Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EWF 1284BR
PT
Máquina de lavar
ES
Lavadora
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
26

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux EWF 1284BR

  • Página 1 EWF 1284BR Máquina de lavar Manual de instruções Lavadora Manual de instrucciones...
  • Página 2 14. DADOS TÉCNICOS..................25 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3 PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 4 Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte o • capítulo “Tabela de programas”). A pressão da água fornecida tem de estar entre um • mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa).
  • Página 5 PORTUGUÊS • Ajuste os pés reguláveis de modo a que tenham recebido dispositivos criar o espaço necessário entre o novos (contador de água, etc.), deixe aparelho e o piso. sair água até que saia limpa. • Não instale o aparelho em locais •...
  • Página 6 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Visão geral do aparelho Tampo Distribuidor de detergente Painel de comandos Puxador da porta Placa de características Filtro da bomba de escoamento Pés de nivelamento do aparelho 4. PAINEL DE COMANDOS 4.1 Descrição do painel de comandos Algod.
  • Página 7 PORTUGUÊS 4.2 Visor A. Área do tempo: • : duração do programa • : tempo da opção “Terminar em” • : códigos de alarme • : mensagem de erro • : o programa terminou B. Indicador do bloqueio para crianças: Termina en/em •...
  • Página 8 Programa Carga máxi‐ Descrição do programa Gama de tempe‐ (Tipo de carga e nível sujidade) ratura Velocidade de centrifuga‐ ção máxima Mix 20° 2 kg Programa especial para tecidos de algodão, 20°C 1200 rpm sintéticos e mistos com pouca sujidade. Selec‐...
  • Página 9 PORTUGUÊS Mix 20° ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Quando seleccionar esta opção, recomendamos que diminua a quantidade de roupa. Pode carregar o peso máximo, mas os resultados da lavagem poderão ser insatisfatórios. Carga recomendada: Algodão: 4 kg. Sintéticos e delicados: 1,5 kg. 5.1 Woolmark Apparel Care - Company para a lavagem de vestuário de lã...
  • Página 10 No início do programa, o visor indica a duração do programa para a ca‐ pacidade de carga máxima. Durante a fase de lavagem, a duração do programa é calculada auto‐ maticamente e pode reduzir significativamente se a carga de roupa for inferior à...
  • Página 11 PORTUGUÊS 7. OPÇÕES 7.4 Intensivo 7.1 Temperatura Com esta opção, pode lavar roupa que Com esta opção, pode alterar a esteja bastante suja. temperatura predefinida. O ciclo de lavagem demora mais tempo Indicador = água fria. com esta opção. O indicador da temperatura seleccionada O indicador correspondente acende.
  • Página 12 O visor apresenta o número de horas e o Utilize esta opção para lavar roupa de pessoas alérgicas a detergentes e em indicador acima do botão fica aceso. áreas onde a água seja macia. 7.9 Enxaguamento Extra O indicador correspondente acende- Com esta opção, pode adicionar alguns...
  • Página 13 PORTUGUÊS 10.3 Compartimentos de 3. Deve sacudir a roupa antes de a colocar no aparelho. detergente Certifique-se de que não coloca demasiada roupa no tambor. Compartimento de deter‐ 4. Feche bem a porta. gente para a fase de lava‐ gem. Se utilizar detergente líqui‐...
  • Página 14 • Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica). • Posição B para detergente líquido. Quando utilizar detergente líquido: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque líquido acima do nível máximo. • Não seleccione o início diferido (ou a opção Terminar em).
  • Página 15 PORTUGUÊS 10.10 Cancelar um programa ao fim das quais o ciclo de lavagem terminará. O visor apresenta o número de horas 1. Prima o botão durante alguns segundos para cancelar o programa que seleccionar (por exemplo, ) e o e desactivar o aparelho. indicador acima do botão acende 2.
  • Página 16 • O indicador de bloqueio da porta botão . O aparelho escoa a apaga-se. água e faz a centrifugação. Se • Pode abrir a porta. seleccionar , o aparelho faz • Retire a roupa do aparelho. apenas o escoamento.
