Página 2
Esta publicación incluye la información de producción más reciente disponible antes de la impresión. Honda Motor Co., Ltd. se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
Página 3
Bienvenido El siguiente código de este manual indica Felicitaciones por la compra de un nuevo vehículo Honda. Su selección de un Honda cada país. lo convierte en parte de una familia mundial de clientes satisfechos que aprecian la Código del País reputación de Honda de incorporar la...
Página 4
Algunas Palabras Sobre La Seguridad Su seguridad y la seguridad de los demás es PELIGRO muy importante. Operar este vehículo de Se puede MORIR o GRAVEMENTE manera segura es una responsabilidad HERIRSE si no sigue las instrucciones. importante. Para ayudarlo a tomar decisiones informadas ADVERTENCIA sobre seguridad, proporcionamos Usted SE PUEDE MORIR o HERIRSE...
Página 5
Contenido Seguridad vehicular Manual de operaciones Mantenimiento Solución de problemas Información Especificaciones Índice...
Página 6
Seguridad Vehicular Esta sección contiene información importante para la conducción segura de su vehículo. Por favor lea esta seccion atentamente. Reglas de Seguridad..........P . 3 Precauciones de Seguridad........P . 6 Precauciones de conducción........P . 7 Accesorios y Modificaciones........P . 10 Carga................P .
Página 7
Reglas de seguridad su pasajero lleven un casco y ropa protectora Reglas de seguridad homologados. Indique a su pasajero que se Siga estas pautas para mejorar su seguridad: agarre de la barra de agarre o de su cintura, Realice todas las inspecciones de rutina y que se incline con usted en los giros y que regulares especificadas en este manual.
Página 8
Reglas de seguridad Hágase fácil de ver Mantenga su Honda en condiciones seguras Hágase más visible, especialmente de noche, Es importante mantener su vehículo en usando ropa reflectante brillante, colocándose condiciones de conducción seguras y con un de manera que otros conductores puedan mantenimiento adecuado.
Página 9
Reglas de seguridad Si decide continuar conduciendo, primero gire Nunca haga funcionar su vehículo dentro de un el interruptor de encendido a la posición garaje o recinto cerrado. APAGADO y evalúe el estado de su vehículo. Inspeccione si hay fugas de líquido, verifique el ADVERTENCIA apriete de los tornillos y tuercas críticos y Hacer funcionar el motor de su...
Página 10
Precauciones de seguridad Pantalla facial con campo de visión sin Precauciones de seguridad obstrucciones u otra protección ocular aprobada Conduzca con precaución y mantenga las manos en el manillar y los pies en las estriberas. ADVERTENCIA Mantenga las manos del pasajero en la barra de No usar casco aumenta la posibilidad agarre o su cintura, los pies del pasajero en las de lesiones graves o la muerte en un...
Página 11
Precauciones de conducción Tenga cuidado en superficies de baja tracción. Precauciones de conducción Los neumáticos se deslizan más fácilmente en estas superficies y las distancias de Período de rodaje frenado son más largas. Durante los primeros 500 km (300 millas) de Evite el frenado continuo.
Página 12
Precauciones de conducción Aparcamiento con el caballete central Condiciones húmedas o lluviosas Las superficies de la carretera son resbaladizas Detenga el motor. cuando están mojadas y los frenos mojados Para bajar el caballete central, párese a la izquierda reducen aún más la eficiencia de frenado. lateral del vehículo.
Página 13
Precauciones de conducción Gire el interruptor de encendido a la Pautas de repostaje y combustible posición de APAGADO y retire la llave. Siga estas pautas para proteger el motor, el Bloquear la dirección. sistema de combustible y el convertidor catalítico: Gire la válvula de combustible a la Utilice únicamente gasolina sin plomo.
Página 14
Honda ni realice modificaciones en su vehículo desde su diseño original. Hacerlo Siga todas las instrucciones de este puede hacerlo inseguro. La modificación de manual del propietario con respecto a los su vehículo también puede anular su garantía...
Página 15
Carga Carga ADVERTENCIA Sobrecarga o la carga inadecuada Cargar peso adicional afecta el manejo, el pueden provocar un choque y usted frenado y la estabilidad de su vehículo. puede sufrir lesiones graves o incluso la Conduzca siempre a una velocidad segura muerte.
