Resumen de contenidos para gsc evolution 301000012
Página 1
Ref.: 301000012 CALEFACTOR VERTICAL GIRATORIO CERÁMICO NAKAPA NAKAPA VERTICAL ROTATING CERAMIC HEATER NAKAPA VERTICAL CERAMIC SWIVEL HEATER AQUECEDOR GIRATÓRIO VERTICAL DE CERÂMICA NAKAPA Medida / Referencia Potencia / Cable / Cord Voltaje / Voltage Hz./ Hz. / Item Power Size 301000012 Máx.
Página 2
PRECAUCIONES - No usar este aparato de calefacción en el SEGURIDAD entorno inmediato de - No usar este apa- una bañera, ducha o rato de calefacción piscina. con un programador, - El aparato de cale- temporizador u otro facción no debe colo- dispositivo que se carse inmediatamente conecte automática-...
Página 3
- Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el ADVERTENCIA: Para aparato siempre que evitar sobrecalenta- éste haya sido colo- mientos, no cubrir el cado o instalado en aparato de calefacción. su posición de fun- cionamiento normal - Este aparato puede prevista y que sean...
Página 4
- Nunca intentar abrir - Antes de conectar ni reparar el aparato el aparato desenrollar uno mismo. completamente el ca- ble del cuerpo central - Si el cable de ali- del aparato quedando mentación se en- unido a éste solamente cuentra dañado, debe por el orificio de co- ser reemplazado por...
Página 5
- No utilizar este apa- - Mantener el radiador rato como sustitutivo de limpio. No permitir cocinas u hornillos para que entren objetos en calentar alimentos. el ventilador, porque puede causar shock - Evitar colocar el apa- eléctrico, fuego, o da- rato sobre superficies ñar el calefactor.
Página 6
- No colocar el cable - No usar en el exterior. eléctrico sobre bordes - No colocar encima afilados. Para una ma- de un gas caliente o de yor protección, man- un quemador eléctrico. tener el cable alejado - No será posible del calor.- Nunca usar hacerse responsable el cable para mover el...
Página 7
INTRODUCCIÓN Gracias por la compra nuestro producto de calidad. Utilizar cuidadosamente y de acuerdo con las instruc- ciones que figuran a continuación. Por favor leer y guardar estas instrucciones para futuras referencias. CONSEJOS años deben sólo encender / apagar el aparato siem- pre que éste haya sido colocado o instalado en su 1.
Página 8
Este producto es apto únicamente para espacios bien asilados o para uso ocasional. Ref.: 301000012 Sím- Partida Valor Unid. Partida Unid. bolo Potencia calorífica Tipo de aportación de calor, unicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccio- nar uno) Potencia calorífi-...
Página 9
ATTENTION: To PRECAUTIONS SECURITY reduce the risk of fire, keep fabrics, curtains - Do not use the or any other flam- heater with a pro- mable material at a grammer, timer, or minimum distance of any other device that 1 meter from the air automatically activa- outlet.
Página 10
- This appliance can - Children from 3 be used by children years of age and chil- aged 8 years and ol- dren under 8 should der and persons with not be plugged in, reduced physical, regulate and clean the sensory or mental appliance or mainte- capabilities, or lack...
Página 11
- Connect the devi- - Never attempt to ce only on grounded open or repair the de- plugs. The cable and vice yourself. plug must be comple- - If the cord is dama- tely dry. ged it must be repla- - The appliance must ced by the manufac- be used only for the...
Página 12
- Do not pull the cord matically, and there to pull the plug or re- is a risk of fire if the move with wet hands. appliance is covered or positioned inco- - Place the device in rrectly. a uniform and heat resistant and firm level, - Do not cover the away from the flames.
Página 13
- Forbid touching the heater “ON” unatten- radiation cover when it ded. is working, in order to - Never cover the hea- prevent the high tem- ter as this may lead to perature from scalding risk of fire. the skin. - Keep the heaters a - Do not use this hea- distance of at least...
Página 14
- Do not use outdoors. - The appliance is not intended for use by - Do not place on or young children or in- near a hot gas or elec- firm persons without tric burner. supervision. - Never use the - Young children appliance with a da- maged cord or plug or...
Página 15
INTRODUCTION Thank you for the purchase of our quality product. Used carefully and in accordance with the instructions set out below. Please read and keep these instructions for future reference. TIPS received instructions on how to use the device safely and understand the risks that the device has.
Página 16
This product is only suitable for well insulated spaces or ocasioanl use. Ref.: 301000012 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat Pnom Manual heat charge control, with integrated...
Página 17
ATTENTION: Pour PRÉCAUTIONS SÉCURITÉ réduire les risques d’incendie, gardez les - N’utilisez pas l’appa- tissus, rideaux ou tout reil de chauffage avec autre matériau inflam- un programmateur, mable à une distance une minuterie ou tout minimale de 1 mètre autre appareil qui ac- de la sortie d’air.
Página 18
portée, à moins qu’ils reil en toute sécurité ne soient surveillés en et de comprendre les permanence. risques que présente l’appareil. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants Les enfants à partir âgés de 8 ans et plus de 3 ans et les en- et des personnes ayant fants de moins de 8...
