Página 1
Grupo Electrógeno 2000V Inverter MANUAL DE USO / MANUTENCIÓN ESPAÑOL Las fotos son sólo ilustrativas ATENCIÓN Este manual debe ser leído atentamente antes de proceder a instalar y utilizar este producto. Antes de usar la máquina lea cuidadosamente, comprenda y respete las instrucciones de seguridad.
Página 2
ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Artículo: GE3470AR Modelo: 2000V Tensión: 220 V~ 50 Hz Potencia de salida: 1,8 Kw Potencia de pico: 2 Kw Salida: 12 Vcc 8,3 A Protector térmico no fusible Motor: R80-i Tipo de motor: un cilindro, cuatro tiempos, refrigerado por aire, válvulas a la cabeza.
Página 3
ESPAÑOL PRESENTACIÓN CONSIDERACIONES GENERALES Este grupo electrógeno de arranque manual han sido diseña- LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. Cerciórese de das para el uso doméstico, con muy bajo nivel de ruido, con que toda persona que use este equipo haya leído ruedas y manija de transporte.
Página 4
ESPAÑOL Mantenga despejada el área de trabajo y alejados a los espe- ctadores y a los niños; una distracción puede ser causa de accidente. Este generador no está destinado para ser usado por niños o personas con capacidades físicas disminuidas que deban ser supervisada para que sea usado con seguridad.
Página 5
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN ventilación lateral esté limpia y sin obstrucciones, la suciedad y el agua pueden dañar el motor. Descripción de los componentes: No deje el generador junto con otras cosas móviles, cuando lo guarde o 1. Empuñadura de transporte lo ponga en funcionamiento. 2.Ventilación del tapón del tanque de combustible Podrían causarle daños o afectar su seguridad si el generador tenga una 3.Tapón del tanque de combustible...
Página 6
ESPAÑOL FUNCIONES DE CONTROL INDICADOR DE SOBRECARGA (ROJO). PERILLA DE INTERRUPTOR 3 EN 1. SOBRECARGA SALIDA La luz indicadora de sobrecarga (2) se enciende cuando se co- necta un dispositivo eléctrico con exceso de carga, la unidad de control inverter se recalienta, o la tensión de salida de la corriente alterna cae, deteniendo la generación de energía para proteger el generador y el dispositivo conectado.
Página 7
ESPAÑOL el generador. Si el protector vuelve a desconectarse, conecta un dispositivo con toma de tierra (tres patas) siempre desconecte el dispositivo inmediatamente y consulte debe estar conectado a tierra. con service. CONFIGURACIÓN ESPECIAL CONTROL INTELIGENTE DEL MOTOR (ESC). Pantalla digital de 3 en 1. ACELERADOR 2 - NO El visor digital comienza a operar luego que se pone en mar-...
Página 8
ESPAÑOL ACEITE DEL MOTOR (Ver pág.8) • Controle el nivel de aceite en el motor. • Si fuera necesario, agregue el aceite recomendado hasta su nivel. • Controle la posible pérdida de aceite en el generador. Puntos que se deben reconocer por uso de anormalidades: • Control de funcionamiento. Combustible recomendado: Nafta sin plomo 95 octanos • Si fuera necesario agregue aceite. Capacidad total del tanque: 4,2 L • Si fuera necesario consulte con nuestro servicio mecánico. Cuando el nivel de combustible no está marcado, el nivel debe OPERACIÓN estar a 25,4mm por debajo del borde de la boca de carga.
Página 9
ESPAÑOL 2. Desconecte todos los dispositivos eléctricos. NOTA: No es necesario usar el cebador cuando se arranca el motor cali- ente. Empuje el interruptor a la posición ‘ON’ 4. Tire suavemente de la empuñadura del arranque hasta que enganche, luego tire con firmeza. 3.
Página 10
ESPAÑOL 1. Arranque el motor. El electrolito es tóxico y peligroso, puede causar seve- 2. Coloque el interruptor ESC en la posición ‘ON’. ras quemaduras ya que contiene ácido sulfúrico. 3. Enchufe el dispositivo en el tomacorriente AC (corriente al- Evite el contacto con la piel o las ropas.
Página 11
ESPAÑOL trica de los elementos conectados no debe exceder NOTA: la potencia que entrega el equipo. Sobrecargar puE- - Si el motor tiene que trabajar bajo un régimen de altas temperaturas y de dañar el generador. altas cargas, cambie el aceite cada 25 horas • Cuando alimente equipos de precisión, controla- - Si el motor trabaja bajo condiciones severas, limpie el filtro de aire cada dores electrónicos, computadoras, microcomputa-...
Página 12
ESPAÑOL Par de apriete de la bujía:12,5 N*m (1,25kgf*m, 9 lb*ft). NOTA: Si no dispone de una llave torquimétrica cuando coloca la bujía, un buen sistema estimativo de par de apriete es 1/2 vuelta más luego de haberla apretado con la mano. Sin embargo, la bujía debe ser apretada con un torquímetro tan pronto como sea posible.
Página 13
ESPAÑOL pas (1) con la perforación del caño del silenciador (2). paso para controlar que no haya pérdidas. 7. Coloque la cobertura y apriete los tornillos. ALMACENAJE Si se va a guardar el generador por un tiempo prolongado se deben seguir algunos procedimientos preventivos para prote- gerlo del deterioro.
Página 14
ESPAÑOL 2. Tire del arranque hasta sentir la compresión. Deje de tirar (esto previene que el cilindro y las válvulas se oxiden). 3. Limpie el exterior del generador. Guarde el generador en un lugar seco y bien ventilado con una cobertura sobre él. PROTECCIÓN AMBIENTAL Recicle los materiales no deseados en lugar de deshacerse de ellos como residuos.
Página 15
ESPAÑOL PROBLEMAS Y SOLUCIONES EL MOTOR NO ARRANCA. Sistema de combustible: no llega el combustible al cilindro. CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES 1. No hay combustible en el tanque. Agregue combustible. 2. Hay combustible en el tanque. Coloque la tapa de venteo del tanque en ‘ON’. 3.
Página 19
ESPAÑOL GARANTÍA NO INCLUÍDOS EN LA GARANTÍA en su carácter de importador, ga- Los defectos originados por: rantiza este producto por el término de 24 (veinticuatro) meses, 1. Uso inadecuado de la máquina. contado desde la fecha de compra asentada en esta garantía y 2.
Página 20
Artículo: GE3470AR Modelo: 2000V 220 V~ SALIDA CORRIENTE 8,3A 50 Hz ARRANQUE 1,8 kW NOMINAL 8,2A MANUAL 12VCC IMPORTANTE Los esquemas, dibujos e imágenes son sólo orientativos. Especificaciones técnicas sujetas a modificación sin previo aviso. La no observancia de estas recomendaciones implica pérdida de garantía, por uso indebido.