JVC KD-R528 Manual De Instrucciones

JVC KD-R528 Manual De Instrucciones

Receptor con cd
Ocultar thumbs Ver también para KD-R528:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
KD-R528/KD-A525/KD-R520:
• "Made for iPod," and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or
its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory
with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
EN, SP, FR
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
KD-R528/KD-A525/
KD-R520/KD-R428/KD-R420
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
0910DTSMDTJEIN
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0701-001B
[J]

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-R528

  • Página 1 ENGLISH ESPAÑOL KD-R528/KD-A525/ FRANÇAIS KD-R520/KD-R428/KD-R420 CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD / Having TROUBLE with operation? RÉCEPTEUR CD Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! KD-R528/KD-A525/KD-R520: •...
  • Página 2: Important For Laser Products

    – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Temperature inside the car : If you have parked the car for a long time in hot or cold JVC bears no responsibility for any loss of data weather, wait until the temperature in the car in an iPod/iPhone and/or USB mass storage becomes normal before operating the unit.
  • Página 4: Canceling The Display Demonstration

    Canceling the display demonstration Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds. Turn on the power. Select <DEMO OFF>. [Hold] [Hold] (Initial setting) Finish the procedure. (Initial setting) Setting the clock Turn on the power. [Hold] [Hold] (Initial setting)
  • Página 5: Preparing The Remote Controller

    • Do not leave the battery with other metallic materials. • Do not poke the battery with tweezers or KD-R528/KD-A525/KD-R428 is equipped with similar tools. the steering wheel remote control function. • Wrap the battery with tape and insulate when •...
  • Página 6: Basic Operations

    • Selects the controlling terminal of an iPod/iPhone* [Hold]. (page 11) BACK — • Returns to the previous menu. • Exit from the menu [Hold]. • Changes the display information. DISP — • Scrolls the display information [Hold]. * For KD-R528/KD-A525/KD-R520. ENGLISH...
  • Página 7: Listening To The Radio

    Listening to the radio • [Press] Searches for stations automatically. Ÿ • [Hold] Searches for stations manually. “M” flashes, then press the button ] “FM” or “AM” repeatedly. “ST” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Improving the FM reception Manual presetting (FM/AM) You can preset up to 18 stations for FM and 6...
  • Página 8: Listening To A Disc

    Listening to a disc Playback starts automatically. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Stopping playback and ejecting Selecting a track/folder from the list the disc If the ejected disc is not removed within 15 seconds, it is automatically inserted into the loading slot.
  • Página 9: Connecting The Other External Components

    Connecting the other external components You can connect an external component to the auxiliary input jack on the control panel (F-AUX) and/or on the rear side of the unit (R-AUX). Summary of using the external components through the auxiliary input jacks: Preparation Connecting Auxiliary...
  • Página 10: Listening To A Usb Device

    Listening to a USB device You can operate the USB device in the same way you operate the files on a disc. (page 8) • This unit can play MP3/WMA files stored in a USB mass storage class device (such as a USB memory, Digital Audio Player, etc.).
  • Página 11: Listening To An Ipod/Iphone

    Listening to an iPod/iPhone Available for KD-R528/KD-A525/KD-R520 Ÿ [Hold] USB input terminal ] Turn on the power. USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) Apple iPod/iPhone All tracks will be played repeatedly until you change the source or disconnect the iPod/ iPhone.
  • Página 12: Selecting The Playback Modes

    • “ALBUM RND” is not available for some iPod/ may not be performed correctly or as intended. In this iPhone. case, visit the following JVC web site: <http://www. • To return to the previous menu, press BACK. jvc.co.jp/english/car/> (English website only).
  • Página 13: Menu Operations

    • If <ALL ZONE> is selected, the button and display illumination will change to the current/selected <BUTTON ZONE> color. DISP ZONE • Initial color : BUTTON ZONE [ 06 ], DISP ZONE [ 01 ], ALL ZONE [ 06 ] Display zone ALL ZONE Button zone All zone For KD-R528. Continued... ENGLISH...
  • Página 14 SUB.W (For KD-A525) ON : Turns on the subwoofer output. / OFF : Cancels. For KD-R528. The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual.”) This setting may not work correctly on some vehicles (particularly on those having a control dial for dimming). In this case, change the setting to any other than <DIMMER AUTO>.
  • Página 15 Bluetooth adapter, KS-BTA100. (page 9) The source name changed to “BT AUDIO.” For KD-R528/KD-R520/KD-R428/KD-R420: Displayed only when <L/O MODE> is set to <SUB.W>. This setting does not work if <BT ADAPTER> is selected for <R-AUX> of the <SRC SELECT>.
  • Página 16: Troubleshooting

