Descargar Imprimir esta página
Dometic 10 Serie Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para 10 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

REFRIGERATION
RC10.4S.70, RC10.4T.70, RC10.4S.90, RC10.4T.90, RC10.4P.100, RC10.4M.90,
RCS10.5S, RCS10.5T, RCS10.5XS, RCS10.5XT, RCL10.4E, RCL10.4ES, RCL10.4ET,
Compressor refrigerator
EN
Short operating manual. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kompressor-Kühlschrank
DE
Kurzbedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 11
Réfrigérateur à compresseur
FR
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nevera de compresor
ES
Guía rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Frigorífico com compressor
PT
Manual do utilizador resumido. . . . . . . . . .35
Frigorifero a compressore
IT
Manuale dell'utente breve . . . . . . . . . . . . .43
10-SERIES
RCD10.5S, RCD10.5T, RCD10.5XS, RCD10.5XT
Compressorkoelkast
NL
Korte gebruikershandleiding . . . . . . . . . . . 51
Kompressorkøleskab
DA
Lynvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Kylskåp med kompressor
SV
Kortfattad användarhandbok. . . . . . . . . . . 67
Kompressorkjøleskap
NO
Hurtigveiledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Kompressorijääkaappi
FI
Pikaopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lodówka sprężarkowa
PL
Krótka instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 91

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dometic 10 Serie

  • Página 1 REFRIGERATION 10-SERIES RC10.4S.70, RC10.4T.70, RC10.4S.90, RC10.4T.90, RC10.4P.100, RC10.4M.90, RCS10.5S, RCS10.5T, RCS10.5XS, RCS10.5XT, RCL10.4E, RCL10.4ES, RCL10.4ET, RCD10.5S, RCD10.5T, RCD10.5XS, RCD10.5XT Compressor refrigerator Compressorkoelkast Short operating manual....3 Korte gebruikershandleiding .
  • Página 2 © 2023 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Página 3 This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit dometic.com. Find the detailed operating manual and information on the technical data online at https://documents.dometic.com/bdxJrm...
  • Página 4 Safety instructions RC(S)(L)(D)10 • This refrigerator may only be repaired by qualified personnel. Improper repairs can result in considerable danger or damage to the refrigerator. • If the power cable for this refrigerator is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
  • Página 5 RC(S)(L)(D)10 Safety instructions Health hazard • This refrigerator can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the refrigerator in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 6 Safety instructions RC(S)(L)(D)10 • Do not modify this refrigerator. NOTICE! Damage hazard • Check that the voltage specification on the data plate is the same as that of the power supply. • Do not place the refrigerator near heat sources (heaters, direct sun- light, gas ovens, etc.).
  • Página 7 RC(S)(L)(D)10 Safety instructions • Close and lock the refrigerator door before beginning a journey. • The cooling aggregate at the back of the refrigerator becomes very hot during operation. Protect yourself from coming into contact with hot parts when removing ventilation grilles. NOTICE! Damage hazard •...
  • Página 8 • Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
  • Página 9 Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact your retailer or the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer). For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the product: •...
  • Página 10 Disposal RC(S)(L)(D)10 Disposal WARNING! Fire hazard • The refrigerant is highly flammable. Do not open or damage the refrigerant circuit. • The insulation of the device contains an insulating gas (see data plate). Do not damage the insulation. ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wher- ever possible.
  • Página 11 Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. Eine detaillierte Bedienungsanleitung sowie Informationen zu den technischen Daten finden Sie online unter https://documents.dometic.com/bdxJrm...
  • Página 12 Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D)10 • Wenn der Kühlschrank sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie ihn nicht in Betrieb nehmen. • Reparaturen an diesem Kühlschrank dürfen nur von Fachkräften durch- geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebli- che Gefahren bzw. Schäden am Kühlschrank entstehen. •...
  • Página 13 RC(S)(L)(D)10 Sicherheitshinweise Gesundheitsgefahr • Dieser Kühlschrank kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn diese Personen beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des Kühlschranks unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Página 14 Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D)10 • Stellen Sie keine Gegenstände auf den Kühlschrank und lehnen Sie keine Gegenstände an den Kühlschrank an. • Nehmen Sie keine Änderungen am Kühlschrank vor. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr • Prüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt.
