Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora-secadora
WNG25400ES
[es]
Manual de usuario e instruc-
ciones de montaje

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch WNG25400ES

  • Página 1 Lavadora-secadora WNG25400ES [es] Manual de usuario e instruc- ciones de montaje...
  • Página 2 Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Bosch, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete Esta palabra hace referencia a una previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3 Índice e s M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s e i n s t r u c c i o n e s d e m o n t a j e Preparación de la colada para el Uso previsto .
  • Página 4 Uso previsto Ajustes del Uso previsto electrodoméstico ... 43 Este aparato está diseñado ■ Sensores ....44 U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado doméstico.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Antes de encender el aparato: Comprobar que no haya daños visibles Advertencia en el aparato. No poner en marcha el aparato si presenta daños. Si hay algún ¡Riesgo de muerte! problema, ponerse en contacto con un Los niños y otras personas que distribuidor especializado o con nuestro no son conscientes de los...
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de muerte! ¡Irritación de ojos/piel! Los niños podrían quedar El contacto con detergentes o encerrados dentro del aparato, aditivos puede producir lo que implica un peligro irritación en los ojos o la piel. mortal. Aclarar los ojos y la piel con abundante agua en caso de No instalar el aparato detrás...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad El aparato no debe recibir Advertencia ■ alimentación de un ¡Peligro de descarga eléctrica/ dispositivo de conmutación incendio/daños materiales/ externo, como un reloj daños en el aparato! temporizador, ni conectarse Si el cable de red del aparato a un circuito que se modifica o se daña, podría normalmente se encienda y...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Si las mangueras y los Advertencia ■ cables de red no están ¡Peligro de lesiones/daños correctamente tendidos, materiales/daños en el existe riesgo de tropiezo, por aparato! lo que se podrían producir El aparato puede vibrar o ■ lesiones.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad El uso de mangueras Funcionamiento ■ distribuidas por otras marcas Advertencia para conectar el suministro ¡Riesgo de explosión/ de agua podría producir incendio! daños materiales o daños en Las prendas que han estado en el aparato. contacto con disolventes, Usar solo las mangueras aceite, cera, eliminador de suministradas con el aparato...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Algunos objetos podrían No apagar el ¡Ri e sgo de expl o si ó n/i n cendi o ! ■ ■ inflamarse durante el secado electrodoméstico antes de o incluso provocar que el que haya terminado el ciclo electrodoméstico se de secado, a menos que incendie o explote.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Atención! ¡Riesgo de quemaduras! Peligro de daños materiales/ Si se lava a altas temperaturas, daños en el electrodoméstico el contacto con el agua caliente Si la cantidad de prendas en ■ (p. ej., si se realiza el desagüe el electrodoméstico supera del agua caliente en una pila), su capacidad de carga...
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Limpieza/mantenimiento Advertencia ¡Riesgo de envenenamiento! Advertencia Ciertos agentes de limpieza ¡Riesgo de muerte! que contienen disolventes, El aparato funciona con p. ej., disolventes de limpieza, electricidad. Existe peligro de pueden emitir vapores tóxicos. descarga eléctrica si se tocan No usar agentes de limpieza componentes conectados a la que contengan disolventes.
  • Página 13 Protección del medio ambiente ¡Atención! Protección del medio Peligro de daños materiales/ ambiente daños en el aparato Los agentes de limpieza y los E mbalaje/electrodoméstico agentes para pretratar las P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e usado prendas (p.
  • Página 14 Protección del medio ambiente Debe añadirse detergente Modo de ahorro energético ~ Página 30 en función del grado de Si el aparato no se toca durante un suciedad de la ropa. periodo prolongado de tiempo (aprox. Para ropa con una suciedad de ■...
  • Página 15 Instalar y conectar Conductor de red eléctrica Instalar y conectar Bolsa: V olumen de suministro Instrucciones de montaje y ■ I n s t a l a r y c o n e c t a r Directorio de ubicación del Comprobar el electrodoméstico Nota: ■...
  • Página 16 Instalar y conectar Instrucciones de seguridad Superficie de montaje El electrodoméstico debe estar Advertencia Nota: nivelado de forma estable para que no ¡Riesgo de lesiones! se mueva. El electrodoméstico es muy pesado. ■ La superficie de montaje debe ser ■ Tener cuidado durante el izado/ firme y estar nivelada.
