Página 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPSe, ALPHA Safety instructions and other important information ALPHA Installation and operating instructions (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/92795808 UPSe Installation and operating instructions (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/92795807...
Página 3
UPSe, ALPHA English (US) Safety instructions......4 Français (CA) Consignes de sécurité ......15 Español (MX) Instrucciones de seguridad.
Página 4
Unless otherwise provided, the distributor or dealer will contact Grundfos or an authorized service station for instructions. Any defective product to be returned to Grundfos or a service station must be sent freight prepaid; documentation supporting the warranty claim and/or a Return Material Authorization must be included if so instructed.
Página 5
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction. Products which are repaired or replaced by Grundfos or authorized service center under the provisions of these limited warranty terms will continue to be covered by Grundfos warranty only through the remainder of the original warranty period set forth by the original purchase date.
Página 6
WARNING Fire or explosion hazard Death or serious personal injury ‐ The pump must not be used for the transfer of flammable liquids such as diesel oil, gasoline and similar liquids. Inspecting the product CAUTION Crushing of feet Minor or moderate personal injury ‐...
Página 7
20 cm (0.66 ft) between the radiator and your body. Mechanical installation WARNING Electric shock Death or serious personal injury ‐ A damaged product must be repaired or replaced by Grundfos or a service workshop authorized by Grundfos.
Página 8
CAUTION Crushing of feet Minor or moderate personal injury ‐ Wear safety shoes when opening the box and handling the product. CAUTION Sharp element Minor or moderate personal injury ‐ Wear protective gloves. Changing the control box position CAUTION Hot surface Minor or moderate personal injury ‐...
Página 9
WARNING Pressurized system Minor or moderate personal injury ‐ Before dismantling the pump, drain the system or close the isolating valves on both sides of the pump. The pumped liquid may be scalding hot and under high pressure. Electrical connection WARNING Electric shock Death or serious personal injury...
Página 10
WARNING Electric shock Death or serious personal injury ‐ All electrical connections must be carried out by a qualified electrician in accordance with local regulations. WARNING Electric shock Death or serious personal injury ‐ Use of the product on a circuit equipment with a GFCI can cause improper operation of the GFCI.
Página 11
WARNING Electric shock Death or serious personal injury ‐ A damaged product must be repaired or replaced by Grundfos or a service workshop authorized by Grundfos. WARNING Electric shock Death or serious personal injury ‐...
Página 12
WARNING Pressurized system Minor or moderate personal injury ‐ Before dismantling the pump, drain the system or close the isolating valves on both sides of the pump. Slowly loosen the screws and unpressurize the system. The pumped liquid may be scalding hot and under high pressure.
Página 13
Make sure that the power supply cannot be switched on accidentally. WARNING Electric shock Death or serious personal injury ‐ A damaged product must be repaired or replaced by Grundfos or a service workshop authorized by Grundfos.
Página 14
WARNING Hot surface Minor or moderate personal injury ‐ The pump housing may be hot due to the pumped liquid being scalding hot. Close the isolating valves on both sides of the pump and wait for the pump housing to cool down. CAUTION Pressurized system Minor or moderate personal injury...
Página 15
La garantie ne couvre pas l'usure normale. Pour bénéficier de la garantie, il faut renvoyer le produit défectueux au distributeur ou au revendeur de produits Grundfos chez qui il a été acheté, accompagné de la preuve d'achat, de la date d'installation, de la date du dysfonctionnement ainsi que des données concernant l'installation.
Página 16
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il se peut que vous ayez également d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre. Les produits qui sont réparés ou remplacés par Grundfos ou par un atelier de maintenance autorisé, en vertu des dispositions de ces conditions de garantie limitée, continueront à...
Página 17
AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Pour une utilisation à l'intérieur uniquement. ‐ Cette pompe n'est pas homologuée pour une utilisation en piscine ou dans les zones marines. AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'explosion Blessures graves ou mort ‐ La pompe ne doit pas être utilisée pour le transfert de liquides inflammables tels que le diesel,...
Página 18
PRÉCAUTIONS Écrasement des pieds Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Porter des chaussures de sécurité lors de la manipulation du produit. PRÉCAUTIONS Élément saillant Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Porter des gants protecteurs. Informations relatives aux expositions aux fréquences radio (pour le Canada et les États-Unis uniquement) (uniquement pour ALPHA)
Página 19
20 cm (0,66 pi) entre le radiateur et votre corps. Installation mécanique AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Un produit endommagé doit être réparé ou remplacé par Grundfos ou un atelier de service autorisé par Grundfos.
Página 20
PRÉCAUTIONS Écrasement des pieds Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Porter des chaussures de sécurité lors de l'ouverture du coffret et lors de la manipulation du produit. PRÉCAUTIONS Élément saillant Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Porter des gants protecteurs. Modification de la position du coffret de commande PRÉCAUTIONS Surface chaude...
Página 21
AVERTISSEMENT Système pressurisé Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Vidanger l'installation ou fermer les vannes d'arrêt de chaque côté de la pompe avant de démonter la pompe. Le liquide pompé peut être bouillant et sous haute pression. Branchement électrique AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐...
Página 22
AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Connecter le produit uniquement à une prise correctement mise à la terre. Voir le manuel du propriétaire. AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien agréé...
