2 Notas de Seguridad
Los aparatos (receptor de 2 canales y alimenta-
dor) cumplen con todas las directivas relevantes
de la UE y por lo tanto están marcados con el
símbolo
.
ADVERTENCIA El alimentador utiliza un
voltaje peligroso . Deje el
mantenimiento en manos
del personal cualificado .
El manejo inexperto puede
provocar una descarga .
•
Los aparatos están adecuados para su apli-
cación sólo en interiores . Protéjalos contra
goteos, salpicaduras y humedad elevada .
Rango de temperatura ambiente admisible:
0 – 40 ºC .
•
Desconecte inmediatamente el alimentador
del enchufe si:
1 . El receptor o el alimentador están visible-
mente dañados .
2 . El aparato ha sufrido daños después de
una caída o accidente similar .
3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal técnico puede reparar los
aparatos bajo cualquier circunstancia .
•
Utilice sólo un paño suave y seco para la
limpieza; no utilice nunca ni agua ni pro-
ductos químicos .
•
No podrá reclamarse garantía o responsa-
bilidad alguna por cualquier daño personal
o material resultante si los aparatos se uti-
lizan para otros fines diferentes a los origi-
nalmente concebidos, si no se conectan co-
rrectamente, no se utilizan adecuadamente
o no se reparan por expertos .
Si va a poner los aparatos fuera de
servicio definitivamente, llévelos a la
planta de reciclaje más cercana para
que su eliminación no perjudique el
medioambiente .
3 Aplicaciones
En combinación con dos emisores de la gama
TXS-1800 (micrófono inalámbrico TXS-1800HT
o emisor de petaca TXS-1800HSE), el recep-
tor multifrecuencias de 2 canales TXS-1820
puede utilizarse para configurar dos sistemas
de transmisión de audio inalámbricos, p . ej .
para aplicaciones en escenario .
Los dos receptores idénticos del TXS-1820
funcionan por separado . Cada receptor fun-
ciona en el rango UHF 1785 – 1800 MHz
(16 grupos de 12 canales) con tecnología "True
Diversity"* . Una de las funciones más prácticas
es la sincronización de frecuencia: Al pulsar un
botón, el emisor se emparejará con la frecuen-
cia de radio del receptor mediante señal IR .
La potencia de transmisión y la ganancia del
emisor se pueden ajustar en el receptor; estos
datos también se transferirán al emisor durante
la transmisión IR .
* "True Diversity": La señal enviada se recibe mediante
dos antenas y se amplifica en dos partes receptoras se-
paradas . Luego se procesa la señal con la mayor calidad
de recepción .
3.1 Conformidad y aprobación
Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL
declara que el receptor de 2 canales TXS-1820
cumple con la directiva 2014 / 53 / UE . La decla-
ración de conformidad UE está disponible bajo
petición en MONACOR INTERNATIONAL . El
receptor está aprobado para el funcionamiento
en la UE y en los países de la AELC .
4 Colocación y Conexión
Para una recepción óptima, coloque el receptor
de 2 canales al menos a 1 m por encima del
suelo y no muy cerca de las paredes . Asegúrese
de que no hay obstáculos entre los emisores
y el receptor . No coloque los aparatos al lado
de superficies de metal o de aparatos digitales
(p . ej . lector CD, ordenador) .
1) Conecte las antenas receptoras entregadas
(1) a las tomas de antena (7) y colóquelas
hacia arriba en forma de V .
2) Las salidas XLR CHANNEL 1 y CHANNEL 2
(9) pueden utilizarse para conectar los re-
ceptores 1 y 2 a dos entradas de audio de
un mezclador o amplificador . Como alter-
nativa, utilice una de las salidas 2 IN 1 MIX
(8) para enviar la señal mezclada de los dos
receptores a una entrada de audio:
– Mediante la salida XLR simétrica (BALAN-
CED)
– O bien mediante la salida jack 6,3 mm
asimétrica (UNBALANCED); se entrega un
cable de conexión adecuado con conec-
tores jack 6,3 mm
Para conectar la salida correspondiente, se-
leccione una entrada con una sensibilidad
que iguale el nivel de salida .