  • Página 17 Instalar y conectar Retirar los seguros de Desatornillar y retirar los cuatro tornillos del soporte de transporte. transporte ¡Atención! Daños en el electrodoméstico El electrodoméstico se sujeta con ■ los seguros de transporte para realizar el transporte . Si no se retiran los seguros, el electrodoméstico puede resultar dañado al ponerlo en marcha.
  • Página 18 Instalar y conectar Longitud de las mangueras y Fijar bien las tapas en su sitio ejerciendo presión sobre los del cable de conexión a la red enganches de encastre. eléctrica Conexión en el lateral izquierdo ( ~ 130 cm 0 ~ 150 cm 8 ~ 90 cm @ 60 cm ~ 100 cm...
  • Página 19 Instalar y conectar Entrada de agua Conexión en el lateral derecho Advertencia ¡Peligro de muerte! Existe peligro de descarga eléctrica si se tocan componentes aún conectados a la corriente. No sumergir la válvula de seguridad* AquaStop en agua (contiene una válvula eléctrica).
  • Página 20 Instalar y conectar Abrir el grifo del agua con cuidado, Conexión comprobando que los puntos de Conectar la manguera de entrada de conexión estén bien ajustados para agua al grifo de agua (¾" = evitar fugas.La conexión de rosca 26,4 mm) y al electrodoméstico: está...
  • Página 21 Instalar y conectar Nivelación Conexión Evacuación del agua en un sifón Nivelar el electrodoméstico utilizando ■ El punto de empalme tiene que estar un nivel de burbuja. asegurado con una abrazadera de Si está incorrectamente nivelado, ello manguera de 24–40 mm de puedo traducirse en un ruido intenso, diámetro (puede adquirirse en un vibraciones y «desplazamientos».
  • Página 22 Instalar y conectar Apretar la tuerca de seguridad Respetar la siguiente información y contra el bastidor. garantizar que: Mientras se aprieta, sujetar la pata Notas firmemente y no ajustar su altura. La tensión de la red eléctrica y la Las tuercas de seguridad de las ■...
  • Página 23 Instalar y conectar Antes del primer lavado Transporte El aparato se revisó a fondo antes de P. ej., al mudarse a otra casa salir de fábrica. Para eliminar todo tipo Trabajos previos: de agua residual de las pruebas, la Cerrar la toma de agua. primera vez que se use el aparato Reducir la presión del agua de la seleccionar el programa i Algodón...
  • Página 24 Instalar y conectar Introducir los cuatro manguitos. Antes de volver a encender el aparato: Notas Los seguros de transporte deben ■ retirarse. ~ "Retirar los seguros de transporte" en la página 17 Verter aprox. 1 litro de agua en ■ el Compartimento II, seleccionar el programa [ (Desagüe) y ponerlo en marcha.
  • Página 25 Descripción del electrodoméstico Descripción del electrodoméstico E lectrodoméstico D e s c r i p c i ó n d e l e l e c t r o d o m é s t i c o Compartimento para detergente Cuadro de mandos Puerta de carga Tapa de mantenimiento...
  • Página 26 Descripción del electrodoméstico Cuadro de mandos Pueden modificarse los ajustes predefinidos de programa. Vista general de todos los ajustes predefinidos de programa ~ Página 36 Pueden seleccionarse ajustes adicionales de programa. Vista general de todos los ajustes adicionales de programa ~ Página 37 Botón Inicio/Pausa + Carga para iniciar un programa, interrumpirlo (p.
  • Página 27 Descripción del electrodoméstico Pantalla del panel Ajustes adicionales de programa Ajustes predefinidos de programa Pantalla Ajuste Tipo secado ¾/»/ö Pantalla Ajuste Descripción Antimanchas °/¶/º/· — - 90° Temp.°C Temperatura que T Prelav. puede ajustarse en °C p Fácil — = Frío SpeedPerfect 2 - 1400* 0 Centrif.
  • Página 28 Colada Clasificación de prendas Colada Clasificar las prendas de acuerdo con P reparación de la colada para las instrucciones de cuidado y la C o l a d a información del fabricante en las el lavado etiquetas, según: Protegiendo su colada y su Tipo de tejido/fibra ■...
  • Página 29 Colada Preparación de la colada para No planchar inmediatamente tras el ■ secado la ropa lavada. Se el secado recomienda enrollar primero la ropa lavada para distribuir uniformemente Para garantizar un resultado de Nota: la humedad residual. secado uniforme, clasificar la ropa de Para garantizar un buen rendimiento ■...