  • Página 17 PORTUGUÊS cortinas num saco de lavagem ou • Cumpra sempre as instruções numa fronha. indicadas na embalagem destes • Não lave roupa que não tenha produtos. bainhas ou que tenha cortes. Utilize • Utilize os produtos correctos para o um saco de lavagem quando lavar tipo de tecido, a cor do tecido, a peças pequenas e/ou delicadas temperatura do programa e o grau de...
  • Página 18 Efectue uma CUIDADO! lavagem de manutenção regularmente. Não utilize álcool, solventes Para isso: ou produtos químicos • Retire toda a roupa do tambor. semelhantes. • Seleccione o programa de algodão com a temperatura máxima e coloque 12.2 Descalcificação...
  • Página 19 PORTUGUÊS 12.6 Limpar o filtro de escoamento Não limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho.
  • Página 20 12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula...
  • Página 21 PORTUGUÊS 45° 20° 12.8 Escoamento de 0 °C, retire a água restante da mangueira de entrada e da bomba de emergência escoamento. O aparelho não consegue escoar a água 1. Desligue a ficha da tomada eléctrica. devido a uma avaria. 2.
  • Página 22 • - O aparelho não se enche com • - A corrente eléctrica está água correctamente. instável. Aguarde até que a corrente eléctrica estabilize. • - O aparelho não escoa a água. • - Não há comunicação entre os •...
  • Página 23 PORTUGUÊS Problema Solução possível Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, con‐ tacte os serviços de abastecimento de água locais. Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída. Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada e o filtro da válvula não estão obstruídos.
  • Página 24 Problema Solução possível Certifique-se de que a mangueira de escoamento não está danificada. Certifique-se de que utiliza o detergente correcto e a quan‐ tidade correcta. Não consegue abrir a Certifique-se de que o programa de lavagem terminou. porta do aparelho.
  • Página 25 PORTUGUÊS 14. DADOS TÉCNICOS Dimensão Largura/ Altura/ Profun‐ 600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576 didade/ Profundidade total Ligação eléctrica Voltagem 230 V Potência total 2200 W Fusível 10 A Frequência 50 Hz Nível de protecção contra a entrada de partícu‐ IPX4 las sólidas e humidade garantido pela tampa de protecção, excepto onde o equipamento de bai‐...
  • Página 26 14. DATOS TÉCNICOS..................48 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 27 ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 28 La presión de trabajo del agua en el punto de entrada • situado en la conexión de la toma debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa). Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra •...
  • Página 29 ESPAÑOL 2.4 Uso del aparato para asegurarse de los accesorios que puede utilizar. ADVERTENCIA! 2.2 Conexión eléctrica Podrían producirse lesiones, descargas eléctricas, • El aparato debe conectarse a tierra. incendios, quemaduras o • Utilice siempre una toma con daños en el aparato. aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
  • Página 30 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general del aparato Encimera Tapa del dosificador de Panel de control Tirador de la puerta Placa de características Filtro de la bomba de desagüe Patas para la nivelación del aparato 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del panel de control...
  • Página 31 ESPAÑOL 4.2 Pantalla A. Área de tiempo: • : duración del programa • : el tiempo que tardará en terminar • : códigos de alarma • : mensaje de error • : el programa se termina. B. Indicador de bloqueo de niños: Termina en/em •...
  • Página 32 Programa Carga máxi‐ Descripción del programa Rango de tempe‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) raturas Velocidad máxima de centrifugado Mix 20° 2 kg Programa especial para algodón y tejidos sinté‐ 20°C 1200 rpm ticos y mezcla poco sucios. Seleccione este programa para reducir el consumo de energía.
  • Página 33 ESPAÑOL Mix 20° ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Cuando seleccione esta opción, le recomendamos disminuir la cantidad de ropa. Es po‐ sible mantener la carga completa, pero los resultados pueden no ser satisfactorios. Carga recomendada: algodón: 4 kg, sintéticos y delicados: 1,5 kg 5.1 Woolmark Apparel Care - Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda...
  • Página 34 Programas Carga Consumo Consumo Duración Humedad (kg) energético de agua (li‐ aproxima‐ restante (KWh) tros) da del pro‐ grama (mi‐ nutos) Algod. 60°C 1,35 Algod. 40°C 0,87 Sintéticos 40°C 0,60 Delicados 40°C 0,55 0,45 Lana/Lãs 30°C Programas de algodón estándar Algodón estándar...
