effettuare il montaggio.
Página 22
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 8.7 Possibili anomalie e soluzioni Di seguito, viene riportato un elenco con le indicazioni delle principali anomalie e avarie che possono verificarsi nella gestione della caldaia, specificandone le possibili cause e soluzioni ANOMALIE IL GENERATORE SI SPORCA FACILMENTE...
Página 23
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 1. PRESENTACIÓN ..................................24 2. ADVERTENCIAS GENERALES ..............................24 3. CERTIFICACIÓN ..................................24 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS, DE FABRICACIÓN Y MEDIDAS ..................24 Descripción del aparato ....................................24 Principio de funcionamiento ..................................25 Datos técnicos - Medidas - Conexiones hidráulicas ............................ 25 5.
Página 24
MEGAPREX N 92N ÷ 600N PRESENTACIÓN Estimado cliente, Le damos las gracias por haber elegido una caldera MEGAPREX N. Este manual se ha elaborado para informarle, con advertencias y consejos, sobre la instalación, uso correcto y mantenimiento de la caldera.
Página 25
MEGAPREX N 92N ÷ 600N fundidad. El cuerpo está aislado mediante un grueso colchón de lana de vidrio recubierto con una capa posterior de material antiroturas. El acabado externo está formado por paneles de acero barnizado. Las calderas están provistas de 2 conexiones de 1/2” para vainas porta bulbos (aptas para alojar 3 bulbos cada una). El panel de mando que ya está...
Página 26
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Leyenda (Fig. 2) Cuadro de mandos Retorno calefacción Placa portaquemador Conexión vaso de expansión Puerta de limpieza de la cámara de humos Vaciado caldera Mirilla control llama Salida de humos T1 Ida calefacción Conexión quemador 4.4 Identificación...
Página 27
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 5.4 Evacuación de los productos de combustión (Fig. 6) El conducto de humos y la conexión a la chimenea deben realizarse de acuerdo con las Normas y la Legislación vigente, con conductos rígidos, resistentes a la temperatura, al agua de condensación, los esfuerzos mecánicos y la estanquidad.
Página 28
MEGAPREX N 92N ÷ 600N la evaporación. En el segundo caso, la capacidad del vaso de expansión cerrado se debe calcular teniendo en cuenta: - el volumen total del agua contenida en la instalación - la presión máxima de ejercicio de la instalación - la presión máxima de ejercicio del vaso de expansión...
Página 29
MEGAPREX N 92N ÷ 600N PANEL DE CONTROL (OPCIONAL) C16015180 – Panel de control termostático BT 2 Etapas C16015190 – Panel de control termostático BT 3 Etapas C16015150 – Panel de control EBM (Efficient Boiler Management) 6.1 Panel de control termostático BT 2 y 3 Etapas de quemador (Fig. 11) (Los esquemas que aparecen acontinuación son validos para los tres paneles.)
Página 30
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.1 Vista frontal del panel (Fig. 11) Leyenda Interruptor encendido bomba instalación Piloto led 1ª etapa quemador Interruptor encendido quemador Piloto led 2ª etapa quemador Interruptor encendido caldera Piloto led bloque quemador Pulsador Test Piloto led presostato de seguridad Pulsador restablecimiento presostato de seguridad Termostato TR1 regulación 2ª...
Página 31
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.3 Esquema eléctrico para quemador y bomba monofásica Esquema eléctrico 1 - (S1) Autorización encendido remoto 2 - (TS1) Termostato de seguridad caldera 3 - (S2) Autorización externa de seguridad 4 - (TR1) Termostato 1...
Página 32
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Esquema de conexionado (*) Solo para panel baja temperatura (**) Solo para panel 3 llama cod. 3541P200 - Rev. 00 - 03/2018...
Página 36
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Esquema de conexionado de la unidad base de control (parte1) 1 - (3P2) Pompa bypass anticondensa caldaia Max. 2 A Eventualmente usare come consenso 2 - (3P1) Pompa circolazione acqua Max. 2 A Eventualmente usare come consenso...