    UNIT” appears on the display and no insulating tape properly, then reset the unit. (page 3) operations can be done. If the message does not disappear, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits. The unit does not work at all.
  • Página 17: Additional Information

    Symptom Remedy/Cause “NO FILE” appears on the display. Check whether the device contains playable files. Noise is generated. Skip to another file. “NOT SUPPORT” appears and track skips. Check whether the track is a playable file format. Tracks/folders are not played back in the The playback order is determined by the file name.
  • Página 18: Using Bluetooth ® Devices

    Using Bluetooth ® devices For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (not supplied) to the auxiliary input jack (R-AUX/BT ADAPTER) on the rear of the unit. (page 9) • For details, refer also to the instructions supplied with the Bluetooth adapter and the Bluetooth device.
  • Página 19: Specifications

    Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Type : Compact disc player Signal Detection System : Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels : 2 channels (stereo) Power Output : 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω Frequency Response : 5 Hz to 20 000 Hz and ≤...
  • Página 20: Importante Para Productos Láser

    – Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor. – Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1.
  • Página 21: Cómo Montar/Desmontar El Panel De Control

    JVC no se hará responsable de ninguna pérdida temperatura del habitáculo. de datos en un iPod/iPhone y/o dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza este sistema.
  • Página 22: Cancelación De Las Demostraciones En Pantalla

    Cancelación de las demostraciones en pantalla La demostración en pantalla se activará automáticamente si no se efectúa ninguna operación durante unos 20 segundos. Encienda la unidad. Seleccione <DEMO OFF>. [Sostener] [Sostener] (Configuración inicial) Finalice el procedimiento. (Configuración inicial) Puesta en hora del reloj Encienda la unidad.
  • Página 23: Preparación Del Control Remoto

    • No toque la pila con pinzas u otras herramientas similares. • Enrolle la pila con una cinta y aíslela antes de El KD-R528/KD-A525/KD-R428 está equipado desecharla o guardarla. con la función de control remoto en el volante de dirección.
  • Página 24: Operaciones Básicas

    • Selecciona un terminal de control de un iPod/iPhone* [Sostener]. (página 11) BACK — • Vuelve al menú anterior. • Salga del menú [Sostener]. • Cambia la información en pantalla. DISP — • Desplaza la información en la pantalla [Sostener]. * Para KD-R528/KD-A525/KD-R520. ESPAÑOL...
  • Página 25: Para Escuchar La Radio

    Para escuchar la radio • [Pulse] Efectúa automáticamente la Ÿ búsqueda de emisoras. • [Sostener] Efectúa manualmente la ] “FM” o “AM” búsqueda de emisoras. “M” parpadea, a continuación, pulse el botón repetidamente. “ST” se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente. Mejora de la recepción FM Preajuste manual (FM/AM) Es posible preajustar hasta 18 emisoras para FM...
  • Página 26: Escuchando Un Disco

    Escuchando un disco La reproducción se inicia automáticamente. Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco. Para detener la reproducción y Selección de una pista/carpeta de expulsar el disco la lista Si no extrae el disco expulsado en el lapso de 15 segundos, el disco será...
  • Página 27: Conexión De Otros Componentes Externos

    Conexión de otros componentes externos Puede conectar un componente externo al jack de entrada auxiliar en el panel de control (F-AUX) y/o en el lado trasero de la unidad (R-AUX). Ejemplos de uso de los componentes externos a través de los jacks de entrada auxiliar: Preparativos Toma de Cable/dispositivo...
  • Página 28: Escuchando Un Dispositivo Usb

    Escuchando un dispositivo USB Puede accionar el dispositivo USB tal como lo hace con los archivos de un disco. (página 8) • Esta unidad puede reproducir archivos MP3/WMA guardados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB (como una memoria USB, un reproductor de audio digital, etc.) Ÿ...
  • Página 29: Escuchando Un Ipod/Iphone

    Escuchando un iPod/iPhone Disponible para KD-R528/KD-A525/KD-R520 Ÿ [Sostener] Terminal de entrada USB ] Encienda la unidad. Cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone) Apple iPod/iPhone Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o desconecte el iPod/iPhone.
  • Página 30: Selección De Un Modo De Sonido Preajustado

