Página 2
Welcome to Hoover ownership. ® Make it official. http://hoover.com/. (888) 679-2121 It’s Guaranteed. Hoover will replace your batteries under our 1 year warranty. See Warranty for complete details.
Página 3
Your Guide: How to schedule Safety Instructions Emptying the dirt cup Getting started with your Quest Robot Vacuum Troubleshooting Get to know your Quest Robot Vacuum Warranty Docking station and Invisible Wall* Declaration of Conformity Getting started with your docking station Charging your Quest Robot Vacuum Before using your Quest...
Página 4
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, allow children to place fingers or other objects into any openings. matches, or hot ashes. • Use only as described in this manual. Use only Hoover recommended ®...
Página 5
DOES NOT FIT FULLY IN THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. for a minimum of 15 minutes. Seek medical attention immediately. IF IT STILL DOES NOT FIT, CONTACT A QUALIFIED ELECTRI- • Use only the charger (part # 440009842) supplied by Hoover to recharge. ®...
Página 6
CAUTION: •Dark colored carpets or objects may interfere to Quest 's cliff sensors so it ™ TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: may not vacuum on or around them. • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may ROBOT BATTERY cause damage.
Página 7
8. Batteries for Invisible Wall* (2x type C, 1.5V) Accessories vary per model. Accessories not included with your model may be purchased separately by visiting Hoover.com Download Hoover App from iTunes store or Google play. Visit Hoover.com for Frequently Asked Questions regarding your Quest...
Página 8
- if triggered constantly for 5 seconds or control or Hoover App longer the robot will stop automatically 3. LED indicators * See Trouble Shooting (page 16 )for...
Página 9
Get to know your Quest Robot Vacuum Dirt Cup 1. Top panel 2. Dirt cup lid 3. Filter 4. Dirt cup...
Página 10
7. LED ( flashes when switched on) 2. Front button 8. Receiver 3. Charging pins 9. Battery cover 4. Socket for AC adapter plug Accessories vary per model. Accessories not included with your model may be purchased separately by visiting Hoover.com...
Página 11
Getting started with your docking station Choose a hard level surface against a wall for your docking station. CAUTION There should be at least a 4 foot clear path in all directions. Rubber may cause unwanted stains or discoloration on certain surfaces such as wood.
Página 12
Charging your Quest Robot Vaccum Charging your Robot before first use will extend it's battery life. To charge your Quest , manually place it on the docking station ™ making sure the charging pins are aligned. A short beep and flashing blue LED confirm that Quest in properly docked for charging.
Página 13
Before using your Quest Robot Vaccum Attaching Side brush Locate the side brush post on the bottom of the robot. Place the side brush in the post and press firmly until it snaps into position. Microfiber Dust Pad (for BH70800 Series only) Locate velcro tape underneath your Quest 800.
Página 14
Using your Quest Robot Vaccum Simply press the power button and Quest will start cleaning your ™ WARNING everyday messes. Press and hold the power button to turn off at Danger of injury! You can let your robot run anytime. unsupervised, however always be careful not to step on it, this could cause you to fall.
Página 15
After fully charged (4.5- may be lower. fence at any time, 5.5) hours, Quest ™ turns all the LEDs off and is ready to use. press the key again. Remote control guide found on Hoover.com...
Página 16
Quest to pass. Ensure parallel to the room. ™ the Hoover logo is facing NOTE: Ensure that there are AWAY from where you want no reflective surfaces around the your barrier. The LED on the invisible wall.
Página 17
After fully charged (4.5 - 5.5) hours, Quest will beep ™ and the blue LED will turn off. 1 HR Once NOTE: For more and easier shceduling options, download Hoover App from iTunes store or 2 HR Twice Google play. 4 HR Thrice 4 times 8 HR Delay Start.
Página 18
Emptying the dirt cup Ensure Quest Slide the top Carefully pull the Open top lid of Remove filter and ™ panel out in the dirt cup module dirt cup module. empty the dirt switched OFF. direction show. out. cup thoroughly. WARNING To reduce the risk of personal injury-turn power switch OFF before cleaning or servicing.
Página 19
Emptying the dirt cup CAUTION Never store the appliance next to heat sources (e.g. heater, oven). Avoid exposing it to direct sunlight, heat can can damage the appliance. CAUTION Dirt cup and filter are washable, but they are not suitable for cleaning in washing machines or dishwashers.
Página 20
QUESTIONS OR CONCERNS? Contact Us: (888) 679-2121 For a Complete Troubleshooting Guide, see: Hooverhelp.com/Quest™ Twitter: @HooverUSA Facebook: facebook.com/hoover Do not return to store. See back of product for model number.
Página 21
Troubleshooting Cleaning main brush 1. Turn OFF your Unscrew and Replace the brushes Fasten the screws. Quest . Turn it remove the support as shown. ™ upside down to brush and main access the 3 screws brush. Remove any as shown in the stuck on hair or lint.
