Descargar Imprimir esta página

GYS GREENLINE NOVOMIG 110 Manual Del Usuario página 58

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
- Tension assignée d'alimentation.
- rated supply voltage.
- Netzspannung.
U1
- Tensión de la red.
- Напряжение сети.
- Netspanning.
- Tensione nominale di alimentazione.
- Courant d'alimentation assigné maximal (valeur efficace).
- Rated maximum supply current (effective value).
- Maximaler Versorgungsstrom (Effektivwert).
I1max
- Corriente máxima de alimentación de la red.
- Максимальный сетевой ток (эффективная мощность).
- Aangewende maximale voedingstroom (effectieve waarde).
- Corrente di alimentazione nominale massimo (valore efficace).
- Courant d'alimentation effectif maximal.
- Maximum effective supply current.
- Maximaler tatsächlicher Versorgungsstrom.
I1eff
- Corriente de alimentación efectiva máxima.
- Максимальный эффективный сетевой ток.
- Maximale effectieve voedingstroom.
- Corrente di alimentazione effettivo massimo.
EN60 974-1
- L'appareil respecte les normes EN60974-1, EN60974-5, EN60974-7, EN60974-10 et de classe A.
- This welding machine is compliant with standard EN60974-1, EN60974-5, EN60974-7, EN60974-10 of class A.
EN60 974-5
- Das Gerät entspricht der Norm EN60974-1, EN60974-5, EN60974-7, EN60974-10, Class A für Schweißgeräte.
EN60 974-7
- El aparato es conforme a las normas EN60974-1, EN60974-5, EN60974-7, EN60974-10 y de clase A.
- Источник сварочного тока отвечает нормам EN60974-1, EN60974-5, EN60974-7, EN60974-10 и относится к классу A.
EN60 974-10
- De stroombron voldoet aan de normen EN60974-1, EN60974-5, EN60974-7, EN60974-10 en klasse A.
Classe A
- La fonte di corrente di saldatura è conforme alle norme EN60974-1, EN60974-5, EN60974-7, EN60974-10 e di classe A.
- Source de courant à transformateur délivrant un courant alternatif.
- Transformer power source delivering alternating current.
- Trafowechselstromquelle.
- Fuente de corriente con transformador que libera corriente alterna.
- Источник тока с трансформатором выдающий переменный ток.
- Transformator stroombron, levert wisselstroom.
- Fonte di corrente a trasformatore rilasciando una corrente alternata.
- Facteur de marche selon la norme EN 60974-1 (10 minutes – 40°C).
- Duty cycle according to the standar EN 60974-1 (10 minutes – 40°C).
- Einschaltdauer gemäß EN 60974-1 (10 Minuten – 40°C).
X(40°C)
- Factor de marcha según la norma EN 60974-1 (10 minutos – 40°C).
- ПВ% по норме EN 60974-1 (10 минут – 40°С).
- De vermogensfactor volgens de EN60974-1 norm (10 minuten - 40°C).
- Ciclo di lavoro secondo la norma EN 60974-1 (10 minuti – 40°C).
- I2: courant de soudage conventionnnel correspondant.
- I2: corresponding conventional welding current.
- I2: entsprechender Schweißstrom.
I2 ...%
- I2: Corrientes correspondientes.
- I2: Токи, соответствующие Х*.
- I2 : overeenkomstige conventionele lasstroom.
- I2: corrente di saldatura convenzionale corrispondente
- U2: Tensions conventionnelles en charges correspondantes.
- U2: conventional voltages in corresponding load.
- U2: entsprechende Arbeitsspannung.
U2 ...%
- U2: Tensiones convencionales en carga.
- U2: соответствующие сварочные напряжения*.
- U2: conventionele spanning in corresponderende belasting.
- U2: Tensioni convenzionali in cariche corrispondenti.
- Appareil conforme aux directives européennes. La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
- The device complies with European Directive. The certificate of compliance is available on our website.
- Gerät entspricht europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unsere Webseite.
- El aparato está conforme a las normas europeas. La declaración de conformidad está disponible en nuestra página Web.
- Устройство соответствует европейским нормам. Декларация соответствия есть на нашем сайте.
- Het toestel is in overeenstemming met de Europese richtlijnen. De conformiteitsverklaring is te vinden op onze internetsite.
- Dispositivo in conformità con le norme europee. La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet.
- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).
- Conformity mark EAC (Eurasian Economic Commission).
- EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft).
- Marca de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática).
- Маркировка соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество).
- EAC (Euraziatische Economische Gemeenschap) merkteken van overeenstemming.
- Marca di conformità EAC (Comunità Economica Eurasiatica)
- L'arc électrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau (protégez-vous !).
- The electric arc produces dangerous rays for eyes and skin (protect yourself !).
- Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen auf Augen und Haut (Schützen Sie sich !).
- El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la piel (¡ Protéjase !).
- Электрическая дуга производит опасные лучи для глаз и кожи (защитите себя!). - Внимание! Сварка может вызвать пожар или взрыв.
- De elektrische boog veroorzaakt gevaarlijke stralen voor ogen en huid (bescherm uzelf!)
- L'arco elettrico produce delle radiazioni pericolose per gli occhi e per la pelle (proteggersi!).
- Attention, souder peut déclencher un feu ou une explosion.
- Caution, welding can produce fire or explosion.
- Achtung! Schweißen kann Feuer oder Explosion verursachen.
- Cuidado, soldar puede iniciar un fuego o una explosión.
- Внимание! Сварка может вызвать пожар или взрыв.
- Let op, het lassen kan brand of explosie veroorzaken.
- Attenzione, saldare potrebbe far scatenare un incendio o un'esplosione.
- Attenzione! Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.
- Attention ! Lire le manuel d'instruction avant utilisation.
- Caution ! Read the user manual.
- Achtung! Lesen Sie die Betriebsanleitung.
- Cuidado, leer las instrucciones de utilización.
- Внимание ! Читайте инструкцию по использованию.
- Let op! Lees voorzichtig de gebruiksaanwijzing.
- Attenzione! Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.
58
NOVOMIG 110

Publicidad

loading