HQ-Power VDSABS8A Manual Del Usuario

Caja acústica abs profesional de 2 vías 8" con amplificador
Ocultar thumbs Ver también para VDSABS8A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VDSABS8A
2-WAY PROFESSIONAL 8" ABS SPEAKER WITH AMPLIFIER
PROFESSIONELE TWEEWEG ABS LUIDSPREKER 8" MET VERSTERKER
ENCEINTE ABS PROFESSIONELLE DEUX VOIES 8" ET AMPLIFICATEUR
CAJA ACÚSTICA ABS PR OFESIONAL DE 2 VÍAS 8" CON AMPLIFICADOR
PROFESSIONELLER 2-WEGE ABS-LAUTSPRECHER MIT VERSTÄRKER, 8"
3
6
9
12
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power VDSABS8A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    VDSABS8A 2-WAY PROFESSIONAL 8" ABS SPEAKER WITH AMPLIFIER PROFESSIONELE TWEEWEG ABS LUIDSPREKER 8" MET VERSTERKER ENCEINTE ABS PROFESSIONELLE DEUX VOIES 8" ET AMPLIFICATEUR CAJA ACÚSTICA ABS PR OFESIONAL DE 2 VÍAS 8" CON AMPLIFICADOR PROFESSIONELLER 2-WEGE ABS-LAUTSPRECHER MIT VERSTÄRKER, 8"...
  • Página 2 VDSABS8A V. 03 – 13/05/2013 ©Velleman nv...
  • Página 3: Safety Instructions

    Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDSABS8A should only be used indoors with an alternating current of 115/230Vac 50/60Hz.
  • Página 4: Cleaning And Maintenance

    VDSABS8A  Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. Installation  Install the device in a location where few people pass by and that is unreachable for unauthorised persons.
  • Página 5 VDSABS8A Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu.
  • Página 6: Gebruikershandleiding

    VDSABS8A GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 7: Installatie

    VDSABS8A  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik van het toestel.  Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
  • Página 8 VDSABS8A afmetingen 460 x 310 x 270mm totaal gewicht ingangen Line 1 MIC: 6,35mm jack / Line 2: 2 x RCA uitgang 6,35mm jack Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
  • Página 9: Mode D'emploi

    VDSABS8A MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l‟élimination d‟un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 10: Nettoyage Et Entretien

    VDSABS8A  Se familiariser avec le fonctionnement avant l‟emploi. Seules des personnes qualifiées sont autorisées à utiliser cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel de l'appareil.  Transporter l‟appareil dans son emballage originel. ...
  • Página 11 VDSABS8A poids total impédance Line 1 MIC: fiche 6,35mm Line 2: 2 x RCA sortie fiche 6,35mm N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Página 12: Introducción

    VDSABS8A MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje.
  • Página 13: Instalación

    VDSABS8A  Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Utilice sólo la manguera luminosa para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
  • Página 14 VDSABS8A Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Página 15: Bedienungsanleitung

    VDSABS8A BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Página 16: Reinigung Und Wartung

    VDSABS8A  Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird.  Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
  • Página 17 VDSABS8A Verstärker 100W (80Wrms) Frequenzbereich 45Hz-18kHz Empfindlichkeit (1w/1m) 96dB Impedanz 8 Ohm Abmessungen 460 x 310 x 270mm Gesamtgewicht Eingang Line 1 MIC: 6,35mm Busche Line 2: 2 x Cinch Ausgang 6,35mm Busche Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
  • Página 18 - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal Velleman® Service and Quality Warranty gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive de fabrikant. experience in the electronics world and currently distributes its - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief products in over 85 countries.
  • Página 19 nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Garantía de servicio y calidad Velleman® Liste). Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de Unfälle, Naturkatastrophen, usw.

Tabla de contenido