Descargar Imprimir esta página
Bosch HBN331 1 Serie Instrucciones De Uso
Bosch HBN331 1 Serie Instrucciones De Uso

Bosch HBN331 1 Serie Instrucciones De Uso

Horno empotrado

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
HBN331.1
[es] Instrucciones de uso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch HBN331 1 Serie

  • Página 1 Horno empotrado HBN331.1 [es] Instrucciones de uso...
  • Página 3 Montaje y desmontaje del cristal de la puerta......12 Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: ¿Qué hacer en caso de avería?..........13 www.bosch-home.com y también en la tienda online: Tabla de averías................13 www.bosch-eshop.com : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes...
  • Página 4 No dejar que los niños jueguen con el ¡Peligro de quemaduras! aparato. La limpieza y el mantenimiento Las partes accesibles se calientan ■ rutinario no deben encomendarse a los durante el funcionamiento.No tocar nunca niños a menos que sean mayores de 8 las partes calientes.
  • Página 5 Causas de daños produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja universal más profunda cuando sea posible. ¡Atención! Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el ■ Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base compartimento de cocción únicamente con la puerta ■...
  • Página 6 Mando de funciones Mando de temperatura Con el mando de funciones se puede ajustar el tipo de El mando de temperatura permite ajustar la temperatura y el calentamiento para el horno. El mando de funciones puede nivel de grill. girarse hacia la derecha o hacia la izquierda. Ajustes Función Una vez ajustado el tipo de calentamiento deseado se...
  • Página 7 Accesorios Los accesorios suministrados son adecuados para diversos Nota: Los accesorios se pueden deformar a causa del calor. platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la En cuanto los accesorios se enfrían vuelven a recuperar su posición correcta en el compartimento de cocción. forma original.
  • Página 8 Antes del primer uso Calentar el horno A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado. Consejos y advertencias de seguridad.
  • Página 9 Retrasar la hora de finalización con la tecla +. Cancelar la configuración El ajuste se aplica transcurridos unos segundos. Pulsar la tecla del reloj . Pulsar la tecla - hasta que el En el indicador se visualiza la hora de finalización hasta que indicador se ponga a cero.
  • Página 10 Programar el reloj avisador El reloj avisador puede emplearse como un reloj temporizador Una vez transcurrido el tiempo de cocina. Funciona independientemente del horno El reloj Suena una señal. Pulsar la tecla de reloj avisador . El avisador dispone de una señal especial. De este modo se indicador del reloj avisador desaparece.
  • Página 11 Colgar las rejillas Se puede limpiar con limpiacristales. No utili- Cristal zar productos de limpieza abrasivos ni obje- Introducir los dos ganchos de sujeción cuidadosamente en tos metálicos afilados. Pueden rayar y dañar los orificios superiores. (Figura A-B) la superficie del cristal. Limpiar con un paño húmedo.
  • Página 12 Descolgar y colgar la puerta del horno Volver a cerrar ambas palancas de bloqueo (figura C). Cerrar la puerta del horno. Para facilitar el desmontaje y la limpieza de los vidrios de la puerta, se puede descolgar la puerta del horno. Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una palanca de bloqueo.
  • Página 13 Montaje Al realizar el montaje, asegurarse de que la inscripción "right above" de la parte inferior izquierda quede invertida. Introducir el cristal hacia atrás en posición inclinada (Figura A). Introducir el cristal superior hacia atrás en ambos soportes en posición inclinada. La superficie lisa debe quedar hacia fuera.
  • Página 14 Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su Servicio de Asistencia disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Técnica Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio. En caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de Número de producto (E) y número de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté...
  • Página 15 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes Hornear y asar a varios niveles correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las Utilizar aire caliente 3D temperaturas apropiados para los respectivos platos.
  • Página 16 Pasteles en bandeja Accesorios Altura Tipo de calen- Temperatura Duración, tamiento en °C minutos Brazo de gitano (precalentar) Bandeja universal: 170-190 15-20 Trenza levadura, 500 g de harina Bandeja universal: 160-180 25-35 Stollen, 500 g de harina Bandeja universal: 160-180 50-60 Stollen, 1 kg de harina Bandeja universal:...
  • Página 17 El pan o el pastel (p. ej., pastel de Emplear la próxima vez menos líquido y dejar el producto un poco más tiempo en el queso) tiene buen aspecto, pero por horno, a una temperatura más baja. Para pasteles con una capa jugosa, hornear pri- dentro es inconsistente (líquido, con mero la base.
  • Página 18 Carne Peso Accesorios y reci- Altura Tipo de calen- Temperatura °C, Duración, pientes tamiento nivel de grill minutos Filete de vacuno, poco hecho 1,0 kg Abierto 210-230 1,5 kg 200-220 Roastbeef, poco hecho 1,0 kg Abierto 230-250 Bistecs, 3 cm, poco hechos Parrilla + bandeja universal Carne de ternera...
  • Página 19 pequeño apto para horno en el abdomen para mantener el Pescado pescado en una posición estable. Dar la vuelta a las piezas de pescado tras del tiempo. Para asar directamente sobre la parrilla, introducir No es necesario dar la vuelta a pescados enteros. Meter en el adicionalmente la bandeja universal en la altura 1.
  • Página 20 Productos preparados El resultado obtenido dependerá directamente del tipo de alimento. Podrán existir irregularidades y diferencias de color Tener en cuenta las indicaciones del fabricante en el embalaje. en los productos crudos. Al cubrir los accesorios con papel de hornear, asegurarse de que ese papel sea apto para elevadas temperaturas.
  • Página 21 Tostar Dejar que se escurran y se sequen bien. Cubrir la bandeja universal y la parrilla con papel de hornear o Con Aire caliente 3D se consiguen excelentes resultados de apergaminado. tueste. Dar la vuelta a las frutas o verduras de vez en cuando. Utilizar sólo frutas y verduras de calidad y lavarlas bien.
  • Página 22 Acrilamida en los alimentos La acrilamida se produce especialmente en productos de patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y repostería fina cereales y patata preparados a temperaturas elevadas, p. ej., (galletas, pastas especiadas, galletas navideñas). Consejos para preparar alimentos con contenido bajo en acrilamida Limitar el tiempo de cocción lo máximo posible.
  • Página 23 Comidas normalizadas Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas Pastas (pastel recubierto con sirope de azúcar): con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos Los platos que se han introducido en el horno al mismo tiempo aparatos.
  • Página 24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001006898* 220594 9001006898...