Página 37
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Esquema de conexionado de la unidad base de control (parte2) SAFETY-LOOP Ponticellare se non è presente nessun altro consenso di sicurezza dell’impianto 2 - (4B1) Sensore temperatura mandata acqua caldaia Usare sonda NTC 10K 3 - (4N1) Pannello unità...
Página 38
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Esquema de bornas de conexión del panel QG - M Regleta general Alimentación 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Fase) Alimentación 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Neutro) Alimentación 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Conducir a tierra) BM - 2BU1 - Alimentación quemador 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Tierra) Maxima corriente BM - 2BU1 - Alimentación quemador 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Fase)
Página 39
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Leyenda símbolos/componentes esquema eléctrico 2BU1 Sonda temperatura retorno caldera Quemador caldera 2HL1 Sonda exterior Lámpara alimentación 230Vac panel 2HL2 Unidad a base del control MASTER (RSV 63 Lámpara alarma intervencion termostato de 283/109) seguridad. 2SB1 Bomba instalación...
Página 40
MEGAPREX N 92N ÷ 600N los grifos de corte del combustible y controlado que no haya pérdidas en la red de suministro, poner todos los interruptores en la posición ON (conectado). El quemador está así preparado para el primer encendido y para la regulación que compete únicamente al técnico autorizado.
Página 41
MEGAPREX N 92N ÷ 600N - Abrir la puerta anterior (1) y extraer las turbohelices (2). - Limpiar las superficies internas de la cámara de combustión y del recorrido de los humos usando un escobillón (3) u otro utensilio adecuado para dicho fin.
Página 42
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 8.7 Posibles averías y soluciones Damos a continuación una lista con las indicaciones de las principales averías y anomalías que se pueden producir en la gestión de la caldera, especificándoselas posibles causas y sus soluciones ANOMALÍAS...
Página 43
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 1. INTRODUCTION ..................................44 2. GENERAL WARNINGS ................................44 3. CERTIFICATION ..................................44 4. TECHNICAL AND CONSTRUCTIONAL CHARACTERISTICS, DIMENSIONS ................ 44 Description of the appliance ..................................44 Operating principle ....................................... 45 Technical data - Dimensions - Hydraulic connections ..........................45 5.
Página 44
MEGAPREX N 92N ÷ 600N INTRODUCTION Dear customer: Thank you for choosing a MEGAPREX N boiler. This manual was written to provide information, warnings and advice on the proper installation, use and maintenance of the boiler. Please read it carefully and save it for future reference. It is in your own interest to carefully follow and observe the instructions given in this manual, in order to fully enjoy this high-quality product.
Página 45
MEGAPREX N 92N ÷ 600N allows for automatic operation. 4.2 Operating principle MEGAPREX N boilers are fitted with a closed cylindrical furnace, in which the flame produced by the burner is reversed peripherally toward the front. From there, the burned gas enters the fire tubes. At the outlet, the gas is collected in the smokebox, and is then sent to the chimney.
Página 46
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Key (Fig. 2) Control panel Central heating return Burner bracket Expansion vessel connection Smokebox cleaning door Boiler drain Flame inspection window Flue gas outlet T1 Central heating feed Burner connection 4.4 Identification The boiler can be identified by the (Fig. 3):...
Página 47
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 5.4 Discharge of combustion products (Fig. 6) The flue and flue stack fitting must be made in accordance with current standards and legislation, using rigid pipes that are resistant to high temperatures, condensate, and mechanical stress, and are airtight.
Página 48
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 5.5.4 Pipes, expansion vessel and safety valves MEGAPREX N boilers are suitable for operation with forced water circulation, with the expansion vessel open or closed. An expansion vessel is always required to compensate for the increase in water volume due to heating. In the first case, the height of the hydrostatic column must be at least 3 meters above the boiler body.
Página 49
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 5.8 Connecting the cooling tube to the flame inspection window (Fig. 9) The flame inspection window is equipped with a pressure fitting (1). Once the interior screw is loosened, it must be connected to outlet 2 on the burner using a silicone hose or copper pipe.
