Aplicaciones; Conformidad Y Aprobación; Colocación Y Conexión; Instalación En Un Rack - IMG STAGELINE TXS-1820 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
2 Notas de Seguridad
Los aparatos (receptor de 2 canales y alimenta-
dor) cumplen con todas las directivas relevantes
de la UE y por lo tanto están marcados con el
símbolo
.
ADVERTENCIA El alimentador utiliza un
voltaje peligroso . Deje el
mantenimiento en manos
del personal cualificado .
El manejo inexperto puede
provocar una descarga .
Los aparatos están adecuados para su apli-
cación sólo en interiores . Protéjalos contra
goteos, salpicaduras y humedad elevada .
Rango de temperatura ambiente admisible:
0 – 40 ºC .
Desconecte inmediatamente el alimentador
del enchufe si:
1 . El receptor o el alimentador están visible-
mente dañados .
2 . El aparato ha sufrido daños después de
una caída o accidente similar .
3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal técnico puede reparar los
aparatos bajo cualquier circunstancia .
Utilice sólo un paño suave y seco para la
limpieza; no utilice nunca ni agua ni pro-
ductos químicos .
No podrá reclamarse garantía o responsa-
bilidad alguna por cualquier daño personal
o material resultante si los aparatos se uti-
lizan para otros fines diferentes a los origi-
nalmente concebidos, si no se conectan co-
rrectamente, no se utilizan adecuadamente
o no se reparan por expertos .
Si va a poner los aparatos fuera de
servicio definitivamente, llévelos a la
planta de reciclaje más cercana para
que su eliminación no perjudique el
medioambiente .