    • “ALBUM RND” no está disponible para algunos pueden no funcionar correctamente o como se iPod/iPhone. desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: • Para volver al menú anterior, pulse BACK. <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Sitio web sólo en inglés).
  • Página 31: Cómo Guardar Su Propio Modo De Sonido

    <BUTTON ZONE>. • Color inicial : BUTTON ZONE [ 06 ], DISP ZONE [ 01 ], ALL ZONE [ 06 ] DISP ZONE Zona de visualización ALL ZONE Zona de los botones Todas las zonas Para KD-R528. Continúa... ESPAÑOL...
  • Página 32 SUB.W (Para KD-A525) ON : Activa la salida del subwoofer. / OFF : Se cancela. Para KD-R528. Se requiere la conexión del conductor de control. (Consulte el “Manual de instalación/conexión.”) Este ajuste podría no funcionar correctamente en algunos vehículos (especialmente en aquellos que disponen de un dial de control). En este caso, cambie el ajuste a cualquier otra opción distinta de <DIMMER AUTO>.
  • Página 33 Bluetooth, KS-BTA100. (página 9) El nombre de la fuente cambiará a “BT AUDIO”. Para KD-R528/KD-R520/KD-R428/KD-R420: Se visualiza sólo cuando <L/O MODE> se ajusta a <SUB.W>. Este ajuste no se activa si se selecciona <BT ADAPTER> para <R-AUX> de <SRC SELECT>.
  • Página 34: Localización De Averías

    (página 3) Si el mensaje no desaparece, consulte con su concesionario de equipos de audio para automóvil JVC o con una compañía que suministra tales kits. El receptor no funciona en absoluto. Reinicialice la unidad. (página 3) Verifique el ajuste <SRC SELECT>...
  • Página 35: Información Adicional

    Síntoma Soluciones/Causas Aparece “NO FILE” en la pantalla. Verifique si el dispositivo contiene archivos reproducibles. Se generan ruidos. Salte a otro archivo. Aparece “NOT SUPPORT” y se omiten Compruebe que la pista sea de un formato de archivo reproducible. las pistas. Las pistas/carpetas no se reproducen en El orden de reproducción se determina por los nombres de los el orden que desea.
  • Página 36: Uso De Dispositivos Bluetooth

    Uso de dispositivos Bluetooth ® Para las operaciones Bluetooth, se deberá conectar el adaptador Bluetooth (KS-BTA100) (no suministrado) al jack de entrada auxiliar (R-AUX/BT ADAPTER) en la parte trasera de la unidad. (página 9) • Si desea más información, consulte también las instrucciones suministradas con el adaptador Bluetooth y el dispositivo Bluetooth.
  • Página 37: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE AUDIO Tipo : Reproductor de discos compactos Sistema de detección de señal : Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) Número de canales : 2 canales (estereofónicos) Salida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω Respuesta de frecuencias : 5 Hz a 20 000 Hz y ≤...
  • Página 38: Important Pour Produits Laser

    Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Précautions: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1.
  • Página 39 Température à l’intérieur de la voiture : Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, JVC ne peut être tenu responsable pour toute attendez que la température à l’intérieur de perte de données dans un iPod/iPhone et/ ou un périphérique USB à...
  • Página 40: Annulation Des Démonstrations Des Affichages

    Annulation des démonstrations des affichages La démonstration des affichages entre en service si aucune opération n’est réalisée pendant environ 20 secondes. Mise sous tension de l’appareil. Choisissez <DEMO OFF>. [Maintenez pressée] [Maintenez pressée] (Réglage initial) Terminez la procédure. (Réglage initial) Réglage de l’horloge Mise sous tension de l’appareil.
  • Página 41: Préparation De La Télécommande

    • Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets similaires. Le KD-R528/KD-A525/KD-R428 est muni d’une • Enveloppez la pile de ruban isolant avant de fonction de télécommande de volant. la mettre au rebut ou de la ranger.
  • Página 42: Opérations De Base

    • Permet de sélectionner la prise de commande d’un iPod/ iPhone* [Maintenez pressé]. (page 11) BACK — • Retourne au menu précédent. • Quittez le menu [Maintenez pressée]. • Change l’information sur l’affichage. DISP — • Fait défiler les informations de l’affichage [Maintenez pressée]. * Pour KD-R528/KD-A525/KD-R520. FRANÇAIS...
  • Página 43: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio • [Appuyez sur la touche] Recherche Ÿ des stations automatiquement. • [Maintenez pressée] Recherche des ] “FM” ou “AM” stations manuellement. “M” clignote, puis appuyez sur la touche répétitivement. “ST” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. Amélioration de la réception FM Préglage manuel (FM/AM) Vous pouvez prérégler un maximum de 18...
  • Página 44: Écoute D'un Disque