Página 19
- Avant de brancher humides, sur un sol l’appareil à la source mouillé ou si l’appareil d’alimentation, vérifier est mouillé. le courant et le voltage - Ne pas toucher le du réseau électrique. câble avec les mains - Brancher l’appareil mouillées ou humides.
Página 20
- Ne pas laisser risque d’incendie si l’appareil sans survei- l’appareil est couvert llance pendant qu’il ou installé de manière fonctionne. incorrecte. - Les enfants ne peu- - Avant de brancher vent pas reconnaître l’appareil, dérouler les dangers qu’en- complètement le câble traîne l’utilisation de l’appareil en faisant incorrecte d’appa-...
Página 21
- Ne jamais couvrir le un choc électrique, un incendie ou endom- radiateur pour prévenir mager le radiateur.- Ne les incendies. pas placer ai- dessus - Placez le radiateur d’un brûleur à gaz ou à une distance d’au électrique. moins 100cm de tous - Ne jamais utiliser le matériaux inflam- produit si le câble est...
Página 22
- Ne pas placer le câble près de bords tranchants. Pour une meilleure protection, placer le câble loin de la chaleur. - Ne jamais utiliser le câble pour bouger l’appareil. - Ne pas tirer sur le câ- ble pour le débrancher, ni le manipuler avec les mains mouillées.
Página 23
INTRODUCTION Je vous remercie pour l’achat de notre produit de qualité. Utilisé avec précaution et conformément aux instructions énoncées ci-après. Lisez et conservez ces instructions pour référence future. CONSEILS doivent être surveillés / désactivés aussi longtemps qu’ils ont été installés ou installés dans leur position 1.
Página 24
Ce produit est uniquement destiné aux espaces biens isolés et pour un usage occasionnel. Ref.: 301000012 Sym- Donnée Valeur Unité Donnée Unité bole Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumula- tion: Type de régulation de l’apport de chaleur...
Página 25
ATENÇÃO: Para PRECAUÇÕES SEGURANÇA reduzir o risco de - Não use o aquece- incêndio, mantenha dor com um progra- tecidos, cortinas ou mador, temporizador qualquer outro mate- ou qualquer outro rial inflamável a uma dispositivo que ative distância mínima de 1 automaticamente o metro da saída de ar.
Página 26
supervisionadas de tenham recebido ins- forma contínua. truções relativamente à utilização do apa- - Este aparelho pode relho de forma segura ser utilizado por e compreendam os crianças com idade riscos que o aparelho igual ou superior a 8 implica. anos e pessoas com capacidades físicas, - As crianças a partir...
Página 27
NOTA: O aquecedor - Este aparelho não não deve ser utilizado está apto para uso se a superfície cerâ- comercial. mica estiver danifica- - Não colocar sobre o aparelho qualquer tipo de líquido. Se acidentalmente molhar - Antes de ligar o o aparelho ou a ficha, aparelho à...
Página 28
- Não utilizar o aparel- - Não deixe o apa- ho se o mesmo tivera relho sem vigilancia caído ou danificado ou durante o funciona- se o cabo ou a ficha ti- mento do mesmo. verem danificadas. Em - As crianças não caso de estar danifica- conseguem recon- do, leve o aparelho a...
Página 29
risque d’incendie si - Não usar o aquece- l’appareil est couvert dor em zonas húmi- ou installé de manière das, como banhos, incorrecte. duches e piscinas. - Antes de ligar o - Não cobrir o aquece- aparelho desenrole dor com o fim a evitar completamente o cabo sobreaquecimento.
Página 30
- Nunca cobrir o radia- - Não colocar em dor para evitar incên- cima de um gás dios. quente ou queimador elétrico. - Colocar o radiador a uma distância de, pelo - Nunca utilizar o menos, 100 cm de artigo com um cabo qualquer material com- danificado nem o li- bustível como móveis,...
Página 31
- Artigo não destina- - Não deve deve colo- do a ser utilizado por car-se imediatamente crianças ou pessoas por baixo de uma base portadoras de defi- de tomada de corren- ciência sem super- visão. - As crianças deverão REMOÇÃO CORRETA DO PRODUTO ser supervisionadas Esta marca indica que este produto não deve ser removido em conjunto com ou-...
Página 32
INTRODUÇÃO Obrigado por ter adquirido o nosso produto de qualidade. Use com cuidado e em conformidade as ins- truções listadas abaixo. Leia e guarde estas instruções para referências futuras. TIPS sejam supervisionadas de forma contínua. crianças menores de 3 anos e menores de 8 anos 1.
Página 33
Este producto está apto únicamente para espaços bem isolados ou para uso ocasional. Ref.: 301000012 Sím- Partida Valor Unid. Partida Unid. bolo Potencia calorífica Tipo de destribuição de calor, unicamente para os aparelhos de acumulação de aquecimento eléctrico local (seleccionar um) Potência de calor...
Página 35
CERTIFICADO DE GARANTÍA WARRANTY CERTIFICATE // CERTIFICAT DE GARANTIE // CERTIFICADO DE GARANTIA Importado por Garsaco Import S.L. (B-12524773). Made in China. Imported by Garsaco Import S. L. (B-12524773). Made in China. Importé par Garsaco Import S. L. (B-12524773). Made in China. Importado por Garsaco Import S.L.