Página 22
Troubleshooting Changing the side brush 1. Turn OFF your Quest ™ 2. Grip the bristles and pull the side brush as shown. 3. To install a new side brush, press firmly until it snaps into place. Changing remote control's battery cell 1.
Página 23
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY ALL OTHER HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF If this product is not as warranted, take or send the product to a Hoover Authorized ®...
Página 24
DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with Part 15 of the FCC Rules / Industry Canada license-exempt Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Página 25
Declaración de Conformidad Prise en main de votre station d'accueil Devenez officiellement propriétaire. Chargement de votre aspirateur robot Quest • Visitez le Hoover.com Avant d'utiliser votre aspirateur robot Quest • Composez le 888 679-2121 Utilisation de votre aspirateur robot Quest C’est garanti.
Página 26
être présentes. • Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide. N’utilisez que des accessoires et des produits recommandés par HooverMD. • N’utilisez pas l’appareil pour nettoyer quoi que ce soit qui brûle ou dégage de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
Página 27
• Ne laissez pas les enfants s'asseoir sur l'aspirateur. motorisé ou les autres accessoires. • À utiliser seulement avec la station d'accueil de Hoover (Pièce no440009842). • N’incinérez pas le chargeur, la batterie ou l’appareil mêmes s’ils sont gravement AVERTISSEMENT : endommagés.
Página 28
MISE EN GARDE: détecteurs de proximité de l'aspirateur Quest et ainsi empêcher leur nettoyage POUR RÉDUIRE LES ou le nettoyage aux alentours. RISQUES DE DOMMAGE: MISE AU REBUT DE LA • Évitez d’utiliser l’appareil pour ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes, car BATTERIE ceux-ci pourraient l’endommager.
Página 29
Prise en main de votre aspirateur robot Quest 1. Télécommande 5. Prise adaptateur CA Visitez le Hoover.com pour consulter la foire aux questions concernant votre aspirateur Quest 2. Aspirateur robotique 6. Station d'accueil Les accessoires varient selon le modèle. Les 3.
Página 30
Familiarisez-vous avec votre aspirateur robot Quest Vide-poussière 1. Panneau du haut 2. Couvercle du vide-poussière 3. Filtre 4. Bouton de déclenchement Station d'accueil et Murale Invisible Station d'accueil Murale invisible 1. Fenêtre de l'émetteur (avec DEL intégrée) 5. Émetteur - s'allume quand il est branché 6.
Página 31
Prise en main de votre station d'accueil Choisissez une surface plane et Retirez les films transparents des Branchez la station d'accueil de manière permanente. dure contre un mur pour y installer pieds en caoutchouc de la station votre station d'accueil. Il devrait d'accueil et positionnez-la à...
Página 32
Avant d'utiliser votre aspirateur robot Quest Remplacement de la brosse latérale Le tampon d'époussetage en microfibre (pour la série BH70800 uniquement) Repérez la tige de la brosse latérale au bas de l'aspirateur Repérez la bande Velcro se trouvant sous votre Quest 800.
Página 33
REMARQUE: Veiller à ce qu'il n'y ait pas de MISE EN GARDE de Hoover est orienté dans le sens OPPOSÉ surfaces réfléchissantes autour du mur invisible . Lors de la recharge des batteries, à l'endroit où doit se trouver votre barrière.
Página 34
à la main. Une fois complètement rechargé (nécessitant de 4,5 à 5,5 heures), tous les voyants à DEL s'éteindront, et votre aspirateur Quest sera prêt à être utilisé. REMARQUE: Pour plus de programmations faciles. Veuillez télécharger l'application Hoover sur l'app store.
Página 35
Vidange du vide-poussière Assurez-vous Faites glisser Retirez Ouvrez le Retirez le que le Quest le panneau délicatement le couvercle filtre et videz est éteint. supérieur dans module de bac supérieur du intégralement le la direction à poussière. module de vide- vide-poussière.
Página 36
DES QUESTIONS OU DES PRÉOCCUPATIONS? Communiquez avec nous : (888) 679-2121 Pour un guide de dépannage complet, voir : Hooverhelp.com/QuestMC Twitter : @HooverUSA Facebook : facebook.com/hoover Ne retournez pas le produit en magasin. Le numéro de modèle du produit est indiqué à l’arrière de l’appareil.
Página 37
Dépannage Nettoyage de la brosse principale Éteignez Dévissez et Remettez Serrez les vis. AVERTISSEMENT votre Quest retirez la brosse en place les Pour réduire le risque de blessures Retournez-le secondaire brosses comme personnelles eteignez l'appareil AVANT de le nettoyer ou de l'entretenir. pour accéder et la brosse indiqué.
Página 38
(par exemple dans le cadre de services ménagers, de de chez vous en visitant notre site Web à www.hoover.com. Les frais de transport à destination et en conciergerie et de location d’équipement), l’entretien inadéquat du produit, les dommages liés à une provenance de l’emplacement de réparation sont payés par le propriétaire.