  • Página 15 RC(S)(L)(D)10 Sicherheitshinweise • Wenn der Kühlschrank über längere Zeiträume leer bleibt: – Schalten Sie den Kühlschrank aus. – Tauen Sie den Kühlschrank ab. – Reinigen und trocknen Sie den Kühlschrank. – Lassen Sie die Tür offenstehen, um Schimmelbildung im Kühl- schrank zu verhindern.
  • Página 16 Bestimmungsgemäßer Gebrauch RC(S)(L)(D)10 • Bringen Sie die Kühlschranktür und die Tiefkühlfachtür in die Winter- stellung, wenn Sie den Kühlschrank längere Zeit nicht nutzen. Schim- melbildung wird so vermieden. • Wählen Sie bei Umgebungstemperaturen von +15 °C bis +25 °C die mittlere Temperatureinstellung.
  • Página 17 Original-Ersatzteilen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Gerät verwenden ACHTUNG! Beschädigungsgefahr...
  • Página 18 Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer). Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unter- lagen mit dem Produkt ein: •...
  • Página 19 Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site documents.dometic.com. Le manuel d’utilisation détaillé et les données techniques du produit sont disponibles en ligne, à...
  • Página 20 Consignes de sécurité RC(S)(L)(D)10 • Seul un professionnel est habilité à réparer le réfrigérateur. Toute répa- ration mal effectuée risquerait d’entraîner de graves dangers ou d’endommager de réfrigérateur. • Si le câble de raccordement du réfrigérateur est endommagé, il doit être remplacé...
  • Página 21 RC(S)(L)(D)10 Consignes de sécurité Risque pour la santé • Ce réfrigérateur peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du réfrigérateur en toute sécurité...
  • Página 22 Consignes de sécurité RC(S)(L)(D)10 AVIS ! Risque d’endommagement • Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l’alimentation électrique dont vous disposez. • Ne placez pas le réfrigérateur près de flammes ou d’autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à gaz, etc.). •...
  • Página 23 RC(S)(L)(D)10 Consignes de sécurité Risque de blessure • Ne touchez pas la charnière. • Fermez et verrouillez la porte du réfrigérateur avant de commencer. • Le groupe frigorifique situé à l’arrière du réfrigérateur devient très chaud pendant le fonctionnement. Protégez-vous du contact avec des pièces conductrices de chaleur quand les grilles d’aération sont retirées.
  • Página 24 Usage conforme RC(S)(L)(D)10 • Pour éviter de gâcher des aliments, notez les éléments suivants : – Évitez autant que possible les variations de température. Ouvrez uniquement le congélateur lorsque c’est nécessaire et le moins longtemps possible. Entreposez les aliments de sorte que l’air puisse circuler librement entre eux.
  • Página 25 • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Utilisation de l’appareil AVIS ! Risque d’endommagement Laissez l’appareil en position verticale pendant au moins 3 heures avant...
  • Página 26 RC(S)(L)(D)10 Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, contactez votre revendeur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre au produit les documents suivants : •...
  • Página 27 Este manual del producto, incluyendo las ins- trucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener infor- mación actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com. Encontrará instrucciones de uso detalladas e información sobre datos técnicos en...
  • Página 28 Indicaciones de seguridad RC(S)(L)(D)10 • Solo personal especializado está autorizado a realizar reparaciones en la nevera. Las reparaciones que se realicen incorrectamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro o pueden producir daños considerables en la nevera. • Si se daña el cable de conexión de esta nevera, el fabricante, su servi- cio de atención al cliente o una persona cualificada debe reemplazarlo para evitar así...
  • Página 29 RC(S)(L)(D)10 Indicaciones de seguridad Riesgo para la salud • Esta nevera puede ser utilizada por menores a partir de 8 años y per- sonas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso de la misma de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • Página 30 Indicaciones de seguridad RC(S)(L)(D)10 • No haga modificaciones en esta nevera. ¡AVISO! Peligro de daños • Compruebe que la especificación de tensión indicada en la placa de características sea igual a la de la fuente de alimentación. • No coloque la nevera cerca de fuentes de calor (calentadores, radia- ción directa del sol, hornos de gas, etc.).