Página 16
Flujo de Funcionamiento Básico Inspección Pre-viaje Inspeccione cuidadosamente su vehículo Acceleración para asegurarse de que sea seguro Aplique el acelerador gradual- conducirlo. mente. Obedezca el límite de velocidad. Arranque del Motor Cómo utilizar las funciones Arranque y caliente el motor. básicas.
Página 17
Cierre el acelerador y Estacionamiento Frenado aplique los frenos delantero Estacione en una superficie y trasero juntos firme y nivelada. Utilice el La luz de freno indicara que soporte, bloquee la direcciόn. ha aplicado los frenos Parada Si se sale de la carretera, señale con suficiente anticipación para mostrar al tráfico que se está...
Página 18
Ubicación de las piezas Compartimento Central Kit de herramientas Puño del acelerador Palance de freno delantero Caja de fusibles Batería Bujía Dispositivo antirrobo Tapón de llenado de aceite del motor / varilla medidora Tapón de aceite Caballete central...
Página 19
Faro Palanca de freno trasero P. 59 Palanca de bloqueo del freno trasero P. 21 Tapón del lenado de combustible Asiento P. 51 Soporte para casco P. 32 Bloqueo de asiento P. 51 Filtro de aire Respiradero del cárter P. 65 Pedal de arranque P.
Página 20
Instrumentos Indicador de combustible Combustible restante cuando la aguja del indicador apunta por primera vez al rojo: aproximadamente 1.05 L (0.277 US gal, 0.231 Imp gal) Velocímetro Muestra la velocidad de conducción en kilómetros por hora. Odómetro Muestra el total de kilómetros recorridos.
Página 21
Indicadores Si uno de estos indicadores no se enciende cuando debería, haga que su concesionario compruebe si hay problemas. Indicador de luz de carretera Indicador de señal de giro...
Página 22
Interruptores Botón de inicio Interruptor de señal de giro Al presionar el interruptor se apaga Botón de la señal de giro. la bocina Interruptor de atenuación de faros Haz alto Haz bajo...
Página 23
ENCENDIDO Enciende el Switch de ignición sistema eléctrico Enciende / apaga el sistema eléctrico. para arrancar / La llave se puede quitar cuando montar. está en la posición de APAGADO. APAGADO Apaga el motor Continuado...
Página 24
Interruptores (Continuado) Dispositivo antirrobo Cierre Gire el manillar completamente hacia la Bloquee la dirección al estacionar para izquierda. ayudar a prevenir robos. También se recomienda un bloqueo de Inserte la llave de encendido en la cerradura y gírela 180 grados en el sentido de las agujas rueda en forma de U o un dispositivo similar.
Página 25
Bloqueo del freno trasero Asegúrese de que el bloqueo del freno trasero Desbloqueo Apriete la palanca del freno trasero. esté aplicado al arrancar y calentar el motor. Antes de conducir, asegúrese de que el Bloqueo freno trasero esté completamente Apriete la palanca del freno trasero y coloque liberado para que no se arrastre la rueda la palanca de bloqueo del freno trasero.
Página 26
Válvula de combustible La válvula de combustible de tres vías se usa para controlar el flujo de combustible desde el tanque de combustible al carburador. posición normal para montar. para estacionamiento, almacenamiento o transporte. para obtener combustible adicional para llegar a una estación de servicio para repostar.
Página 27
Arranque de motor Arranque su motor usando el siguiente Temperatura Normal del Aire 10 - 35ºC procedimiento, sin importar si el motor (50 - 95ºF): está frío o caliente. Coloque el vehículo en su caballete central. Bloquear el bloqueo del freno trasero. Para reiniciar un motor caliente, siga el El motor de arranque solo funcionará...
Página 28
Arranque del Motor (Continuado) Mueva la palanca del estrangulador a la Usando el botón de inicio izquierda hasta el final Presione el botón de inicio con el acelerador completamente cerrado. Palanca del Suelte el botón de arranque tan estrangulador pronto como arranque el motor.
