Descargar Imprimir esta página

CAME ZL37C Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

Chiusura automatica attivata;
1 ON
Funzionamento pulsante o comando radio "solo apre"
2 ON
attivato (con innesto scheda radiofrequenza)
Funzionamento pulsante o comando radio "apre-chiude-
2 OFF
inversione" attivato (con innesto scheda radiofrequenza);
Tensione a 24V in uscita sui morsetti 10-E durante le fasi di
3 ON
movimento e nella posizione di chiusura della barriera,
attivata;
Tensione a 24V in uscita sui morsetti 10-E durante le fasi di
3 OFF
movimento della barriera, attivata;
Funzione a "uomo presente" attivato;
4 ON
Prelampeggio di 5 secondi in apertura e in chiusura
5 ON
attivato;
Rilevazione dell'ostacolo (con motore a finecorsa) attivato;
6 ON
Funzionamento "slave" (motore pilotato) attivato;
7 ON
Funzione di chiusura immediata attivata; inserire dispositi-
8 OFF
vo di sicurezza (2-C5).
Pulsante "stop" attivato; inserire dispositivo di sicurezza
9 OFF
(1-2);
Funzione di aumento dell'azione frenante della sbarra
10 ON
attivato;
Fermeture automatique activée;
1 ON
Fonctionnement bouton-possoir ou commande radio
2 ON
"ouverture seulement" activée (avec carte
radiofréquence);
Fonctionnement bouton-possoir ou commande radio "ou-
2 OFF
verture-fermeture-inversion" activée (avec carte
radiofréquence);
Tension à 24V à la sortie sur les bornes 10-E durant les
3 ON
phases de mouvement et dans la position de fermeture de
la barrière activée;
Tension à 24V à la sortie sur les bornes 10-E durant les
3 OFF
phases de mouvement de la barrière activée;
Fonction bouton-poussoir (contact mantenu) activée;
4 ON
Preclignotement dans la phase d'ouverture et de fermeture
5 ON
activée;
Dispositif de détection de présence (moteur en fin de
6 ON
course) activée;
Fonctionnement "slave" (moteur piloté) activée;
7 ON
Fonction de fermeture immédiate activée; brancher le
8 OFF
dispositif de sécurité (2-C5);
Poussoir "stop" activée; brancher le dispositif de sécurité
9 OFF
(1-2);
Fonction "augmentation de l'action de freinage de la
10 ON
barrière" activée;
Selezioni funzioni // Functions selections // Sélections fonctions // Funktionswahl // Selecciónes función
Automatic closure enabled;
1 ON
"Only open" radio control or pushbutton function enabled
2 ON
(with plug-in radiofrequency board);
"Open-close-reverse" radio control or pushbutton function
2 OFF
enabled (with plug-in radiofrequency board);
24V output voltage on 10-E terminals when the barrier is in
3 ON
motion and in the barrier's closed position, enabled;
24V output voltage on 10-E terminals when the barrier is in
3 OFF
motion, enabled;
"Operator present" function enabled;
4 ON
Pre-flashing (aperture and closure) enabled;
5 ON
Obstacle detection device (motor of limit position)
6 ON
enabled;
"Slave" operation (motor is controlled externally) enabled;
7 ON
Immediate closure function enabled; activate safety
8 OFF
device (2-C5);
"Stop" button enabled; activate safety device (1-2);
9 OFF
Function that increases the braking action on the barrier
10 ON
enabled;
Schliessautomatik zugeschaltet;
1 ON
Betrieb Funksteuerung "nur Öffnen" zugeschaltet; (mit
2 ON
Funkfrequenze-Platine);
Betrieb Funksteuerung "Umschalten-Öffnen-Schließen"
2 OFF
zugeschaltet; (mit Funkfrequenze-Platine);
24V Spannung am Ausgang der Klemmen 10-E bei
3 ON
Schrankenlauf oder bei geschlossener Schranke
zugeschaltet;
24V Spannung am Ausgang der Klemmen 10-E bei
3 OFF
Schrankenlauf zugeschaltet;
Bedienung vom "Steuerpult" zugeschaltet;
4 ON
Vorblinker beim Öffnen und Schließen zugeschaltet;
5 ON
Hindemisaufnahme (bei Motor am Endanschlag)
6 ON
zugeschaltet;
"Slave"-Betrieb (gesteuerter Motor) zugeschaltet;
7 ON
Funktion zum sofortigen Schließen zugeschaltet;
8 OFF
Schutzvorrichtung einschalten (2-C5);
"Stop-Taste" zugeschaltet; Schutzvorrichtung einschalten
9 OFF
(1-2);
Zur Bremskrafterhöhung der zugeschaltet;
10 ON
L1
L2
L1T
L2T
PT
0
Vel.
Rall.
QUADRO COMANDO
ZL 37
7
4
1
2
3
4
5 6
ON
ON
OFF
DIP SWITCH
Cierre automatico activado;
1 ON
Funcionamiento polsador o radiomando "sola apertura"
2 ON
activado; (con tarjeta radiofrequencia);
Funcionamiento polsador o radiomando "apertura-cierre-
2 OFF
inversion" activado; (con tarjeta radiofrequencia);
Tensión a 24V en salida de los bornes 10-E durante las
3 ON
etapas de movimiento y en la posición de cierre de la
barrera, activada;
Tensión a 24V en salida de los bornes 10-E durante las
3 OFF
etapas de movimiento de la barrera, activado;
Funcionamiento "estando presente la persona" activado;
4 ON
Pre-intermitencia en la fase de apertura y cierre activado;
5 ON
Detección del obsáculo (con el motor al final de carrera)
6 ON
activado;
Funcionamiento "slave" (motor pilotado) activado;
7ON
Función de cierre inmediato activado; habilitar dispositivo
8 OFF
de seguridad (2-C5);
"Polsador stop" activato; habilitar dispositivo de seguridad
9 OFF
(1-2);
Función de aumento de la accíon frenante de la barra
10 ON
activato;
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
7
8
9 10
- 3 -

Publicidad

loading