  • Página 31 RC(S)(L)(D)10 Indicaciones de seguridad • Si deja la nevera vacía durante un período prolongado: – Apague la nevera. – Descongele la nevera. – Limpie y seque la nevera. – Deje la puerta abierta para evitar que se genere moho dentro de la nevera.
  • Página 32 Uso previsto RC(S)(L)(D)10 • Coloque la puerta de la nevera y del congelador en la posición de invierno si no va a utilizar el aparato durante un período de tiempo pro- longado. De esta forma, se evita que se forme moho. •...
  • Página 33 • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Utilización del aparato ¡AVISO! Peligro de daños...
  • Página 34 Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto está defec- tuoso, contacte con el punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país (visite dometic.com/dealer). Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el producto:...
  • Página 35 Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. Encontra o manual de instruções detalhado e informações sobre os dados técnicos online em...
  • Página 36 Indicações de segurança RC(S)(L)(D)10 • As reparações neste frigorífico só podem ser realizadas por técnicos especializados. Reparações inadequadas podem levar a perigos gra- ves ou a danos no frigorífico. • Se o cabo de alimentação deste frigorífico estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, pelo serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes, de forma a evitar ris- cos de segurança.
  • Página 37 RC(S)(L)(D)10 Indicações de segurança Risco para a saúde • Este frigorífico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou rece- berem instruções sobre a utilização do frigorífico de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
  • Página 38 Indicações de segurança RC(S)(L)(D)10 • Não coloque objetos em cima deste frigorífico nem os encoste ao mesmo. • Não modifique este frigorífico. NOTA! Risco de danos • Verifique se a indicação de tensão na placa de dados corresponde à da fonte de alimentação existente. •...
  • Página 39 RC(S)(L)(D)10 Indicações de segurança • Se o frigorífico ficar vazio durante longos períodos: – Desligue o frigorífico. – Descongele o frigorífico. – Limpe e seque o frigorífico. – Deixe a porta aberta para impedir o crescimento de bolor no inte- rior do frigorífico.
  • Página 40 Utilização adequada RC(S)(L)(D)10 • Coloque a porta do frigorífico e a porta do congelador na posição de inverno se previr que não vai utilizar o frigorífico durante um longo período. Assim, evita-se a formação de bolor. • Para temperaturas ambiente entre +15 °C e +25 °C, selecione a defi- nição de temperatura média.
  • Página 41 • alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Utilizar o aparelho NOTA! Risco de danos Deixe o aparelho em posição vertical durante, pelo menos, três horas...
  • Página 42 Garantia Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer). Para fins de reparação e do processamento da garantia, envie também os seguintes documentos quando devolver o produto: •...
  • Página 43 Per infor- mazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito documents.dometic.com. Il manuale di istruzioni nella versione dettagliata e le infor- mazioni sulle specifiche tecniche sono disponibili online all’indirizzo:...
  • Página 44 Istruzioni per la sicurezza RC(S)(L)(D)10 • Il frigorifero può essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni che non vengono eseguite in maniera corretta possono causare gravi pericoli o danni al frigorifero. • Se il cavo di collegamento di questo frigorifero viene danneggiato, per evitare pericoli, farlo sostituire dal produttore, dal suo servizio assi- stenza clienti o da personale con la qualifica necessaria.
  • Página 45 RC(S)(L)(D)10 Istruzioni per la sicurezza Pericolo per la salute • Questo frigorifero può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorve- gliate o preventivamente istruite sull’impiego del frigorifero in sicu- rezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso e in grado di comprenderli.
  • Página 46 Istruzioni per la sicurezza RC(S)(L)(D)10 AVVISO! Rischio di danni • Controllare che i dati della tensione riportati sulla targhetta corrispon- dano a quelli dell’alimentazione. • Non collocare il frigorifero nelle vicinanze di fonti di calore (riscalda- menti, luce solare diretta, forni a gas, ecc.). •...
  • Página 47 RC(S)(L)(D)10 Istruzioni per la sicurezza • Chiudere e bloccare la porta del frigorifero prima di mettersi in marcia. • Il gruppo di raffreddamento sul lato posteriore del frigorifero diventa molto caldo durante il funzionamento. Proteggersi dal contatto con parti calde quando si estraggono le griglie di ventilazione. AVVISO! Rischio di danni •...