Página 50
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.1 Front view of the panel (Fig. 11) System pump ON switch burner stage LED pilot Burner ON switch burner stage LED pilot Boiler ON switch Burner block LED pilot Test button Safety pressure switch LED pilot...
Página 51
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.3 Wiring diagram for burner and single-phase pump Wiring diagram 1 - (S1) Remote start enabling signal 2 - (TS1) Boiler safety thermostat 3 - (S2) External safety enabling signal 4 - (TR1) boiler flame thermostat...
Página 52
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Connection diagram (*) Only for low-temperature panel (**) Only for 3 flame panel cod. 3541P200 - Rev. 00 - 03/2018...
Página 54
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Key to the symbols/components on the wiring diagram Temperatura mandata acqua caldaia Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia Water outlet temperature Burner switch Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia...
Página 56
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Connection diagram for the base control unit (part 1) 1 - (3P2) Boiler anti-condensation bypass pump Max. 2 A If necessary, use as an enabling signal 2 - (3P1) Water circulation pump Max. 2 A...
Página 57
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Connection diagram for the base control unit (part 2) SAFETY-LOOP Jumper if there's no other enabling safety signal for the system 2 - (4B1) Boiler water feed temperature sensor Use NTC 10K probe 3 - (4N1) Operator unit panel AVS 37.294...
Página 58
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Diagram of connection terminals on the panel QG - M General terminal block 230 Vac 50-60 Hz single-phase power supply (Phase) 230 Vac 50-60 Hz single-phase power supply (Neutral) 230 Vac 50-60 Hz single-phase power supply (Ground)
Página 59
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Key to the symbols/components on the wiring diagram 2BU1 Boiler return temperature probe Boiler burner 2HL1 External probe 230 Vac panel power supply lamp 2HL2 MASTER (RSV 63 283/109) base control unit Safety thermostat operation alarm lamp...
Página 60
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 7.2 First ignition After successfully completing the checks indicated in the previous paragraph, the burner may be ignited for the first time. This must be done by a technician authorized by the manufacturer of the burner. The technician will be fully responsible for the field of calibration within the declared and approved output range of the boiler.
Página 61
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 8.4 Cleaning the boiler (Fig. 13) To clean the boiler, proceed as follows: - The boiler comes with a brush for cleaning the fire tubes. - Open the front door (1) and remove the turbulators (2).
Página 62
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 8.7 Troubleshooting The following is a list of the main faults and problems that may occur during boiler operation, specifying possible causes and solutions. FAULT THE BOILER IS EASILY SOILED CAUSE: Burner poorly adjusted SOLUTION:...
Página 63
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 1. PRESENTATION ..................................64 2. MISES EN GARDE GÉNÉRALES .............................. 64 3. CERTIFICATION ..................................64 4. CARACTÉRÍSTIQUES TECHNIQUES, DE FABRICATION ET MESURES ................64 Description de l'appareil ....................................64 Principe de fonctionnement ..................................65 Caractéristiques techniques - Mesures - Connexions hydrauliques ......................65 5.
Página 64
MEGAPREX N 92N ÷ 600N PRESENTATION Cher client, nous vous remercions d'avoir choisi une chaudière MEGAPREX N. Ce manuel a été conçu pour vous informer, en incluant des mises en garde et des conseils, sur l'installation, l'utilisation correcte et l'entretien de la chaudière.
Página 65
MEGAPREX N 92N ÷ 600N par convexion. À la sortie du faisceau de tubes, les fumées sont récupérées dans la chambre avant et sont amenées à la cheminée. Les chaudières sont équipées d'une porte avec gond permettant une ouverture vers la droite ou la gauche et pouvant être régulée en hau- teur et en profondeur.
Página 66
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Légende (Fig. 2) Tableau de commandes Retour de chauffage Plaque de support du brûleur Connexion au vase d'expansion Porte de nettoyage de la chambre des fumées Vidange de la chaudière Regard de contrôle de la flamme Sortie de fumée...
Página 67
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 5.4 Évacuation des produits de combustion (Fig. 6) La conduite de fumées et la connexion à la cheminée doivent être réalisées selon les normes et la législation en vigueur, avec des conduites rigides, résistantes à la température, à l'eau de condensation, aux stress mécaniques et à l'étanchéité.