  • Página 30 Detergentes y productos de cuidado Notas Detergentes y Utilizar únicamente detergentes ■ productos de cuidado líquidos que sean fluidos No mezclar diferentes detergentes ■ líquidos P uede proteger su electrodoméstico y No mezclar detergente y suavizante D e t e r g e n t e s y p r o d u c t o s d e c u i d a d o su ropa seleccionando los detergentes ■...
  • Página 31 Vista general de los programas Vista general de los programas P rograma seleccionable V i s t a g e n e r a l d e l o s p r o g r a m a s Programa/tipo de prendas Opciones/información Nombre del programa Carga máx.
  • Página 32 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Eco 40-60 10,0 kg/6,0 kg Adecuado para lavar tejidos de algodón, lino o tejidos mixtos con suciedad normal, así como para secarlos para guardarlos 400 - 1400 r. p. m. inmediatamente en el armario. Antimanchas , T Prelav., p Fácil Notas Los tejidos que, según el símbolo de lavado, pueden...
  • Página 33 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información - Rápido 15 min/Lavar & Secar 60 min \ 2,0 kg/1,0 kg Para pequeñas cantidades de prendas poco sucias de algodón, — -40 °C lino y tejidos sintéticos o mixtos. Aprox. 15 min de lavado. Si 400 - 1000 r.
  • Página 34 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información î Iron Assist -/1,0 kg Programa para la eliminación de olores y arrugas apropiado para trajes y prendas de lana, lino, etc., que no precisan un lavado frecuente. Notas Se recomienda colgar la ropa durante 3-5 min en un Tipo secado - ■...
  • Página 35 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información ‰ Secar intensivo -/6,0 kg Programa de secado normal separado para el secado de pren- das a mayor temperatura: - seleccionando ¾ para un secado automático plus que deje las prendas secas para el armario Tipo secado è...
  • Página 36 Ajustes predefinidos de programa Terminado en Ajustes predefinidos Antes de que comience el programa, de programa puede preseleccionarse la finalización del mismo («Finish in») en incrementos L os ajustes predefinidos para los de 0,5 h (h = hora) (entre «tiempo A j u s t e s p r e d e f i n i d o s d e p r o g r a m a programas seleccionados se pueden mínimo de finalización que puede...
  • Página 37 Ajustes adicionales del programa El proceso de secado se ejecutará Ajustes adicionales después del proceso de lavado si Tipo secado está activado.Si solo necesita el del programa programa de secado individual, puede seleccionar ‰ Secar intensivo, En la vista general, se pueden N ota: ‰...
  • Página 38 Manejo del electrodoméstico T Prelav. Manejo del Prelavado para prendas con un alto electrodoméstico grado de suciedad. P reparar el electrodoméstico Pulsar T Prelav. para activarlo o M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o desactivarlo.
  • Página 39 Manejo del electrodoméstico Abrir la puerta del aparato. Colocar las prendas en el tambor Abrir la puerta, colocar la ropa en el tambor y asegurarse de que no hay prendas atrapadas entre la puerta y la junta de goma antes de cerrar la puerta. Seleccionar programa/ encender el aparato Si se ha activado el seguro para...
  • Página 40 Manejo del electrodoméstico Dosificación y llenado de la Echar el detergente o el producto de limpieza. cubeta con detergente y suavizante ¡Atención! Daños en el aparato Los detergentes y agentes para pretratar la ropa (p. ej., quitamanchas, aerosoles de prelavado, etc.) pueden dañar las superficies de la lavadora- secadora.
  • Página 41 Manejo del electrodoméstico Iniciar el programa Dosificador A* para detergente líquido *en función del modelo Pulsar y mantener pulsado el botón Inicio/Pausa + Carga durante Colocar el dosificador A para medir la 1~2 segundos. A continuación, soltar el cantidad correcta de detergente líquido: botón.
  • Página 42 Manejo del electrodoméstico Añadir/sacar prendas Cancelar el programa Una vez ha comenzado el programa Para programas que lavan a altas (solo para lavado), se pueden añadir o temperaturas: sacar prendas en caso necesario. Presionar el botón Inicio/Pausa + Carga . Presionar el botón Inicio/Pausa + Carga Para enfriar las prendas: seleccionar .El electrodoméstico comprueba si es...
  • Página 43 Ajustes del electrodoméstico Si no se saca la ropa en los 15 min ■ Ajustes del posteriores a la finalización del proceso de secado, comenzará el electrodoméstico proceso de protección antiarrugas para evitar que la ropa se arrugue. S e pueden modificar los siguientes Este proceso dura alrededor de A j u s t e s d e l e l e c t r o d o m é...