  • Página 35 ESPAÑOL 7.6 Aclarado/Enxag. • Ajuste esta opción para evitar arrugas en los tejidos. Con esta opción puede realizar solo un • Se enciende el indicador último aclarado de un programa de correspondiente. lavado seleccionado. • Queda agua en el tambor cuando termina el programa.
  • Página 36 8. AJUSTES 8.1 Aclarado extra permanente Esta opción permanece activa incluso con el aparato apagado. Con esta opción puede tener de forma permanente un aclarado extra cuando 8.3 Señales acústicas ajuste un nuevo programa. Se activan las señales acústicas cuando: •...
  • Página 37 ESPAÑOL 10.3 Compartimentos de detergente Compartimento de deter‐ gente para la fase de lava‐ Si utiliza detergente líquido, introdúzcalo inmediatamen‐ te antes de iniciar el progra‐ Compartimento para aditi‐ vos líquidos (suavizante, al‐ midón). 10.2 Uso del detergente y los PRECAUCIÓN! No supere el ni‐...
  • Página 38 • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No cargue más líquido del nivel máximo. • No ajustar el inicio diferido (o la opción de tiempo restante).
  • Página 39 ESPAÑOL 10.10 Cancelación de un 1. Toque la tecla de nuevo y elija el programa número de horas dentro de las que quiere terminar el ciclo de lavado. En la pantalla aparece el número de 1. Pulse la tecla unos segundos para cancelar el programa y apagar horas ajustado (por ejemplo ) y el...
  • Página 40 • El indicador de la tecla se apaga. tecla . El aparato desagua y • El indicador de bloqueo de la puerta centrifuga. Si ajusta , el se apaga. aparato solamente desagua. • Puede abrir la puerta. 2. Cuando el programa termina y el •...
  • Página 41 ESPAÑOL • Lave con detergente especial las • Para respetar el medio ambiente, no manchas difíciles. ponga más detergente del necesario. • Tenga cuidado con las cortinas. Quite • Siga siempre las instrucciones que se los ganchos y coloque las cortinas en encuentran en el envase de estos una bolsa para lavadora o funda de productos.
  • Página 42 Realice un lavado de PRECAUCIÓN! mantenimiento periódicamente. Proceda No utilice alcohol, de la siguiente manera: disolventes ni otros • Saque todas las prendas del tambor. productos químicos. • Seleccione el programa de algodón con la temperatura más alta y utilice 12.2 Descalcif...
  • Página 43 ESPAÑOL 12.6 Limpieza del filtro de desagüe No limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.
  • Página 44 12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula...
  • Página 45 ESPAÑOL 45° 20° 12.8 Desagüe de emergencia 1. Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Debido a una avería, el aparato no 2. Cierre la llave de paso. puede desaguar. 3. Coloque los dos extremos del tubo de entrada en un recipiente y deje Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (9) que salga el agua.
  • Página 46 Si el aparato está • - La corriente eléctrica es sobrecargado, saque inestable. Espere hasta que la algunas prendas del corriente eléctrica se estabilice. tambor y/o mantenga • - No hay comunicación entre los presionada la puerta a la elementos electrónicos del aparato.
  • Página 47 ESPAÑOL Problema Posible solución Asegúrese de que la manguera de entrada no esté dobla‐ da ni retorcida. Compruebe que la manguera de entrada de agua esté co‐ nectada correctamente. El aparato no se llena Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra en la de agua ni desagua in‐...
  • Página 48 Problema Posible solución Asegúrese de que se ha quitado el material de embalaje y los pasadores de transporte. Consulte "Instalación". Añada más colada en el tambor. Es posible que la carga sea demasiado pequeña. El ciclo es más corto El aparato calcula una nueva duración en función de la...
  • Página 49 ESPAÑOL El nivel de protección contra la entrada de partí‐ IPX4 culas sólidas y humedad está garantizado por la tapa protectora, excepto si el equipo de baja ten‐ sión no tiene protección contra la humedad Presión del suministro Mínima 0,5 bares (0,05 MPa) de agua Máxima 8 bares (0,8 MPa)
  • Página 50 www.electrolux.com...
  • Página 51 ESPAÑOL...
  • Página 52 www.electrolux.com/shop...