Página 29
Inmediatamente después de que arranque Usando el pedal de arranque el motor, opere la palanca del estrangulador Presione ligeramente el pedal de arranque para mantener el ralentí rápido. hasta que sienta resistencia. Luego, deje Aproximadamente un cuarto de minuto que el pedal de arranque vuelva a la parte superior de su carrera.
Página 30
Inicio del motor (Continuado) Alta temperatura del aire 35ºC (95ºF) Baja temperatura del aire 10ºC (50ºF) o por encima: o por debajo: Siga los pasos en "Temperatura Siga los pasos en "Temperatura normal del aire." normal del aire". No use el estrangulador. Continúe calentando el motor hasta que funcione suavemente y responda al acelerador Usando el botón de inicio...
Página 31
Si no puede arrancar el motor: Si el motor no arranca: Coloque el vehículo en su caballete central Usando el botón de inicio y bloquee el freno trasero. Abra el acelerador completamente y presione el botón de inicio durante 5 segundos. Con el acelerador ligeramente abierto.
Página 32
Conducción Aceleración y desaceleración Arranque del vehículo Para acelerar: Abra el acelerador lentamente. Empuje el vehículo hacia adelante Para desacelerar: Cierre el acelerador. fuera del caballete central. Bloquear el bloqueo del freno trasero. Mantenga el acelerador cerrado. Cerrar (Desacelerar) Abierto (acelerar) Suba al vehículo.
Página 33
Frenado Cierre el acelerador y aplique juntas las palancas de freno delantero y trasero. No aplique el bloqueo del freno mientras conduce. Puede hacer que la rueda se bloquee, reduciendo el control del vehículo. Palanca de freno trasero Palanca de freno delantero...
Página 34
Reabastecimiento de combustible No llene con combustible por encima del Tapón de llenado de combustible borde inferior de la boca de llenado. Tapa del tanque de Tipo de combustible: Solo gasolina sin plomo combustible Número de octanaje de combustible: Su Llave de ignición vehículo está...
Página 35
Apertura de la tapa de llenado de Cerrar la tapa de llenado de combustible Instale y apriete la tapa de llenado de combustible Inserte la llave de encendido y gírela en combustible girandola en sentido horario. sentido horario para desbloquear la tapa Asegurese de que las marcas en la tapa del tanque de combustible.
Página 36
Equipo de almacenamiento Portacascos ADVERTENCIA Los portacascos se encuentran debajo Conducir con un casco sujeto al soporte del asiento. puede interferir con la rueda trasera o la Use los portacascos solo cuando esté suspensión y podría provocar un choque en estacionado.
Página 37
Compartimento central Bolsa de documentos El compartimento central está debajo del asiento. La bolsa de documentos está en el Este compartimento es para artículos livianos. compartimento central. Bolsa de documentos Compartimento central No guarde objetos de valor o frágiles. Quitar el asiento Quitar el asiento Continuado...
Página 38
Equipo de almacenamiento (Continuado) Kit de herramientas El juego de herramientas se almacena debajo del asiento mediante la correa de goma. Kit de herramientas Correa de caucho Quitar el asiento...
Página 39
Mantenimiento Lea atentamente la “Importancia del mantenimiento” y los “Fundamentos del mantenimiento” antes de intentar cualquier mantenimiento. Consulte “Especificaciones” para obtener datos de servicio. Importancia del mantenimiento...........P . 36 Programa de mantenimiento..........P . 37 Fundamentos de mantenimiento.........P . 40 Herramienta................P . 49 Extracción e instalación de componentes del cuerpo..P .
Página 40
Importancia del mantenimiento Importancia del mantenimiento Seguridad de mantenimiento Mantener su vehículo en buen estado es Lea siempre las instrucciones de mantenimiento absolutamente esencial para su seguridad y antes de comenzar cada tarea y asegúrese de para proteger su inversión, obtener el máximo tener las herramientas, piezas y habilidades rendimiento, evitar averías y reducir la necesarias.
Página 41
El trabajo de mantenimiento debe ser realizado el vehículo al nuevo propietario. de acuerdo con los estándares y Honda recomienda que su concesionario especificaciones de Honda por técnicos realice una prueba en carretera de su vehículo debidamente capacitados y equipados. Su después de realizar cada mantenimiento...