Página 39
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Página 40
Uso de su Aspiradora robót Quest Podemos garantizarlo. Control remoto Quest Hoover reemplazará las baterías durante nuestra garantía de 1 año. Consulte la Garantía para conocer los detalles completos. Pared Invisible Este manual del usuario aplica a los siguientes modelos de Quest : BH70700, BH70800 ESPAÑOL...
Página 41
• Utilícelo únicamente según el uso descripto en este manual. Utilice únicamente los accesorios y productos Hoover recomendados. ® • No utilice el cargador si el cable o el enchufe se encuentran dañados. Si el aparato o el cargador no funcionan como deben;...
Página 42
•No permita que los niños se sienten sobre la aspiradora. dañados. Las baterías pueden explotar y provocar un incendio. •Para usar solo con la base de acoplamiento Hoover (N.° de pieza 440009842). •Este producto incluye baterías de hidruro metálico de níquel recargables. No ADVERTENCIA: exponga las baterías a altas temperaturas, ya que pueden prenderse fuego o...
Página 43
PRECAUCIÓN: DESECHO DE LA BATERÍA PARA DISMINUIR EL RIESGO DEL ROBOT DE DAÑOS: • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo. • A fin de preservar los recursos naturales, recicle o deseche el • Almacénelo adecuadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la paquete de batería vencido en la forma correspondiente.
Página 44
™ capacidad de la batería es baja o recibe el comando respectivo 6. Tope: desde el control remoto o la aplicación de Hoover - detecta el impacto y le indica al robot que se mueva en otra dirección 3. Indicadores LED * Consulte Resolución de problemas (página 16 ) para obtener...
Página 45
Conozca su Aspiradora robót Quest Copa de recolección de residuos 1. Panel superior 2. Tapa de copa de recolección de residuos 3. Filtro 4. Botón de liberación de la Acoplamiento y soporte de Pared Invisible Acoplamiento Soporte de pared invisible 1.
Página 46
Pasos iniciales para conocer su estación de acoplamiento Elija una superficie dura contra Remueva la lámina transparente Mantenga siempre la estación de una pared para su estación de de las patas de goma debajo de acoplamiento enchufada. acoplamiento. Debe haber al la estación de acoplamiento y PRECAUCIÓN menos 4 pies de vía libre en todas...
Página 47
Antes de utilizar su Aspiradora robót Quest Adjuntar el cepillo lateral Almohadilla de microfibra para polvo (únicamente para serie BH70800) Posicione el poste del cepillo lateral en la parte inferior Coloque cinta velcro debajo de su Quest 800. Alinee la almohadilla de del robot.
Página 48
Quest no pase. Asegúrese de que el logotipo a la habitación. ™ de Hoover esté orientado en la dirección NOTA: PRECAUCIÓN Asegúrese de que no hay superficies reflectantes alrededor de la pared invisible.
Página 49
Después de cargarse completamente (4,5 a 5,5 horas), Quest™ apaga todas las luces LED y está listo para usarse. NOTA: Para más opciones de planificación más fáciles. Descargue la aplicación de Hoover desde la tienda de aplicaciones.
Página 50
Cómo vaciar la copa de recolección de residuos Asegúrese de Deslice el panel Extraiga Abra la tapa Retire el filtro y que Quest esté superior para cuidadosamente el superior del vacíe la copa ™ APAGADO. extraerlo en la módulo del cubo módulo de de recolección dirección que...
Página 51
¿TIENE PREGUNTAS O INQUIETUDES? Contáctenos: (888) 679-2121 Para obtener una guía completa de resolución de problemas, consulte: Hooverhelp.com/Quest™ Twitter: @HooverUSA Facebook: facebook.com/hoover No devuelva la unidad a la tienda. Vea la parte posterior del producto para consultar el número de modelo.
Página 52
Resolución de problemas Limpieza del cepillo principal Apague Desatornille Vuelva a Ajuste los ADVERTENCIA su Quest™. y remueva colocar los tornillos. Para disminuir el riesgo de lesiones Voltéelo para el cepillo cepillos tal físicas, apague el interruptor de en- cendido/apagado de la unidad antes acceder a Remueva como se...
Página 53
® Esta garantía no es transferible y no podrá ser cedida. Dicha garantía se regirá e interpretará de conformidad obra por un periodo de un año completo. Durante el Plazo de la garantía, Hoover ® proporcionará la mano de con las leyes del Estado de Ohio.
Página 54
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC / Industria Canadiense exento de licencia estándar ( s ) de RSS. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes : ( 1 ) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y ( 2 ) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida , incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado .
Página 55
FCC Part 15.19 Warning Statement THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
Página 56
IC Warning: This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Página 57
Find us on: youtube.com/hoover facebook.com/hoover twitter.com/hooverusa...