PT
PORTUGUES
Guarde a sua ferramenta de soldar de modo seguro. Os
aparelhos e ferramentas não utilizados devem ser colocados
num local seco, alto ou fechado à chave, fora do alcance
das crianças. Comute as ferramentas de soldagem não
usadas para o estado isento de tensão e de pressão.
Não utilize o cabo para fins para os quais não está
previsto. Nunca transporte o aparelho pelo cabo. Não utilize
o cabo para puxar a ficha da tomada. Proteja o cabo contra
calor, óleo e arestas vivas.
Esteja atento. Tenha atenção com o que faz. Proceda com
cuidado durante o trabalho. Não utilize a ferramenta de
soldar se estiver desconcentrado.
Evite posturas anormais do corpo. Disponha o seu local
de trabalho de modo ergonómico. Evite erros de postura
durante o trabalho, os erros de postura causam danos de
postura.
A ferramenta de soldar só pode ser colocada em
funcionamento caso se encontre num estado tecnica-
mente perfeito. Os dispositivos de proteção não podem ser
colocados fora de serviço.
As falhas e defeitos têm que ser corrigidos de imediato.
Antes da utilização do aparelho/ferramenta é necessário
verificar cuidadosamente os dispositivos de proteção quanto
ao seu funcionamento perfeito e conforme os regulamentos.
Verifique se as peças móveis funcionam de forma perfeita e
que não estejam coladas ou se as peças estão danificadas.
Todas as peças têm de estar montadas corretamente e
satisfazer todas as condições, para garantir uma operação
perfeita do aparelho.
Utilize a ferramenta correta. Utilize apenas os acessórios
ou os aparelhos adicionais que estejam enumerados na lista
de acessórios ou que foram autorizados pelo fabricante.
Utilize os acessórios e aparelhos adicionais da WELLER
apenas nos aparelhos originais da WELLER. A utilização de
outras ferramentas e outros acessórios pode significar um
perigo de lesões para si.
Prenda a ferramenta. Utilize dispositivos de fixação para
prender a peça.
Utilize um sistema de aspiração de fumos de soldagem.
Se existirem dispositivos para a ligação de sistemas de
aspiração de fumos de soldagem, certifique-se de que estas
são corretamente ligadas e utilizadas.
Utilização Autorizada
Utilize o ferro de soldar exclusivamente de acordo com a
finalidade indicada na manual de instruções, para soldar e
dessoldar sob as condições aqui referidas.
O ferro de solda apenas deve ser operado com as unidades
de alimentação Weller .
Este aparelho pode ser utilizado exclusivamente à tempe-
ratura ambiente e em espaços interiores. Proteger contra
humidade e insolação directa.
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com
24
Grupos de utilizadores
Devido a riscos e perigos potenciais de grandeza diferente,
alguns passos de trabalho podem ser executados exclusiva-
mente por profissionais formados.
Passo de trabalho
Pré-definição dos parâmet-
ros de soldar
Substituição de peças sob-
ressalentes eléctricos
Pré-definição dos interva-
los de manutenção
Operar
Troca do filtro
Operar
Troca do filtro
Substituição de peças sob-
ressalentes eléctricos
Conservação e manutenção
AVISO
Antes de efectuar qualquer intervenção no aspira-
dor, desligá-lo da rede. Deixar arrefecer o aparelho.
Controle regularmente todos os cabos e mangueiras ligadas.
Deixar de utilizar imediatamente as ferramentas eletrónicas
defeituosas.
Não devem ser utilizados bocais obstruídos.
As reparações têm de ser efectuadas po
pessoal formado pela Weller.
Kasutada ainult WELLERi originaalvaruosi.
Risco de queimaduras
AVISO
As pontas de soldar só podem ser mudadas quando
•
estiverem frias.
No estado de desligado, a ferramenta de solda deve per-
manecer, no mínimo, 3 minutos no descanso de segurança,
até que a ponta de solda arrefeceu. O LED de indicação do
estado deve estar em Desligado.
Comportamento de temperatura
A ferramenta de solda está equipada com um sensor de
utilização interno. Através deste sensor é possível ajustar
uma função de desligamento automático (stand-by). Para
os ajustes, consulte o respectivo manual de instruções da
estação.
Grupos de utilizadores
Pessoal epsecializado com
formação técnica
Professional de electrotecnia
Professional de segurança
Pessoas leigas
Formandos de cursos
técnicos sob instrução e
supervisão por parte de um
professional especializado