Página 44
Fundamentos de mantenimiento Frenos - Compruebe el funcionamiento; Inspección previa a la conducción Delantero y trasero: compruebe el desgaste Para garantizar la seguridad, es su y el juego libre de las zapatas, ajuste si es responsabilidad realizar una inspección previa necesario.
Página 45
Fundamentos de mantenimiento Reemplazo de piezas ADVERTENCIA La instalación de piezas que no sean de Utilice siempre piezas originales Honda o sus Honda puede hacer que su vehículo sea equivalentes para garantizar la fiabilidad y la seguridad. Cuando ordene componentes de...
Página 46
Fundamentos de mantenimiento Que hacer en una emergencia Batería Si ocurre cualquiera de las siguientes situaciones, Su vehículo tiene una batería de tipo libre de consulte inmediatamente a su médico. mantenimiento. No es necesario verificar el Salpicaduras de electrolito en sus ojos: nivel de electrolito de la batería ni agregar agua Lávese los ojos repetidamente con agua destilada.
Página 47
AVISO La instalación de accesorios eléctricos que no sean de Honda puede sobrecargar el sistema eléctrico, descargar la batería y posiblemente dañar el sistema.
Página 48
Fundamentos de mantenimiento AVISO Fusibles Reemplazar un fusible por uno que tenga una Los fusibles protegen los circuitos eléctricos de clasificación más alta aumenta en gran medida su vehículo. Si algo eléctrico en su vehículo deja la posibilidad de dañar el sistema eléctrico. de funcionar, verifique y reemplace cualquier fusible quemado.
Página 49
Fundamentos de mantenimiento Si usa aceite de motor que no es de la marca Honda, revise la etiqueta para asegurarse de que el aceite cumpla con todos los siguientes estándares: Estándar JASO T 903 *1: MA Estándar SAE *2: 10W-30 Clasificación API *3: SJ o superior...
Página 50
Fundamentos de mantenimiento Inspección de desgaste anormal Neumáticos (inspección / reemplazo) Inspeccione los Comprobación de la presión del aire neumáticos en busca Inspeccione visualmente sus llantas y use un de signos de desgaste manómetro de aire para medir la presión de aire anormal en la superficie al menos una vez al mes o cada vez que crea de contacto.
Página 51
Fundamentos de mantenimiento Use solo neumáticos sin cámara en este ADVERTENCIA vehículo. Las llantas están diseñadas para neumáticos sin cámara y, durante una Conducir con neumáticos excesivamente aceleración o frenado bruscos, un neumático gastados o inflados incorrectamente puede con cámara podría resbalar sobre la llanta y provocar un choque en el que usted puede hacer que se desinfle rápidamente.
Página 52
Fundamentos de mantenimiento Filtro de aire Este vehículo está equipado con un elemento de filtro de aire de tipo viscoso. La limpieza con aire comprimido o cualquier otra limpieza puede degradar el rendimiento del elemento viscoso y provocar la entrada de polvo.
Página 53
Herramienta El juego de herramientas se almacena debajo del asiento mediante la correa de goma. Puede realizar algunas reparaciones en la carretera, ajustes menores y reemplazo de piezas con las herramientas provistas. Llave para bujías Llave de boca de 12 × 14 mm Destornillador estándar / Phillips Mango de destornillador...
Página 54
Extracción e instalación de componentes del cuerpo Batería Desmontaje Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición APAGADO. Tornillo Batería Retire el asiento. cubierta Retire la tapa de la batería quitando el tornillo. Desconecte el terminal negativo la batería.
Página 55
Extracción e instalación de componentes del cuerpo Asiento Para el manejo adecuado de la batería, consulte Desmontaje "Fundamentos de mantenimiento". Inserte la llave de encendido en la cerradura "La batería se descarga". del asiento. Gírelo en el sentido de las agujas del reloj, Asiento luego tire del asiento hacia arriba y hacia atrás.
Página 56
Bujía Comprobación de la bujía Empulgueras Cubierta central Para conocer la bujía recomendada, consulte "Especificaciones". Use solo el tipo recomendado de bujía en el rango de calor recomendado. AVISO El uso de una bujía con un rango de calor inadecuado puede dañar el motor. Coloque su vehículo en su soporte central Bujía sobre una superficie firme y nivelada.
