Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

sandwichera
SW7870 delish
manual de instrucciones
ES
manual de instruções
PT
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
manuale di istruzioni
IT
Bedienungsanleitung
DE
Ръководство за инструкции
BG
AR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para UFESA delish SW7870

  • Página 1 sandwichera SW7870 delish manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d’emploi manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Ръководство за инструкции...
  • Página 3 E S PA Ñ O L LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA. ATENCIÓN LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
  • Página 4 Mantenga el aparato y su cable lejos del alcance de los niños menores de 8 años. Los aparatos no están pensados para operar con temporizadores externos o sistemas de control remoto independientes. Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo.
  • Página 5 Desenrolle el cable completamente antes de enchufarlo. Engrase ligeramente las placas con un poco de mantequilla. Conecte el aparato a la corriente. El piloto de “encendido” se iluminará. Esta luz permanecerá encendida mientras el aparato esté enchufado. El piloto “calentando” se encenderá indicando que el aparato está alcanzando la temperatura necesaria.
  • Página 6 ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos eléctricos y electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de equipos eléctricos y electrónicos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de dispositivos electrónicos y eléctricos.
  • Página 7 P O R T U G U Ê S OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO. AVISO LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
  • Página 8 superior a 8 anos e estejam supervisionadas. Manter o eletrodoméstico e o respetivo cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos. Os eletrodomésticos não se destinam a ser operados através de cronómetro externo ou sistema de controlo remoto em separado. Desligue o eletrodoméstico quando não está...
  • Página 9 ANTES DE UTILIZAR O SEU ELETRODOMÉSTICO PELA PRIMEIRA VEZ Limpe as placas utilizando uma esponja húmida, passe por água e seque cuidadosamente. Depois de aplicar uma fina camada de óleo nas placas, feche o eletrodoméstico e ligue-o A luz indicadora irá acender-se. Deixe aquecer durante vários minutos para se livrar do cheiro a novo.
  • Página 10 ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Este produto cumpre a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre dispositivos elétricos e eletrónicos conhecida como REEE (Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos), que estabelece o quadro legal aplicável na União Europeia para a eliminação e reciclagem de dispositivos eletrónicos e elétricos. Não deposite este produto no caixote do lixo. Leve-o ao centro de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos mais próximo da sua residência.
  • Página 11 E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 12 Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. Disconnect the appliance when it is not in use and before cleaning it. Do not submerge the appliance in water or any other liquid. IMPORTANT WARNINGS Do not heat up the plates while it is open.
  • Página 13 Connect the appliance to the mains. “ON” pilot will light up. This light will remain on while the appliance is connected to the mains. “Heating” pilot will light up showing the appliance is getting the temperature needed. Prepare the ingredients you will cook on the sandwich maker while the appliance is warming up. Wait until the green “heating”...
  • Página 14 F R A N Ç A I S NOUS TENONS À VOUS REMERCIER D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE VOUS SEREZ PLEINEMENT SATISFAIT DE CE PRODUIT ET QU’IL RÉPONDRA À VOS ATTENTES. ATTENTION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
  • Página 15 surveillance d’un adulte. Conservez l’ a ppareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une minuterie externe ou un système séparé de contrôle à distance.
  • Página 16 AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS Nettoyez les plaques à l’ a ide d’une éponge humide et séchez-les soigneusement. Après avoir versé une fine couche d’huile sur les plaques, refermez l’ a ppareil et branchez-le Le témoin lumineux s’ a llumera. Laissez l’...
  • Página 17 l’ a ppareil et son utilisation peut devenir dangereuse. ÉLIMINATION DU PRODUIT Ce produit respecte la Directive Européenne 2012/19/UE portant sur les équipements électriques et électroniques, connue sous le nom de DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques), qui établit le cadre légal dans l’Union Européenne pour l’élimination et le recyclage d’équipements électroniques et électriques.
  • Página 18 Б Ъ Л ГА Р С К И БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ СЕ ДОВЕРИХТЕ НА DI4 И СЕ НАДЯВАТЕ, ЧЕ ПРОДУКТЪТ НАПЪЛНО ОТГОВАРЯ НА ВАШИТЕ ОЧАКВАНИЯ. ВНИМАНИЕ МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. ПАЗЕТЕ ГИ НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА.
  • Página 19 и са под надзор на възрастни. Уредът и кабелът му трябва да са извън досега на деца под 8-годишна възраст. Уредите не са предназначени за работа с помощта на външен таймер или отделна система за дистанционно управление. Когато уредът не се ползва и преди почистване, щепселът...
  • Página 20 ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ УРЕД ЗА ПЪРВИ ПЪТ Почистете плочите с помощта на влажна гъба, като изплакнете и изсушите внимателно. След като намажете плочите с малко олио, затворете уреда и включете щепсела на уреда в контакта. Индикаторната лампичка ще светне. Оставете...
  • Página 21 ПОЧИСТВАНЕ Изключете щепсела на уреда от контакта и го оставете да се охлади, преди да извършвате каквото и да било почистване. Уредът да се почиства с влажна кърпа с няколко капки веро, след което се изсушава. За почистване на уреда не бива да се използват разтворители или препарати с киселинно или...
  • Página 22 I T A L I A N O VOGLIAMO RINGRAZIARVI PER AVER SCELTO UFESA, VORREMMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO. AVVERTENZA SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO CONSERVARE IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
  • Página 23 Mantenere il dispositivo e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni. I dispositivi non prevedono l’attivazione da parte di un timer esterno o sistema di controllo da distanza separato. Scollegare il dispositivo quando non è in uso e prima di pulirlo.