3 Aplicaciones

En combinación con dos emisores de la gama
TXS-1800 (micrófono inalámbrico TXS-1800HT
o emisor de petaca TXS-1800HSE), el recep-
tor multifrecuencias de 2 canales TXS-1820
puede utilizarse para configurar dos sistemas
de transmisión de audio inalámbricos, p . ej .
para aplicaciones en escenario .
Los dos receptores idénticos del TXS-1820
funcionan por separado . Cada receptor fun-
ciona en el rango UHF 1785 – 1800 MHz
(16 grupos de 12 canales) con tecnología "True
Diversity"* . Una de las funciones más prácticas
es la sincronización de frecuencia: Al pulsar un
botón, el emisor se emparejará con la frecuen-
cia de radio del receptor mediante señal IR .
La potencia de transmisión y la ganancia del
emisor se pueden ajustar en el receptor; estos
datos también se transferirán al emisor durante
la transmisión IR .
* "True Diversity": La señal enviada se recibe mediante
dos antenas y se amplifica en dos partes receptoras se-
paradas . Luego se procesa la señal con la mayor calidad
de recepción .
3.1 Conformidad y aprobación
Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL
declara que el receptor de 2 canales TXS-1820
cumple con la directiva 2014 / 53 / UE . La decla-
ración de conformidad UE está disponible bajo
petición en MONACOR INTERNATIONAL . El
receptor está aprobado para el funcionamiento
en la UE y en los países de la AELC .
4 Colocación y Conexión
Para una recepción óptima, coloque el receptor
de 2 canales al menos a 1 m por encima del
suelo y no muy cerca de las paredes . Asegúrese
de que no hay obstáculos entre los emisores
y el receptor . No coloque los aparatos al lado
de superficies de metal o de aparatos digitales
(p . ej . lector CD, ordenador) .
1) Conecte las antenas receptoras entregadas
(1) a las tomas de antena (7) y colóquelas
hacia arriba en forma de V .
2) Las salidas XLR CHANNEL 1 y CHANNEL 2
(9) pueden utilizarse para conectar los re-
ceptores 1 y 2 a dos entradas de audio de
un mezclador o amplificador . Como alter-
nativa, utilice una de las salidas 2 IN 1 MIX
(8) para enviar la señal mezclada de los dos
receptores a una entrada de audio:
– Mediante la salida XLR simétrica (BALAN-
CED)
– O bien mediante la salida jack 6,3 mm
asimétrica (UNBALANCED); se entrega un
cable de conexión adecuado con conec-
tores jack 6,3 mm
Para conectar la salida correspondiente, se-
leccione una entrada con una sensibilidad
que iguale el nivel de salida .
3) Para la alimentación, conecte el alimentador
entregado a la toma de corriente (10) y a
un enchufe (230 V/ 50 Hz) .
4.1 Instalación en un rack
Para la instalación en un rack (482 mm /19"),
se entregan dos soportes de rack . Primero ex-
traiga el tornillo frontal de cada lado del recep-
tor de 2 canales . Luego utilice tres tornillos para
fijar cada uno de los soportes en los laterales
del receptor . (Si sólo se entregan dos tornillos
con cada soporte, utilice el tornillo de la carcasa
que se ha extraído como tercer tornillo .)
Para mejorar la recepción sería mejor co-
locar las antenas de recepción en el frontal
del rack . Para ello, utilice adaptadores BNC
(2 × toma BNC, 50 Ω) para fijar cada antena
en un soporte:
1) Inserte el adaptador BNC en el agujero pro-
visto en el soporte y fíjelo .
2) Conecte la antena a la toma frontal del
adaptador .
3) Utilice un cable BNC de 50 Ω para conectar
la toma posterior del adaptador a una de las
tomas de antena (7) de la parte posterior
del aparato .
Se entregan dos tapones de plástico para tapar
los agujeros si las antenas no se fijan en los
soportes de rack .
5 Conexión / Desconexión
Para conectar / desconectar el receptor de 2 ca-
nales, mantenga pulsado el botón POWER (6)
durante 1 segundo aprox .
Si no se va a utilizar el receptor durante
un largo periodo de tiempo, desconecte el
alimentador del enchufe . Incluso cuando el
receptor está apagado, el alimentador tiene
un consumo bajo .
6 Ajustes
Utilice los botones SET, AUTO,
realizar ajustes, por separado, para los recep-
tores 1 y 2 .
6.1 Función de bloqueo automático
Cuando no se pulsa ningún botón, los botones
SET, AUTO,
y
se bloquearán automática-
mente unos 10 segundos después de la cone-
xión ( en el visualizador) .
Para desbloquear los botones, mantenga
pulsado el botón SET durante 1 segundo aprox .
Desaparecerá
y se podrán hacer ajustes
con los botones SET, AUTO,
nes se bloquearán automáticamente durante
unos instantes después del último funciona-
miento .
6.2 Ajustar la frecuencia de radio, squelch,
potencia de transmisión y ganancia
Cuando los botones estén desbloqueados
(
 apar tado 6 .1), utilice el botón SET para
seleccionar las funciones una tras otra . Cuando
se llega a la última función y se pulsa de nuevo
el botón SET, se sale del modo de ajustes:
Ajuste de grupo  ajuste de canal  ajuste de squelch
 ajuste de la potencia de transmisión del emisor
 ajuste de ganancia del emisor  salir del modo
de ajuste
La indicación de la función seleccionada em-
pieza a parpadear . Mientras parpadee, se pue-
den realizar ajustes con los botones
Si no se ha pulsado ningún botón durante
unos segundos, saldrá automáticamente del
modo de ajustes . Sin embargo, se guardará
cualquier ajuste realizado .

6.2.1 Frecuencia de radio

GR
CH
Indicaciones
"grupo" y "canal"
La frecuencia de radio está definida por el
grupo de canal y por el canal (
página 2) .
1) Utilice el botón SET para seleccionar la fun-
ción "ajuste de grupo" (la indicación de
grupo empezará a parpadear) y el botón
o
para seleccionar el grupo .
2) Luego utilice el botón SET para seleccionar
la función "ajuste de canal" (la indicación
de canal empezará a parpadear) y el botón
o
para seleccionar el canal . Se indicará
la frecuencia de radio correspondiente en
el visualizador .
Cuando se utilizan varios sistemas inalámbricos
TXS-1800 en paralelo, se recomienda utilizar
ca nales del mismo grupo . En condiciones de
funcionamiento óptimas, se pueden utilizar
y
(5) para
y
. Los boto-
y
.
 tabla en la
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

25.7700

Tabla de contenido