Página 57
Comprobación de la bujía Bujía Desconecte la tapa de la bujía de la Verifique el espacio de la bujía con una bujía. galga de espesores de alambre. Limpie la suciedad alrededor de la base Si es necesario realizar un ajuste, de la bujía.
Página 58
Comprobación de la bujía Bujía Apriete la bujía: Si el enchufe antiguo es bueno: 1/8 de vuelta después de asentarse. Si instala un nuevo enchufe, apriételo dos veces para evitar que se afloje: Primero, apriete el enchufe: 1/2 vuelta después de asentarse. Luego afloje el tapón.
Página 59
Aceite de motor Comprobación del aceite del motor Tapón de llenado de aceite / varilla medidora Si el motor está frío, déjelo en ralentí Nivel superior durante 3 a 5 minutos.. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF y espere de 2 a 3 minutos. Coloque su vehículo en su soporte central sobre una superficie firme y nivelada.
Página 60
Vuelva a instalar de forma segura la tapa de sobre una superficie firme y nivelada. llenado de aceite / varilla de medición. AVISO El llenado excesivo de aceite o el funcionamiento con aceite insuficiente pueden dañar el motor. No mezcle diferentes grados de aceite, sólo use aceite Honda.
Página 61
Cambio de aceite del motor, limpieza de la rejilla del colador Aceite de motor Coloque una bandeja de drenaje debajo Perno de drenaje del perno de drenaje y el tapón de aceite. Retire la tapa de llenado de aceite / varilla medidora, el perno de drenaje y la arandela de sellado para drenar el aceite.
Página 62
Cambio de aceite del motor, limpieza de la rejilla del colador Aceite de motor Aceite requerido Al cambiar el aceite y limpiar la rejilla del colador: Solo al cambiar el aceite: Verifique el nivel de aceite. Compruebe que no haya fugas de aceite. Rejilla del filtro de aceite Resosrte Tapón de aceite...
Página 63
Frenos Inspección del juego libre Ajuste del juego libre de la de la maneta de freno palanca del freno trasero Coloque su vehículo en su soporte central Ajuste el juego libre de la palanca de freno con sobre una superficie firme y nivelada. la rueda delantera apuntando hacia adelante.
Página 64
Ajuste del juego libre de la palanca del freno trasero Frenos Ajuste girando la tuerca de ajuste del freno trasero media vuelta cada vez. Brazo de freno Empujar Tuerca de ajuste Pasador del brazo de freno Brecha Tuerca de ajuste Aumentar el Después del ajuste, confirme el juego libre de juego libre...
Página 65
Ajuste del juego libre de la palanca del freno delantero Frenos Ajuste girando la tuerca de ajuste del freno Ajuste del juego libre de la delantero media vuelta cada vez. palanca del freno delantero Tuerca de ajuste Ajuste el juego libre de la palanca de freno con la rueda delantera apuntando hacia adelante.
Página 66
Frenos Ajuste del juego libre de la palanca del freno delantero Brazo de freno Empujar Pasador del brazo de freno Brecha Tuerca de ajuste Después del ajuste, confirme el juego libre de la palanca de freno. AVISO No gire el ajustador más allá de sus límites naturales. Asegúrese de que el brazo del freno, el resorte y el sujetador estén en buenas condiciones.
Página 67
Consulte a su concesionario para este servicio. Cuando sea necesario el servicio de frenos, consulte con su concesionario. Utilice únicamente repuestos originales Honda o su equivalente.
Página 68
Acelerador Comprobación del acelerador Con el motor apagado, verifique que el acelerador gire suavemente de completamente cerrado a completamente abierto en todas las posiciones de la dirección y que el juego libre del acelerador sea correcto. Si el acelerador no se mueve con suavidad, se cierra automáticamente o si el cable está...
Página 69
Respiradero del cárter Limpieza del respiradero del cárter Tubo respiradero del cárter Coloque un recipiente adecuado para recibir depósitos. Retire el tubo de ventilación del cárter y drene los depósitos. Vuelva a instalar el tubo de ventilación del cárter.