  • Página 44 Sensores 2: volumen de la señal acústica de ■ Limpieza y finalización. 3: volumen de las señales de los mantenimiento ■ botones. 0 = apagado, 1 = bajo, Advertencia L i m p i e z a y m a n t e n i m i e n t o 2 = medio, 3 = alto, ¡Riesgo de muerte! 4: muy alto...
  • Página 45 Limpieza y mantenimiento Tambor Vaciar el compartimiento de detergente, limpiar el Advertencia compartimento de detergente ¡Peligro de lesiones/daños materiales y su carcasa y en el aparato! El lavado con temperaturas bajas y una Si el aparato contiene residuos de falta de ventilación del aparato detergente o suavizante: constantes pueden dañar el tambor y Extraer el cajón para detergente.
  • Página 46 Limpieza y mantenimiento Colocar el accesorio hasta que La bomba de desagüe está encaje (presionar el cilindro en el obstruida pasador de guía). Cerrar el grifo de agua para Nota: evitar que entre más agua y comprobar que se evacua mediante la bomba de desagüe.
  • Página 47 Limpieza y mantenimiento Desatornillar con cuidado la tapa de La manguera de desagüe del la bomba, puede salir agua residual. sifón está bloqueada Limpiar el interior, la rosca de la tapa de la bomba y la carcasa de la Girar el selector de programa hasta bomba.
  • Página 48 ¿Qué hacer en caso de avería? Limpiar los filtros: ¿Qué hacer en caso de Desconectar la manguera de la avería? parte trasera del aparato. D esbloqueo de emergencia ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? P.
  • Página 49 ¿Qué hacer en caso de avería? Abrir la tapa de mantenimiento. Desaguar. ~ Página 46 Tirar del desbloqueo de emergencia hacia abajo con una herramienta y soltarlo. Después puede abrirse la puerta. Información en el panel del display Pantalla Causa/solución Parpadeo rápido + señal: la puerta estaba abierta y el nivel de agua es dema- Õ...
  • Página 50 ¿Qué hacer en caso de avería? Pantalla Causa/solución E:36 La tubería o la manguera de desagüe están obstruidas. Limpiar la tubería de ■ alternando con desagüe o la manguera de evacuación de agua. La tubería o la manguera de desagüe están enganchadas o atascadas. Com- ■...
  • Página 51 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El electrodoméstico no se ¿No se inicia el programa? ■ llena de agua. ¿Está abierto el grifo? ■ ¿Puede estar obstruido el filtro en el suministro de agua? No se dispensa el deter- ■...
  • Página 52 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El detergente/suavizante Vaciar el/los dispensador(es), limpiarlo(s) y llenarlo(s) con el producto se ha solidificado en los correcto. dispensadores. Puede salir espuma por el ¿Se ha usado demasiado detergente? compartimento para Mezclar una cucharada sopera de suavizante con ½ litro de agua y verter en el detergente.
  • Página 53 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Ruidos fuertes, vibracio- ¿Está nivelado el electrodoméstico? ~ "Nivelación" en la página 21 ■ nes y «movimiento» del ¿Están fijadas las patas del electrodoméstico? Fijar las patas del electro- ■ electrodoméstico durante doméstico.
  • Página 54 Servicio de atención al cliente Averías Causa/solución El resultado del secado Al final del programa la ropa parece más húmeda de lo que está real- ■ no es satisfactorio (las mente.Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. prendas no están suficien- La temperatura ambiente es excesiva (por encima de 30 °C) o la ventila- ■...
  • Página 55 Servicio de atención al cliente En caso de reclamaciones cubiertas Número de producto (E-Nr.) y por la garantía nos aseguraremos de número de fabricación (FD) que su aparato sea reparado por técnicos formados del servicio de Puede encontrar el número de atención al cliente utilizando piezas producto (E-Nr.) y el número de originales, incluso después de que haya...
  • Página 56 Valores de consumo Valores de consumo L a siguiente información se ofrece conforme a la regulación sobre diseño V a l o r e s d e c o n s u m o ecológico de la UE.Los valores dados para los programas, además de Eco 40-60, solo son orientativos y se han determinado conforme a los estándares aplicables EN60456 y EN62512.
  • Página 57 Datos técnicos Datos técnicos Garantía AquaStop D imensiones: S olo para electrodomésticos con D a t o s t é c n i c o s G a r a n t í a A q u a S t o p AquaStop 84,8 cm x 59,8 cm x 59,0 cm (altura x anchura x profundidad)
  • Página 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.