Página 68
MEGAPREX N 92N ÷ 600N deuxième cas, la capacité du vase d'expansion fermé doit se calculer en prenant en compte les points suivants : - Volume total de l'eau de l'installation. - Pression maximale de fonctionnement de l'installation. - Pression maximale de fonctionnement du vase d'expansion.
Página 69
MEGAPREX N 92N ÷ 600N TABLEAU DE COMMANDE (EN OPTION) C16015180 – Tableau de commande thermostatique BT 2 étapes C16015190 – Tableau de commande thermostatique BT 3 étapes C16015150 – Tableau de commande EBM (Efficient Boiler Management, Gestion efficace de la chaudière) 6.1 Tableau de commande thermostatique BT 2 et 3 étapes de brûleur (Fig.
Página 70
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.1 Vue avant du tableau (Fig. 11) Légende Interrupteur d'allumage de la pompe de l'installation Pilote LED 1 étape du brûleur ère Interrupteur d'allumage du brûleur Pilote LED 2 étape du brûleur ème Interrupteur d'allumage de la chaudière Pilote LED du bloc de brûleur...
Página 71
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.3 Schéma électrique pour le brûleur et la pompe monophasique Schéma électrique 1 - (S1) Autorisation d'allumage distant 2 - (TS1) Thermostat de sécurité de la chaudière 3 - (S2) Autorisation externe de sécurité 4 - (TR1) Thermostat 1 flamme de la chaudière...
Página 72
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Schéma de connexion (*) uniquement pour le tableau de basse température (**) uniquement pour le tableau de 3 flamme ème cod. 3541P200 - Rev. 00 - 03/2018...
Página 74
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Légende des symboles/composants du schéma électrique Temperatura mandata acqua caldaia Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia Température de décharge de l'eau Interrupteur du brûleur Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia...
Página 75
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.2.2 Schémas électriques Schéma électrique 1 - (2TS1) Thermostat de sécurité chaudière 2 - (2XT1) Signalisation pour appareils extérieurs Signal 230 Vca intervention du thermostat de sécurité chaudière 3 - (2BU1) RACCORDEMENTS DU BRÛLEUR 3 - (2BU1) - A Blocage brûleur...
Página 76
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Schéma de connexion de l'unité de base de commande (1 partie) ère 1 - (3P2) Pompe de dérivation (bypass) anti-condensation chaudière Max. 2 A À utiliser éventuellement comme autorisation 2 - (3P1) Pompe de circulation d’eau Max.
Página 77
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Schéma de connexion de l'unité de base de commande (2 partie) ème SAFETY-LOOP Réaliser un pontage en l’absence d’une autre autorisation de sécurité de l’installation 2 - (4B1) Capteur de température départ d’eau chaudière Utiliser une sonde NTC 10K 3 - (4N1) Panneau unité...
Página 78
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Schéma des bornes de connexion du tableau QG - M Réglette générale Alimentation 230 VCA 50-60Hz monophasé (phase) Alimentation 230 VCA 50-60Hz monophasé (neutre) Alimentation 230 VCA 50-60Hz monophasé (connecter à la terre) BM - 2BU1 - Alimentation du brûleur 230 VCA 50-60Hz monophasé (terre) Courant maximal BM - 2BU1 - Alimentation du brûleur 230 VCA 50-60Hz monophasé...
Página 79
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Légende des symboles/composants du schéma électrique 2BU1 Sonde de température du retour de la Brûleur de chaudière chaudière 2HL1 Sonde extérieure Lampe d'alimentation 230 VCA tableau 2HL2 Unité de base de la commande MASTER Lampe d'alarme d'intervention thermostat de (RSV 63 283/109) sécurité...
Página 80
MEGAPREX N 92N ÷ 600N dans la plage de puissance déclarée et homologuée de la chaudière. Une fois ouverts les robinets de coupure de combustible et qu'on a con- trôlé l'absence de perte au sein du réseau d'alimentation, mettez tous les interrupteurs en position ON (Marche). Le brûleur est ainsi préparé...