  • Página 48 Destinazione d’uso RC(S)(L)(D)10 • Per evitare spreco di cibo, considerare quanto segue: – Ridurre al minimo le variazioni di temperatura. Aprire il freezer solo se necessario e per il tempo necessario. Conservare gli alimenti in modo che l’aria possa continuare a circolare bene. –...
  • Página 49 Impiego dell’apparecchio • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto. Impiego dell’apparecchio AVVISO! Rischio di danni Lasciare l’apparecchio in posizione verticale per almeno 3 ore prima...
  • Página 50 Garanzia RC(S)(L)(D)10 Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare il rivenditore di fiducia o la filiale del fabbricante nel proprio Paese (vedi dome- tic.com/dealer). Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto: •...
  • Página 51 Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhe- vig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op documents.dometic.com. De gedetailleerde gebruiksaanwijzing en informatie over technische gegevens vindt u online op https://documents.dometic.com/bdxJrm...
  • Página 52 Veiligheidsaanwijzingen RC(S)(L)(D)10 • Reparaties aan deze koelkast mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegd personeel. Door verkeerde reparaties kunnen ernstige gevaren resp. beschadigingen aan de koelkast ontstaan. • Als de aansluitkabel van deze koelkast beschadigd is, moet deze, om gevaren te voorkomen, worden vervangen door de fabrikant, diens klantenservice of gelijkwaardig bevoegd personeel.
  • Página 53 RC(S)(L)(D)10 Veiligheidsaanwijzingen Gevaar voor de gezondheid • De koelkast mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan kennis en ervaring, mits zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van de koelkast en zij inzicht hebben in de gevaren die het gebruik ervan met zich mee- brengt.
  • Página 54 Veiligheidsaanwijzingen RC(S)(L)(D)10 LET OP! Gevaar voor schade • Controleer of de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de aanwezige stroomvoorziening. • Plaats de koelkast niet in de buurt van warmtebronnen (verwarming, direct zonlicht, gaskachels enz.). • Houd de condensafvoer altijd schoon. •...
  • Página 55 RC(S)(L)(D)10 Veiligheidsaanwijzingen • Sluit en vergrendel de koelkastdeur voordat u gaat rijden. • Het koelaggregaat aan de achterzijde van de koelkast wordt tijdens het gebruik zeer heet. Zorg ervoor dat u niet in contact komt met hete onderdelen bij het verwijderen van ventilatieroosters. LET OP! Gevaar voor schade •...
  • Página 56 Beoogd gebruik RC(S)(L)(D)10 • Let op het volgende om voedselverspilling tegen te gaan: – Houd temperatuurschommelingen zo laag mogelijk. Open de vriezer uitsluitend indien nodig en slechts zo lang als noodzakelijk. Berg levensmiddelen zodanig op dat de lucht nog steeds goed kan circuleren.
  • Página 57 • Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het pro- duct te wijzigen. Het toestel gebruiken...
  • Página 58 De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, neem dan contact op met de detailhandel of met het filiaal van de fabrikant in uw land (zie dometic.com/dealer). Stuur voor de afhandeling van reparaties of garantie de volgende documenten mee: •...
  • Página 59 Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdaterin- ger af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Se documents.dometic.com for de nyeste produktinformationer. Du kan finde den detaljerede betjeningsvejledning og oplysninger om de tekniske data online på...
  • Página 60 Sikkerhedshenvisninger RC(S)(L)(D)10 • Reparationer på dette køleskab må kun foretages af fagfolk. Ved ukor- rekte reparationer kan der opstå betydelige farer eller skader på køle- skabet. • Hvis dette køleskabs tilslutningskabel beskadiges, skal det udskiftes af producenten, dennes kundeservice eller en lignende kvalificeret per- son for at undgå...
  • Página 61 RC(S)(L)(D)10 Sikkerhedshenvisninger • Børn i alderen fra 3 til 8 år må fylde og tømme køleskabet. • Rengøring og brugerens vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. • Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med køleska- bet.