  • Página 24 PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA Pulire i piatti usando una spugna umida, risciacquare e asciugare delicatamente. Dopo l’applicazione di un olio di rivestimento fine sui piatti, chiudere il dispositivo e collegarlo alla corrente. Si accenderà la spia indicatrice. Lasciarlo riscaldare per alcuni minuti per eliminare l’odore di nuovo.
  • Página 25 Non immergere mai l’apparecchio in acqua o qualsiasi altro liquido o porlo sotto acqua corrente. Consi- gliamo di pulire l’apparecchio con regolarità e di rimuovere qualsiasi residuo di cibo. Se il dispositivo non è in buone condizioni di pulizia, la superficie potrebbe degradarsi e influire inesorabilmente sulla vita utile del dispositivo che potrebbe diventare pericoloso da utilizzare.
  • Página 26 D E U T S C H L A N D WIR MÖCHTEN UNS BEI IHNEN BEDANKEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT. ACHTUNG BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN.
  • Página 27 Kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen. Reinigung und wartung dürfen nicht von kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Bewahren sie das gerät und sein kabel außerhalb der reichweite von kindern unter 8 jahren auf. Das gerät ist nicht für den betrieb mit einem externen timer oder einem getrennten fernbedienungssystem bestimmt.
  • Página 28 VOR DER ERSTEN ANWENDUNG DES GERÄTES Reinigen sie die Platten mit einem feuchten schwamm und trocknen sie diese vorsichtig. Tragen sie ein feines beschichtungsöl auf die platten auf, schließen sie das gerät und verbinden sie es mit einer steckdose Das lämpchen leuchtet auf. Warten sie ein paar minuten, bis sich das gerät aufwärmt, um den neuen geruch loszuwerden.
  • Página 29 PRODUKTENTSORGUNG Dieses produkt entspricht der europäischen richtlinie 2012/19/EG über elektro- und Elektronik-Altgeräte, bekannt als WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), die den in der Europäischen Union geltenden rechtsrahmen für die entsorgung und wieder- verwendung von elektro- und elektronikaltgeräten scha t. Entsorgen sie dieses produkt nicht in der mülltonne, sondern in der elektro- und elektronik-abfallsammelstelle in der nähe ihres hauses.
  • Página 30 B&B TRENDS SL. «ON» 2012/19/ EU RAEE...
  • Página 31 UFESA...
  • Página 32 BOLETÍN DE GARANTÍA B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de dos años. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene de- recho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá...
  • Página 33 BOLETIM DE GARANTIA B&B TRENDS SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um período de dois anos. Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí...
  • Página 34 dehors du territoire espagnol, nous vous prions de remettre vos questions au point de vente où vous avez acheté le produit. СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГАРАНЦИОННОТО ОБСЛУЖВАНЕ B&B TRENDS, SL. гарантира, че този продукт съответства на употребата, за която е предназначен, за срок от две години. В случай на отказ през гаранционния срок потребителите...
  • Página 35 B&B TRENDS, SL ً ً 23/2003 B&B TRENDS, SL. 2003 B&B TRENDS, SL.
  • Página 36 SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT) TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT) (+34) 902 997 053 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es...
  • Página 37 ALAVA 33900 SAMA DE LANGREO 08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT ALGA NALON, S.L. SAT J. BAUTISTA 01012 VITORIA REPARACIONES BERNA TORRE DE ABAJO, 8 SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29 LOCAL 5 DOMINGO BELTRAN, 54 985692242 933722157 945 248 198 alganalon@yahoo.es satdireccion@satjbautista.com bernaabetxuko@yahoo.es AVILA 08015 BARCELONA SAT DORVEN,S.L.
  • Página 38 8720 VILAFRANCA DEL PENEDES CADIZ FRED VILAFRANCA, S.L 11402 JEREZ DE LA FR CUENCA POL.INDR.”DOMENYS I” NAVE 9 ELECTRO LARA 16400 TARANCON 938904852 C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6 DOMINGO SANTAOLALLA MEJIA fred@fredvilafranca.com 956 336 254 P.I. TARANCON SUR C/ SANCHO electrolara@eresmas.com 969322036/667607788 08720 VILAFRANCA DEL PENEDES...
  • Página 39 949218662 ferreteriaal_ye1@hotmail.com LA CORUÑA 24004 LEON ELECTRO - CASH GUIPUZCOA 15688 SIGÜERO (OROSO) 20014 SAN SEBASTIAN (no oficial) SERVITECGA S.L. TORRIANO, 3 - 5 BJ SANTIAGO ESTALAYO RUA TRAVESA 2 BAJO 987206409 Pº URRALBURU, 30 pab. C pol. 27 981572579 electrocash@ono.com 943475013 servitecga@gmail.com...
  • Página 40 28038 MADRID MALLORCA PONTEVEDRA FERSAY VALLECAS -Tienda Fersay 07008 PALMA DE MALLORCA 36003 PONTEVEDRA Madrid Vallecas SAT BALEAR MARDEL RIAS BAIXAS C/PEÑA PRIETA, 17 LOCAL REIS CATOLICS, 72 FERNANDEZ LADREDA, 67 911394704 971247695 986843760 scmrivas@gmail.com satbalear@ono.com mardelrias@mundo-r.com 28020 MADRID MURCIA 36004 PONTEVEDRA ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18) IMASON...
  • Página 41 41100 CORIA DEL RIO 46800 XATIVA 48980 SANTURCE ELECTROCORIA S.L. JOSE PASTOR DIEZ JULEN SAT SAN FRANCISCO 11 C/ ABU MASAIFA, 6 LAS VIÑAS 20-22 954771998 962274794 944617193 electrocoria@hotmail.com sat-xativa@josepastor.es juanjosat@gmail.com 41530 MORON DE LA FRONTERA 46680 ALGEMESI ZAMORA DAVID QUINTERO TORREÑO JOSE A.
  • Página 44 B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España www.bbtrends.es...