Página 1
Bodenablauf 42 SE, Zulauf DN 40, DN 50 Art.Nr. / item no. Dallmer GmbH + Co. KG Floor drain type 42 SE, side inlet DN 40, DN 50 Wiebelsheidestraße 25 Avaloir de sol 42 SE, entrée DN 40, DN 50...
Página 2
Étanchéités composites doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 - Étanchement d’intérieur. La connexion au système d'évacuation d'eau / collerette d'étanchéité doit être réalisée selon la notice de pose de la société Dallmer GmbH + Co.KG. Opmerking: Naadafdichtingen moeten in overeenstemming met DIN 18534 van -Afdichting van ruimten- worden uitgevoerd.
Página 6
Reinigung und Pflege Cleaning and care / Le nettoyage et le soin / Reiniging en verzorging / Limpieza y cuidado / Limpeza e cuidados / Konserwacja Geruchsverschluss auf richtigen Sitz kontrollieren. Check the odour trap for correct fit. Vérifier que le siphon est bien en place. Inspecteer of de stankafsluiter goed is geplaatst.
Página 7
Zubehör Accessories / Accessoires / Toebehoren / Accesorio / Acessório / Wyposażenie Rückstaudichtung S 10 Entwässerungsring Back flow seal / Joint anti-retour / Drainage ring / Bague de drainage / Terugstroomafdichting / Junta de retención / Afwateringsring / Anillo de desagüe / Junta anti-retorno / Uszczelka przeciwcofkowa Anel de escoamento / Pierścień...
Página 8
Elemento de elevación TistoDrain / Elemento de aumento CeraDrain / Elemento de aumento TistoDrain / Przedłużka CeraDrain Przedłużka TistoDrain 563069 513168 +49 2932 9616 - 0 Dallmer GmbH + Co. KG Wiebelsheidestraße 25 +49 2932 9616 - 222 59757 Arnsberg info@dallmer.de Germany W dallmer.com...