Página 23
AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ L'utilisation du produit sur un circuit équipé d'un disjoncteur différentiel de fuites à la terre (DDFT) peut entraîner un dysfonctionnement du DDFT. Consulter un électricien et respecter toutes les réglementations électriques nationales, régionales et locales, le cas échéant.
Página 24
AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Un produit endommagé doit être réparé ou remplacé par Grundfos ou un atelier de service autorisé par Grundfos. AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Connecter le produit uniquement à...
Página 25
AVERTISSEMENT Système pressurisé Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Vidanger l'installation ou fermer les vannes d'arrêt de chaque côté de la pompe avant de démonter la pompe. Desserrer lentement les vis et dépressuriser le système. Le liquide pompé peut être bouillant et sous haute pression.
Página 26
PRÉCAUTIONS Élément saillant Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Porter des gants protecteurs. PRÉCAUTIONS Écrasement des pieds Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Porter des chaussures de sécurité lors de la manipulation du produit. Détection de défauts de fonctionnement AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐...
Página 27
AVERTISSEMENT Choc électrique Blessures graves ou mort ‐ Un produit endommagé doit être réparé ou remplacé par Grundfos ou un atelier de service autorisé par Grundfos. AVERTISSEMENT Surface chaude Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Le corps de pompe peut être chaud à...
Página 28
PRÉCAUTIONS Système pressurisé Blessures corporelles mineures à modérées ‐ Vidanger l'installation ou fermer les vannes d'arrêt de chaque côté de la pompe avant de démonter la pompe. Le liquide pompé peut être bouillant et sous haute pression.
Página 29
30 meses a partir de la fecha de fabricación. La responsabilidad de Grundfos en el ámbito de esta garantía se limitará a la reparación o sustitución, a decisión de Grundfos, de forma gratuita y debiendo el comprador correr con los gastos de transporte hasta la fábrica o el centro de servicio autorizado de Grundfos, de cualquier...
Página 30
Cualquier producto defectuoso que deba ser devuelto a Grundfos o a una estación de servicio deberá enviarse con porte pagado, incluyendo la documentación relacionada con la reclamación en garantía y/o una autorización de devolución de material, si así...
Página 31
ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Solo para uso en interiores. ‐ Este dispositivo no ha sido desarrollado para su uso en albercas o zonas marítimas. ADVERTENCIA Peligro de incendio o explosión Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐...
Página 32
PRECAUCIÓN Aplastamiento de los pies Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ Use calzado de seguridad al manejar el producto. PRECAUCIÓN Elemento afilado Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ Use guantes protectores. Información sobre exposición a radiación de radiofrecuencia (solo para Canadá...
Página 33
PRECAUCIÓN Radiación Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ Este equipo cumple los límites de exposición a radiación especificados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. y el Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico (ISED) de Canadá para ambientes no controlados.
Página 34
Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Los productos dañados solo deben ser reparados o sustituidos por Grundfos o un taller de servicio autorizado por Grundfos. PRECAUCIÓN Aplastamiento de los pies Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐...
Página 35
PRECAUCIÓN Superficie caliente Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ Instale la bomba de tal modo que no sea posible entrar en contacto accidentalmente con las superficies calientes. ADVERTENCIA Sistema presurizado Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ Antes de desarmar la bomba, drene el sistema o cierre las válvulas de corte instaladas a ambos lados de...
Página 36
ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Desconecte el suministro eléctrico antes de comenzar a trabajar con el producto. Asegúrese también de que el suministro eléctrico no se pueda conectar accidentalmente. ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐...
Página 37
ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Las conexiones eléctricas deben ser llevadas a cabo por un electricista autorizado según la normativa local. ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ El uso del producto en un equipo de circuito con un interruptor GFCI puede causar un funcionamiento inadecuado del interruptor GFCI.
Página 38
ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Las conexiones eléctricas deben ser llevadas a cabo por un electricista autorizado según la normativa local. ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Desconecte el suministro eléctrico antes de comenzar a trabajar con el producto.
Página 39
Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Los productos dañados solo deben ser reparados o sustituidos por Grundfos o un taller de servicio autorizado por Grundfos. ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐...
Página 40
ADVERTENCIA Sistema presurizado Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ Antes de desarmar la bomba, drene el sistema o cierre las válvulas de corte instaladas a ambos lados de la misma. Afloje lentamente los tornillos y despresurice el sistema. Puede que el líquido bombeado se encuentre a una temperatura suficiente como para provocar...
Página 41
ADVERTENCIA Superficie caliente Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ La carcasa de la bomba podría estar caliente si la temperatura del líquido bombeado es muy alta. Cierre las válvulas de corte de los dos lados de la bomba y espere hasta que la carcasa de la bomba se enfríe.
Página 42
Asegúrese también de que el suministro eléctrico no se pueda conectar accidentalmente. ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Los productos dañados solo deben ser reparados o sustituidos por Grundfos o un taller de servicio autorizado por Grundfos.
Página 43
ADVERTENCIA Superficie caliente Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ La carcasa de la bomba podría estar caliente si la temperatura del líquido bombeado es muy alta. Cierre las válvulas de corte de los dos lados de la bomba y espere hasta que la carcasa de la bomba se enfríe.