  • Página 62 Sikkerhedshenvisninger RC(S)(L)(D)10 • Anvend ikke en højtryksrenser med vand i nærheden af ventilationsgit- rene ved rengøringen af køretøjet. • Montér vinterafdækningerne til ventilationsgitteret (tilbehør), når køretøjet rengøres udefra eller tages ud af drift i længere tid. • Køleskabet må ikke udsættes for regn. Sikkerhed under drift FORSIGTIG! Manglende overholdelse af disse forsigtighedshen- visninger kan medføre mindre eller moderate kvæstelser.
  • Página 63 RC(S)(L)(D)10 Sikkerhedshenvisninger • Opbevar udelukkende tunge genstande som f.eks. flasker eller dåser i køleskabets dør, i grøntsagsskuffen eller på den nederste hylde. • Hvis køleskabet har en dobbeltsidet dør, og døren ikke er låst korrekt på den modsatte side, skal du skubbe øverst og nederst på den pågældende side, indtil den går i indgreb.
  • Página 64 • ukorrekt vedligeholdelse eller brug af uoriginale reservedele, der ikke stammer fra producenten • ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen. Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifika- tioner.
  • Página 65 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, bedes du kon- takte din forhandler eller producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer). Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato •...
  • Página 66 Bortskaffelse RC(S)(L)(D)10 Bortskaffelse ADVARSEL! Brandfare • Kølemidlet er meget brandfarligt. Kølekredsløbet må ikke åbnes eller beskadiges. • Apparatets isolering indeholder en isolerende gas (se typemærkat). Isoleringen må ikke beskadiges. ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagemateriale sammen med det tilsvarende gen- brugsaffald.
  • Página 67 Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, på produkten eller annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com. På webben hittar du information om tekniska data samt den utförliga bruksanvisningen:...
  • Página 68 Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D)10 • Reparationer på kylskåpet får endast utföras av behörigt fackfolk. Icke fackmässiga reparationer kan medföra allvarliga risker eller skador på kylskåpet. • Om kylskåpets anslutningskabel skadas måste den, av säkerhetsskäl, bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller annan behörig person.
  • Página 69 RC(S)(L)(D)10 Säkerhetsanvisningar • Barn i åldrarna tre till åtta år får lasta in eller ut varor i eller ur kylen. • Rengöring och användarunderhåll får inte genomföras av barn utan uppsikt. • Barn bör hållas under uppsikt, så att de inte leker med kylskåpet. Risk för att barn fastnar •...
  • Página 70 Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D)10 • Montera vinterkåporna för ventilationsgallret (tillbehör) när fordonet tvättas utifrån eller ställs av en längre tid. • Kylskåpet måste skyddas mot regn. Säkerhet under driften AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighetsåtgär- derna kan följden bli lindrig eller måttlig personskada. Hälsorisk •...
  • Página 71 RC(S)(L)(D)10 Säkerhetsanvisningar • Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylskåpet. Undan- tag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverka- ren. • Se till att ventilationsöppningarna inte täcks över. • Risk för överhettning! Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas ordent- ligt.
  • Página 72 • Felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från tillverkaren • Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer.
  • Página 73 • Ta bort frysfacket: bild d Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Kontakta din återförsäljare eller tillverkarens avdelningskontor i ditt land (se dometic.com/dealer) om produkten är defekt. Vid reparations- och garantiärenden ska följande dokument skickas med när du retur- nerar produkten: •...
  • Página 74 Avfallshantering RC(S)(L)(D)10 Avfallshantering VARNING! Brandrisk • Kylskåpet är mycket lättantändligt. Öppna eller skada inte kylkretsen. • Apparatens isolering innehåller en isolerande gas (se typetiketten). Skada inte isoleringen. ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. ➤ Konsultera ett lokalt återvinningscenter eller en specialiserad återförsäljare för information om hur man bortkaffar produkten i enlighet med tillämpliga bortskaffningsförordningar.
  • Página 75 Denne produktveiledningen med sine anvisninger, ret- ningslinjer og advarsler, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert produktinformasjon, se documents.dometic.com. Du finner den detaljerte bruksanvisningen og informasjon om tekniske spesifikasjoner på...
  • Página 76 Sikkerhetsinstruksjoner RC(S)(L)(D)10 • Reparasjoner på dette kjøleskapet må kun utføres av fagfolk. Feil repa- rasjoner kan føre til betydelige farer hhv. skader på kjøleskapet. • Hvis tilkoblingskabelen til dette kjøleskapet kommer til skade, må det skiftes ut av produsenten, produsentens kundeservice eller en annen kvalifisert person for å...