Página 81
MEGAPREX N 92N ÷ 600N - Ouvrez la porte avant (1) et extrayez les turbohélices (2). - Nettoyez les surfaces internes de la chambre de combustion et du parcours des fumées à l'aide d'un écouvillon (3) ou tout autre ustensile adapté.
Página 82
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 8.7 Pannes et solutions possibles Nous allons ci-après fournir une liste contenant les indications relatives aux pannes et anomalies principales pouvant se produire lors de la gestion de la chaudière. Nous indiquerons les causes possibles ainsi que les solutions pouvant être apportées.
Página 83
MEGAPREX N 92N ÷ 600N ПРЕДИСЛОВИЕ ..................................84 2. ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ..............................84 3. CEPTИФИКAЦИЯ ..................................84 4. ТЕХНИЧЕСКИЕ И ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, РАЗМЕРЫ ..............84 Описание котлоагрегата .................................... 84 Принцип работы ......................................85 Технические показатели - размеры - гидравлические соединения ......................85 5. МОНТАЖ ....................................86 Упаковка...
Página 84
MEGAPREX N 92N ÷ 600N ПРЕДИСЛОВИЕ Уважаемый покупатель, MEGAPREX N благодарим вас за покупку котла . Это руководство специально подготовлено для того, чтобы ознакомить вас с информацией, мерами предосторожности и рекомендациями по монтажу, правильной эксплуатации и техническому обслуживанию котла. Пожалуйста, прочтите его внимательно и сохраните для использования в дальнейшем. Мы советуем вам внимательно ознакомиться с содержанием...
Página 85
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Принцип работы MEGAPREX N Котлы серии оборудованы закрытой цилиндрической топкой, в которой пламя, образуемое горелкой, возвращается по периферии топки к фронтальной поверхности котла, где уходящие газы поступают в дымогарные трубы. На выходе из них уходящие газы собираются...
Página 86
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Обозначения (рис. 2) Панель управления Возврат воды Панель горелки Подключение расширительного бака Лючок обслуживания дымового коллектора Слив котла Глазок контроля пламени Дымоход Подача воды Подключение горелки 4.4 Идентификация Котел может быть идентифицирован по (рис. 3): - пакету...
Página 87
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Удаление продуктов сгорания (рис. 6) Дымоходы и их соединения должны быть выполнены в соответствии с действующими стандартами и нормами, с использованием жестких герметичных газоходов, устойчивых к воздействию высоких температур, конденсата и механических воздействий. Дымоход должен обеспечивать минимальное отрицательное давление, предусмотренное действующими нормами. Под нулевым давлением...
Página 88
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 5.5.4 Подключение расширительного бака и предохранительного клапана MEGAPREX N Котлы серии предназначены для эксплуатации в системах с принудительной циркуляцией как с открытыми, так и с закрытыми расширительными баками. Установка расширительного бака всегда необходима для компенсации расширения воды при нагреве. В первом случае...
Página 89
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Присоединение охлаждающей трубки к глазку контроля пламени (рис. 9) Глазок для визуального контроля пламени оснащается штуцером (1), который должен подключаться силиконовой или медной трубкой к выходу на горелке (2) (предварительно необходимо открутить внутренний винт). Такая конструкция позволяет воздуху, поступающему от вентилятора, охлаждать стекло глазка и предотвращает образование нагара. Ошибка при присоединении трубки к глазку может привести к повреждению стекла.
Página 90
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.1 Фронтальный вид пульта (рис. 11) Обозначения Выключатель насоса Индикатор 1-й ступени горелки Выключатель горелки Индикатор 2-й ступени горелки Выключатель котла Индикатор блокировки горелки Кнопка диагностики Индикатор срабатывания предохранительного прессостата Кнопка перезапуска предохранительного прессостата Регулировка термостата 2-й ступени TR1 Температура...