Página 70
Otros ajustes Ajuste de la orientación del faro Puede ajustar la orientación vertical del faro para una alineación adecuada moviendo el faro. Para mover el faro, afloje el perno. Apriete el perno después del ajuste. Obedezca las leyes y regulaciones locales. Faro Inferior Aumento Tornillo...
Página 71
Solución de problemas El motor no arranca..............P . 68 Pinchazo en el neumático............P . 69 Problema eléctrico..............P . 70 La batería se descarga............P . 70 Bombilla no enciende............P . 70 Fusible fundido...............P . 74...
Página 72
El motor no arranca El motor de arranque funciona El motor de arranque no pero el motor no arranca funciona Compruebe los siguientes elementos: Compruebe los siguientes elementos: Verifique la secuencia correcta de Verifique la secuencia correcta de arranque del motor. arranque del motor.
Página 73
Pinchazo en el neumático Reparar un pinchazo o quitar una rueda ADVERTENCIA requiere herramientas especiales y Conducir su vehículo con una reparación experiencia técnica. Le recomendamos que temporal de llantas puede ser riesgoso. Si la este tipo de servicio lo realice su concesionario. reparación temporal falla, puede chocar y Después de una reparación de emergencia, sufrir lesiones graves o incluso la muerte.
Página 74
Problema eléctrico La batería se descarga Bombilla no enciende Siga el procedimiento a continuación para Cargue la batería con un cargador de batería para motocicleta. reemplazar una bombilla fundida. Gire el interruptor de encendido a la Retire la batería del vehículo antes de posición OFF.
Página 75
Problema eléctrico Bombilla no enciende Bombilla del faro Marca "TOP” Guardapolvo Empulgueras Bombilla del faro Montaje Conectores de faros Quite el conjunto del faro quitando los tornillos. Sujételo con cuidado desde el Alfiler extremo inferior. Retire la cubierta antipolvo. Desconecte los conectores. Presione el pasador hacia abajo y saque la bombilla sin girarla.
Página 76
Problema eléctrico Bombilla no enciende Instale una bombilla y piezas nuevas en el Bombilla de luz de posición orden inverso al de desmontaje. Instale la cubierta antipolvo con la marca "TOP" hacia arriba. Enchufe No toque la superficie del vidrio con los dedos.
Página 77
Problema eléctrico Bombilla no enciende Bombilla de señal de giro delantera/trasera Bombilla de luz de freno/luz trasera Bombilla Lente de señal de giro Tornillo Bombilla Quite la lente de la señal de giro quitando el tornillo. Enchufe Presione levemente la bombilla y gírela en sentido antihorario.
Página 78
Problema eléctrico Fusible fundido Retire el asiento. Fusible fundido Quite la tapa de la batería. Abra la tapa de la caja de fusibles. Antes de manipular fusibles, consulte Extraiga los fusibles uno por uno para "Inspección y reemplazo de fusibles." comprobar si hay un fusible fundido.
Página 79
Información Llaves...................P . 76 Instrumentos, controles y otras funciones......P . 76 Cuidado de su vehículo............P . 77 Parqueo al aire libre..............P . 80 Transporte de su vehículo............P . 81 Usted y el medio ambiente............P . 82 Números seriales..............P . 83 Combustibles que contienen alcohol........P .
Página 80
Llaves Instrumentos, controles Llaves y otras funciones Llave de encendido Asegúrese de registrar el número de llave Interruptor de ignición proporcionado con la placa del número de Si deja el interruptor de encendido en la posición llave. Guarde la llave de repuesto y el número ON con el motor parado, se agotará...
Página 81
Después de que el vehículo se seque, lubrique importantes para garantizar la vida útil de su las partes móviles. Honda. Un vehículo limpio facilita la detección Asegúrese de que no se derrame lubricante de posibles problemas. sobre los frenos o los neumáticos. Los...
Página 82
Cuidado de su vehículo No dirija agua al filtro de aire: Precauciones de lavado El agua en el filtro de aire puede evitar Siga estas pautas al lavar: que el motor arranque. No utilice lavadoras de alta presión: No dirija agua cerca del faro: Los limpiadores de agua a alta presión La lente interior del faro puede empañarse pueden dañar las partes móviles y...