  • Página 77 RC(S)(L)(D)10 Sikkerhetsinstruksjoner • Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten at de er under oppsikt. • Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med kjøleskapet. Fare for at barn blir innestengt • Sørg for at hyllene er montert og festet slik at barn ikke kan sperre seg selv inne i kjøleskapet.
  • Página 78 Sikkerhetsinstruksjoner RC(S)(L)(D)10 • Ikke bruk høytrykkspyler til å rengjøre kjøretøyet i området rundt lufte- gitteret. • Monter vinterdekslene til luftegitterne (tilbehør) når kjøretøyet rengjø- res utvendig eller tas ut av drift for lengre tid. • Kjøleskapet må ikke utsettes for regn. Sikkerhet ved drift FORSIKTIG! Manglende overholdelse av disse forsiktighetsvars- lene kan resultere i mindre til moderate personskader.
  • Página 79 RC(S)(L)(D)10 Sikkerhetsinstruksjoner • Hvis kjøleskapet har dobbeltsidig dør og døren ikke er låst korrekt på motsatt side, må det dyttes oppe og nede på døren på den siden helt til den smekker på plass. • Ikke bruk elektriske apparater inne i kjøleskapet med mindre produ- senten anbefaler slik bruk av slike apparatene.
  • Página 80 • Ukorrekt vedlikehold eller bruk av andre reservedeler enn originale reservedeler levert av produsenten • Modifisering av produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produ- senten • Bruk til andre formål enn beskrevet i denne veiledningen Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifika- sjoner.
  • Página 81 • Fjerne fryserommet: fig. d Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet er defekt, ta kontakt med forhandleren eller produsentens filial i landet (se dometic.com/dealer). Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: • Kopi av kvitteringen med kjøpsdato •...
  • Página 82 Avfallshåndtering RC(S)(L)(D)10 Avfallshåndtering ADVARSEL! Brannfare • Kjølemiddelet er svært brennbart. Unngå å åpne eller skade kjøle- kretsløpet. • Isolasjonen i apparatet inneholder en isolerende gass (se typeskilt). Ikke skad isolasjonen. ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. ➤...
  • Página 83 Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com. Yksityiskohtainen käyttöohje ja teknisiä tietoja koskevaa informaatiota on saatavilla verkko-osoitteesta https://documents.dometic.com/bdxJrm...
  • Página 84 Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D)10 • Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä jääkaappia. Epäasianmu- kaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja tai vahinkoa jääkaapille. • Jos tämän jääkaapin liitäntäjohto vaurioituu, valmistajan tai valtuutetun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän henkilön pitää vaihtaa se vaaran välttämiseksi. • Kun sijoitat jääkaappia paikalleen, varmista, ettei virtajohto tartu kiinni mihinkään eikä...
  • Página 85 RC(S)(L)(D)10 Turvallisuusohjeet Terveysvaara • Tätä jääkaappia voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös vähintään 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu laitteen käytön vaa- tima kokemus tai tietämys, mikäli edellä mainittuja henkilöitä on opas- tettu käyttämään jääkaappia turvallisesti ja mikäli henkilöt ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit.
  • Página 86 Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D)10 HUOMAUTUS! Vahingonvaara • Vertaa tietolevyn jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöt- töön. • Älä altista jääkaappia lämpölähteille (lämmitys, suora auringonpaiste, kaasu-uunit jne.). • Huolehdi siitä, että kondenssiveden tyhjennysaukko pysyy aina puh- taana. • Älä puhdista ajoneuvon tuuletusritilän ympäristöä korkeapainepesu- rilla. •...
  • Página 87 RC(S)(L)(D)10 Turvallisuusohjeet • Sulje ja lukitse jääkaappi ennen ajon alkua. • Jääkaapin taustapuolella sijaitseva kylmäkone kuumenee voimakkaasti käytön aikana. Suojaudu kosketukselta lämpöä johtavien osien kanssa, kun otat tuuletusritilät paikoiltaan. HUOMAUTUS! Vahingonvaara • Älä nojaa avointa jääkaapin ovea vasten. • Sijoita painavat esineet kuten pullot ja tölkit vain jääkaapin oveen, vihanneskaukaloon tai alimmalle hyllyritilälle.