Página 91
MEGAPREX N 92N ÷ 600N 6.1.3 Электрическая схема подключения горелки и однофазного насоса Электрическая схема 1 - (S1) Разрешение на дистанционное включение 2 - (TS1) Предохранительный термостат котла 3 - (S2) Внешняя противоаварийная защита 4 - (TR1) Термостат регулировки 1-го пламени 5 - (SA2) Выключатель горелки 6 - (N1) Цифровой...
Página 92
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Схема подключения (*) Только для пульта низкотемпературного термостата (**) Только для пульта 3-й ступени cod. 3541P200 - Rev. 00 - 03/2018...
Página 94
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Обозначения устройств и символы на электрической схеме Temperatura mandata acqua caldaia Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia Interruttore bruciatore Температура воды на выпуске Temperatura mandata acqua caldaia Выключатель горелки Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia Interruttore bruciatore Temperatura mandata acqua caldaia...
Página 96
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Схема подключений центрального блока управления (часть 1) 1 - (3P2) Антиконденсатный насос Макс. 2 A Возможно использование для авторизации. 2 - (3P1) Циркуляционный насос Макс. 2 A Возможно использование для авторизации. 3 - (3B1) Датчик температуры в возвратном трубопроводе ОПЦИОНАЛЬНО Используйте датчик NTC 10K.
Página 97
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Схема подключений центрального блока управления (часть 2) SAFETY-LOOP Установите мостовое соединение, если нет другого разрешения от системы безопасности установки 2 - (4B1) Датчик температуры котловой воды Используйте датчик NTC 10K. 3 - (4N1) Пульт управления AVS 37.294 cod. 3541P200 - Rev. 00 - 03/2018...
Página 98
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Схема клемм пульта QG - M Главная колодка Источник питания 230 В пер. тока, 50–60 Гц, однофазный (фаза) Источник питания 230 В пер. тока, 50–60 Гц, однофазный (нейтраль) Источник питания 230 В пер. тока, 50–60 Гц, однофазный (заземлить) BM - 2BU1 - Источник...
Página 99
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Обозначения устройств и символы на электрической схеме 2BU1 Датчик температуры в обратном трубопроводе Горелка котла 2HL1 Датчик наружной температуры Индикатор питания панели (230 В пер. тока) 2HL2 Аварийный индикатор срабатывания ГЛАВНЫЙ блок управления (RSV 63 283/109) предохранительного термостата 2SB1 Насос Главный выключатель котла...
Página 100
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Первый запуск После успешного выполнения всех проверок, описанных в предыдущем разделе, можно выполнить первый запуск горелки. Эта процедура должна выполняться специалистом, аккредитованным изготовителем горелки. Этот специалист несет личную ответственность за калибровку и наладку горелки в пределах заявленного и утвержденного диапазона мощности. После открытия запирающих топливных задвижек и проверки отсутствия...
Página 101
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Чистка котла (рис. 13) Чистка котла производится следующим образом: - вместе к котлом поставляется специальная щетка для чистки дымовых труб; - откройте переднюю дверцу (1) и удалите турбулизаторы (2); - прочистите внутренние поверхности камеры сгорания и газоходы, используя щетку (3) или другое подходящее для этой цели приспособление;...
Página 102
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Устранение неисправностей Перечень основных неисправностей или неполадок, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации котла, с указанием их возможных причин и методов устранения, приведен ниже. НЕИСПРАВНОСТИ ГЕНЕРАТОР БЫСТРО ЗАГРЯЗНЯЕТСЯ ПРИЧИНА: Плохо отрегулирована горелка УСТРАНЕНИЕ: Проверьте настройку горелки (анализ уходящих газов) Дымовая...
Página 105
MEGAPREX N 92N ÷ 600N Fig. 11 Fig. 11 Interruttore alimentazione pannello 2SB1 Selezione di ACS Conferma dell’inserimento dei dati Interruptor alimentación panel 2SB1 Selección de ACS Confimación de introducción de datos Panel power switch 2SB1 DHW selection Confirm data entry Interrupteur d'alimentation du tableau 2SB1 Sélection d'eau chaude sanitaire...
Página 108
Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.com Fabbricato in Spagna - Fabricado en España Made in Spain - Сделано в Испании...