3) Para la alimentación, conecte el alimentador
entregado a la toma de corriente (10) y a
un enchufe (230 V/ 50 Hz) .
4.1 Instalación en un rack
Para la instalación en un rack (482 mm /19"),
se entregan dos soportes de rack . Primero ex-
traiga el tornillo frontal de cada lado del recep-
tor de 2 canales . Luego utilice tres tornillos para
fijar cada uno de los soportes en los laterales
del receptor . (Si sólo se entregan dos tornillos
con cada soporte, utilice el tornillo de la carcasa
que se ha extraído como tercer tornillo .)
Para mejorar la recepción sería mejor co-
locar las antenas de recepción en el frontal
del rack . Para ello, utilice adaptadores BNC
(2 × toma BNC, 50 Ω) para fijar cada antena
en un soporte:
1) Inserte el adaptador BNC en el agujero pro-
visto en el soporte y fíjelo .
2) Conecte la antena a la toma frontal del
adaptador .
3) Utilice un cable BNC de 50 Ω para conectar
la toma posterior del adaptador a una de las
tomas de antena (7) de la parte posterior
del aparato .
Se entregan dos tapones de plástico para tapar
los agujeros si las antenas no se fijan en los
soportes de rack .
5 Conexión / Desconexión
Para conectar / desconectar el receptor de 2 ca-
nales, mantenga pulsado el botón POWER (6)
durante 1 segundo aprox .
Si no se va a utilizar el receptor durante
un largo periodo de tiempo, desconecte el
alimentador del enchufe . Incluso cuando el
receptor está apagado, el alimentador tiene
un consumo bajo .
6 Ajustes
Utilice los botones SET, AUTO,
realizar ajustes, por separado, para los recep-
tores 1 y 2 .
6.1 Función de bloqueo automático
Cuando no se pulsa ningún botón, los botones
SET, AUTO,
y
se bloquearán automática-
mente unos 10 segundos después de la cone-
xión ( en el visualizador) .
Para desbloquear los botones, mantenga
pulsado el botón SET durante 1 segundo aprox .
Desaparecerá
y se podrán hacer ajustes
con los botones SET, AUTO,
nes se bloquearán automáticamente durante
unos instantes después del último funciona-
miento .
6.2 Ajustar la frecuencia de radio, squelch,
potencia de transmisión y ganancia
Cuando los botones estén desbloqueados
(
☞
apar tado 6 .1), utilice el botón SET para
seleccionar las funciones una tras otra . Cuando
se llega a la última función y se pulsa de nuevo
el botón SET, se sale del modo de ajustes:
Ajuste de grupo ajuste de canal ajuste de squelch
ajuste de la potencia de transmisión del emisor
ajuste de ganancia del emisor salir del modo
de ajuste
La indicación de la función seleccionada em-
pieza a parpadear . Mientras parpadee, se pue-
den realizar ajustes con los botones
Si no se ha pulsado ningún botón durante
unos segundos, saldrá automáticamente del
modo de ajustes . Sin embargo, se guardará
cualquier ajuste realizado .
6.2.1 Frecuencia de radio
GR
CH
Indicaciones
"grupo" y "canal"
La frecuencia de radio está definida por el
grupo de canal y por el canal (
página 2) .
1) Utilice el botón SET para seleccionar la fun-
ción "ajuste de grupo" (la indicación de
grupo empezará a parpadear) y el botón
o
para seleccionar el grupo .
2) Luego utilice el botón SET para seleccionar
la función "ajuste de canal" (la indicación
de canal empezará a parpadear) y el botón
o
para seleccionar el canal . Se indicará
la frecuencia de radio correspondiente en
el visualizador .
Cuando se utilizan varios sistemas inalámbricos
TXS-1800 en paralelo, se recomienda utilizar
ca nales del mismo grupo . En condiciones de
funcionamiento óptimas, se pueden utilizar
y
(5) para
y
. Los boto-
y
.
☞
tabla en la
17