Resumen de contenidos para Hansgrohe Focus N 100 71030 1 Serie
Página 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Focus N 70 Focus N 100 71020XX1 71030XX1 71033XX1 71035XX1 Focus N 230 71124XX1...
Página 2
Make sure that you installation instructions and/or parts. Others require have all tools and supplies needed to complete the the use of a specialty drain. Hansgrohe is not installation. respnsible for the cost of a specialty drain.
Página 3
À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande • Ce drain est prévu pour un évier avec trop-plein. que ce produit soit installé par un plombier Si votre évier ne dispose pas d'un trop-plein,...
Página 4
Los adaptadores no están disponibles de • Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) de este Hansgrohe. producto en lugar seguro. El recibo se requiere en caso de ser necesario solicitar piezas bajo •...
Página 6
Installation / Installation / Instalación 71124XX1 Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, friction washer, and mounting nut. Tighten the mounting nut by hand. Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et l’écrou de montage.
Página 7
71020XX1, 71030XX1 Installation / Installation / Instalación 71033XX1, 71035XX1 Install the centering ring on the faucet. Install the drain pull rod. Installez la bague de centrage sur le robinet. Installez la tirette. Instala el aro de centrado en el grifo. Instale el tirador.
Página 8
Place the faucet and centering ring on the mounting surface. Install the washer and the mounting collar. Placez le robinet et la rondelle de centrage sur la surface de montage. Installez la rondelle et le collier de montage. Coloque el grifo y el aro de centrado sobre la super- ficie de montaje.
Página 9
Installation / Installation / Instalación Connect the hoses to the stops. Use two wrenches, as shown in the diagram. Do not allow the hoses to twist. Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux butées d’arrêt. Utilisez deux clés, tel qu’illustré. Assurez-vous que les tuyaux ne s’entortillent pas.
Página 10
Installation / Installation / Instalación shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers put- Les mastics de plomberie à Masilla de petróleo-basó pu- ty can damage the surface of base de pétrole peuvent en- ede dañar la superficie de some sinks.
Página 11
Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 4 mm 50°F (10°C) 44 PSI (0.3 MPa) 140°F (60°C) 97°F (36°C) 100°F (38°C) 109°F (43°C) 122°F (50°C) 140°F (60°C) 131°F (55°C) 17 x 4 mm 4 mm 3.7 ft-lb 5 Nm...
Página 14
User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold froid chaud frío caliente...
Página 15
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Página 16
Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
Página 19
For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
Página 20
State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...