Página 83
Cuidado de su vehículo Componentes de aluminio Tubo de escape y silenciador El aluminio se corroe por contacto con la Cuando el tubo de escape y el silenciador estén suciedad, el barro o la sal de la carretera. pintados, no use un compuesto de limpieza de Limpie las piezas de aluminio con regularidad y cocina abrasivo disponible en el mercado.
Página 84
Parqueo al aire libre Parqueo al aire libre Después de sacar su vehículo del almacen amiento, inspeccione todos los elementos de Si almacena su vehículo al aire libre, debe mantenimiento requeridos por el Programa considerar usar una cubierta de cuerpo entero. de mantenimiento.
Página 85
Transporte de su vehículo Transporte de su vehículo Si su vehículo necesita ser transportado, debe llevarlo en un remolque de motocicleta o en un camión de plataforma o remolque que tenga una rampa de carga o plataforma elevadora y correas de sujeción para motocicleta. Nunca intente remolcar su vehículo con una rueda o ruedas en el suelo.
Página 86
Usted y el medio ambiente Usted y el medio ambiente Reciclar desechos Coloque el aceite y otros desechos tóxicos en Tener y conducir un vehículo puede ser contenedores certificados y llévelos a un centro agradable, pero debe hacer su parte para de reciclaje.
Página 87
Números seriales Números seriales Los números de serie del chasis y del motor identifican de forma única su vehículo y son necesarios para registrar su vehículo. También pueden ser necesarios al solicitar piezas de repuesto. Debe registrar estos números y guardarlos en un lugar seguro.
Página 88
Combustibles que contienen alcohol El uso de gasolina que contenga más del Combustibles que 10% de etanol puede: contienen alcohol Dañar la pintura del tanque de combustible. Algunos combustibles convencionales Dañar los tubos de goma de la línea de combustible. mezclados con alcohol están disponibles en Provocar corrosión del tanque de combustible.
Página 89
(NOx) de los gases de escape en compuestos seguros. Un convertidor catalítico defectuoso contribuye a la contaminación del aire y puede afectar el rendimiento de su motor. Una unidad de reemplazo debe ser una pieza original de Honda o equivalente.
Página 90
Especificaciones ■ Componentes principales Desplazamiento 109.19 cm (6.661 cu-in) 50.000 x 55.609 mm (1.9685 x 2.1893 Longitud total 1,805 mm (71.1 in) Diametro x carrera Ancho promedio 748 mm (29.4 in) 9.5:1 fndice de compresi6n 1,039 mm (40.9 in) Altura total Gasolina sin plomo Distancia entre ejes 1,286 mm (50.6 in)
Página 91
Aceite de motor capacidad Capacidad de aceite de transmisión...
Página 93
Indíce Bujía................52 Accesorios............... 10 Acelerador...............64 Aceite Choque...............4 Motora.............44, 55 Combustible Arranque del motor..........23 Calibre..............16 Arranque del vehículo.......... 28 Capacidad del tanque......30, 86 Almacenamiento Recomendado..........30,86 Bolsa de documentos ........33 Restante...............16 Compartimento Central........33 Válvula..............22 El manual del propietario ......33, 76 Combustibles que contienen alcohol....84 Equipo..............32 Compartimiento...
Página 94
Kit de herramientas..........34 Especificaciones............. 86 Kit de reparación...........69 Etiqueta de color...........41 Lavado de su vehículo ........77 Filtro de aire............48 Límite de peso ..........11 , 86 Flujo de funcionamiento básico......12 Límite de peso máximo........11 , 86 Frenado..............7 Límites de carga.............11 Frenos Desgaste de la zapata........63...
Página 95
Motor Reabastecimiento de combustible ..... 30 Aceite..............44,55 Arranque ...............23 Recomendaciones No arranca............68 Aceite................44 Número..............83 Combustible ............30 Pantalla del colador de aceite.......56 Reglas de seguridad..........3 Motor no arranca...........27 Respiradero del cárter........45,65 Ropa protectora............6 Números seriales..........83 Solución de problemas........67 Switch de ignición........19 , 23, 76 Odómetro ............