    Écoute d’un disque La lecture démarre automatiquement. Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. Arrête de la lecture et éjection du Sélection d’une plage/dossier à disque partir de la liste Si le disque éjecté...
  • Página 45: Écoute D'un Autre Appareil Extérieur

    Connexion d’autres appareils extérieurs Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise d’entrée auxiliaire sur le panneau de commande (F-AUX) et/ou à l’arrière de l’appareil (R-AUX). Résumé de l’utilisation des appareils extérieurs par les prises d’entrée auxiliaire. Préparation Câble de Prise Nom de la connexion/...
  • Página 46: Écoute D'un Périphérique Usb

    Écoute d’un périphérique USB Vous pouvez commander le périphérique USB de la même façon que les fichiers sur un disque. (page 8) • Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA mémorisées dans un périphérique USB à mémoire de grande capacité (tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique, etc.). Ÿ...
  • Página 47: Écoute D'un Ipod/Iphone

    Écoute d’un iPod/iPhone Disponible pour le KD-R528/KD-A525/KD-R520 Ÿ Prise d’entrée USB [Maintenez pressée] ] Mise sous tension de l’appareil. Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) iPod/iPhone Apple Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou déconnectiez le iPod/iPhone.
  • Página 48: Sélection Des Modes De Lecture

    • Pour annuler la lecture aléatoire, choisissez “RND OFF”. ou comme prévues. Dans ce cas, consultez le site Web • “ALBUM RND” ne peut pas être utilisé pour JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Site web en anglais uniquement). certains iPod/iPhone. • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.
  • Página 49: Mémorisation De Votre Propre Mode Sonore

    <BUTTON ZONE> actuellement choisie. • Couleur initiale : BUTTON ZONE [ 06 ], DISP ZONE [ 01 ], ALL ZONE [ 06 ] DISP ZONE Zone d’affichage ALL ZONE Zone des touches Toutes les zones Pour KD-R528. À suivre... FRANÇAIS...
  • Página 50 SUB.W (Pour le KD-A525) ON : Met en service la sortie du caisson de grave. / OFF : Annulation. Pour KD-R528. La connexion du fil de commande de l’éclairage est requise. (Référez-vous au “Manuel d’installation/raccordement”). Ce réglage peut ne pas fonctionner correctement sur certains véhicules (en particulier sur ceux qui possèdent une bagçue de commander de gradation).
  • Página 51 Bluetooth, KS-BTA100. (page 9) Le nom de la source change sur “BT AUDIO”. Pour KD-R528/KD-R520/KD-R428/KD-R420: Est affiché uniquement quand <L/O MODE> est réglé sur <SUB.W>. Ce réglage ne fonctionne pas si <BT ADAPTER> est choisi pour <R-AUX> de <SRC SELECT>.
  • Página 52: Guide De Dépannage

    être réalisée. Si le message ne disparaît, consultez votre revendeur d’autoradio JVC ou la société qui fabrique les kits. Cet autoradio ne fonctionne pas du tout. Réinitialisez l’appareil. (page 3) Cochez le réglage <SRC SELECT> = <F-AUX / R-AUX>. (page 15) “F-AUX”...
  • Página 53: Informations Complémentaires

    Symptôme Remède/Cause “NO FILE” apparaît sur l’affichage. Vérifiez si le périphérique contient des fichiers compatibles. Du bruit est produit. Passez à un autre fichier. “NOT SUPPORT” apparaît et la plage est Vérifiez si la plage est dans un format compatible. sautée.
  • Página 54: Utilisation De Périphériques Bluetooth

    Utilisation de périphériques Bluetooth ® Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (non fournis) à la prise d’entrée auxiliaire (R-AUX/BT ADAPTER) à l’arrière de cet appareil. (page 9) • Pour en savoir plus, référez-vous aussi aux instructions fournies avec l’adaptateur Bluetooth et le périphérique Bluetooth.
  • Página 55 Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR SECTION DU LECTEUR CD AUDIO Type : Lecteur de disque compact Système de détection du signal : Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) Nombre de canaux : 2 canaux (stéréo) Réponse en fréquence : 5 Hz à 20 000 Hz Rapport signal sur bruit : 98 dB Puissance de sortie: 20 W RMS ×...

Este manual también es adecuado para:

Kd-a525Kd-r520Kd-r428Kd-r420

Tabla de contenido