  • Página 88 • Väärin tehty asennus tai liitäntä, ylijännite mukaan lukien • Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käyttö • Tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaati- oissa.
  • Página 89 • Pakastelokeron irrottaminen: kuva d Takuu Tuotetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote on viallinen, ota yhteyttä jäl- leenmyyjään tai valmistajan toimipisteeseen omassa maassasi (ks. dometic.com/dealer). Jos lähetät tuotteen korjattavaksi, liitä korjaus- ja takuukäsittelyä varten mukaan seu- raavat asiakirjat: • Kopio kuitista, jossa näkyy ostopäivä...
  • Página 90 Hävittäminen RC(S)(L)(D)10 Hävittäminen VAROITUS! Palovaara • Kylmäaine on erittäin helposti syttyvää. Älä avaa äläkä vahingoita jäähdytyskiertoa. • Laitteen eristys sisältää eristävää kaasua (ks. tyyppietiketti). Älä vaurioita eristystä. ➤ Vie pakkausmateriaalit mahdollisuuksien mukaan niille tarkoitettuihin kierrä- tysjäteastioihin. ➤ Tiedustele lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai erikoisliikkeestä tuotetta kos- kevia yksityiskohtaisia hävittämistä...
  • Página 91 Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wska- zówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents.dometic.com. Szczegółową instrukcję obsługi oraz informacje na temat danych technicznych można znaleźć...
  • Página 92 Wskazówki bezpieczeństwa RC(S)(L)(D)10 • Nie wolno uruchamiać lodówki, jeśli posiada ona widoczne uszko- dzenia. • Napraw lodówki mogą dokonywać tylko odpowiednio wykwalifiko- wane osoby. Nieprawidłowe naprawy mogą wywoływać poważne zagrożenia lub powodować uszkodzenia lodówki. • Jeśli kabel przyłączeniowy tej lodówki jest uszkodzony, w celu uniknię- cia zagrożeń...
  • Página 93 RC(S)(L)(D)10 Wskazówki bezpieczeństwa Zagrożenie zdrowia • Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące sto- sowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać tej lodówki jedynie pod nadzorem innej osoby bądź pod warunkiem uzyskania informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania lodówki i zrozumienia wyni- kających z tego zagrożeń.
  • Página 94 Wskazówki bezpieczeństwa RC(S)(L)(D)10 UWAGA! Ryzyko uszkodzenia • Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasilania. • Nie ustawiać lodówki w pobliżu źródeł ciepła (ogrzewania, bezpo- średniego promieniowania słonecznego, kuchenek gazowych itp.). • Należy stale utrzymywać czystość odpływu skroplin. •...
  • Página 95 RC(S)(L)(D)10 Wskazówki bezpieczeństwa • Znajdujący się z tyłu lodówki agregat chłodniczy nagrzewa się pod- czas pracy do wysokiej temperatury. Przy zdejmowaniu kratek wenty- lacyjnych należy uważać, aby nie dotknąć gorących części. UWAGA! Ryzyko uszkodzenia • Nie opierać się na otwartych drzwiach lodówki. •...
  • Página 96 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem RC(S)(L)(D)10 • Aby zapobiec psuciu się żywności: – Zapewnić jak najbardziej stabilną temperaturę. Drzwi zamrażalnika otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne. Żyw- ność przechowywać w sposób nieutrudniający obiegu powietrza. – Jeżeli istnieje możliwość regulacji temperatury: Dostosować tem- peraturę...
  • Página 97 • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. Korzystanie z urządzenia UWAGA! Ryzyko uszkodzenia Przed pierwszym uruchomieniem urządzenie należy pozostawić...
  • Página 98 Utylizacja RC(S)(L)(D)10 Uwaga: Samodzielne lub nieprofesjonalne wykonywanie napraw może powodo- wać zagrożenia oraz doprowadzić do utraty gwarancji. Utylizacja OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru • Czynnik chłodniczy jest wysoce łatwopalny. Nie otwierać ani nie uszkadzać obiegu chłodniczego. • Izolacja urządzenia zawiera gaz izolacyjny (patrz tabliczka znamio- nowa).