Descargar Imprimir esta página

identités 822013 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Pour la première utilisation, veuillez-vous référer au chapitre "Installation et dépannage" pour l'opération de réinitiali-
sation, et vous référer au chapitre "Guide d'utilisation".
Le degré d'étanchéité de ce produit est OP25, veuillez ne pas l'exposer à l'humidité et à la douche pendant une longue
période.
Lorsque la température est inférieure à -20°C ou supérieure à 55°C, n'utilisez pas la chaise de transfert.
Si le produit est retiré de l'environnement de stockage de -20°C, il doit attendre deux heures à température ambiante,
et peut être mis en marche après séchage.
Veuillez le charger avant de l'utiliser pour la première fois, insérez le plus du chargeur dans le port de charge de la
batterie, et attendez que le voyant lumineux du chargeur devienne vert.
Lorsque la température ambiante est inférieure à 0°C, veuillez ne pas la charger pour éviter d'endommager la batterie
et de provoquer des blessures.
Veuillez vérifier si l'emballage est endommagé avant de le déballer, au cas où vous auriez besoin de le réparer ou de
l'échanger. En l'absence de l'emballage d'origine, les retours ne seront pas acceptés.
L'aidant doit avoir les capacités physiques, mentales et la souplesse nécessaire pour faire fonctionner la manette en
toute sécurité, ne pas avoir d'handicap visuel et être capable de lire correctement les instructions. Lors de la première
utilisation, veuillez-vous exercer plusieurs fois sans passager.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Le fauteuil de transfert est adapté à une utilisation dans les maisons, les hôpitaux, les maisons de retraite et sur d'autres
chemins plats. Ne pas arrêter le fauteuil sur une pente. Le fauteuil de transfert ne peut être déplacé ou utilisé que par
le soignant, le patient assis dans le fauteuil n'est pas autorisé à le faire fonctionner.
Ce fauteuil de transfert est équipé de quatre roues avec freins, avant de le déplacer, assurez-vous que les quatre freins
sont relâchés, après avoir atteint la position cible, veuillez appuyer sur les pédales de frein pour bloquer les roues.
Après avoir inséré la batterie, appuyez sur le bouton haut ou bas pour allumer le fauteuil de transfert. Si l'indicateur ne
s'allume pas, veuillez vérifier si la batterie est en place. Lors de la première utilisation, le fauteuil de transfert doit être
"réinitialisé" avant d'être utilisé. Veuillez-vous référer au chapitre 4 "Installation et mise en service" et suivre le guide.
Veuillez-vous référer au guide d'images du chapitre 5 "Guide d'utilisation" pour aider le patient à s'asseoir ou se lever
du fauteuil.
Avant le déplacement, veuillez-vous assurer que la ceinture de sécurité du dossier et le loquet sont bien verrouillés, que
le patient est bien assis et que la ceinture de protection est attachée.
Lors du transfert du patient vers sa destination, le soignant doit abaisser le fauteuil à une hauteur appropriée tout en
assurant la sécurité pour éviter les blessures ou les dommages matériels. Lors de l'utilisation de l'abaissement, veuillez-
vous arrêter à l'avance lorsque vous vous approchez de l'objet cible (canapé, banc, lit ou toilettes, etc.), puis appuyez
brièvement sur le bouton de descente pour régler la hauteur petit à petit. Si l'objet cible est un objet dur, évitez tout
contact direct entre la chaise de transfert et l'objet (laissez un espace de 1 à 2 cm).
Le niveau d'étanchéité de la chaise de transfert est IP25, elle a la fonction d'anti-éclaboussure. Elle peut être utilisée
dans la douche de la salle de bain. L'interrupteur de freinage des quatre roues de la chaise de transfert doit être ver-
rouillé avant le bain pour éviter tout glissement. Cette chaise de transfert ne peut pas être utilisée en l'immergeant
dans l'eau. Si la baignoire n'est pas bien drainée et que l'eau s'accumule jusqu'à la hauteur de l'arceau de la batterie,
DMI-F-07_Annexe 2_Notice.2
4

Publicidad

loading